П.С.Палласа, доктора медицины, профессора натуральной истории и члена Российской императорской Академии наук, и Санктпетербургскаго Вольнаго экономическаго общества, также Римской императорской академии изпытателей естества и Королевскаго Аглинскаго ученаго собрания, Путешествие по разным провинциям Российской империи. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1773-1788. — 4°. Ч.1: [В 1768 и 1769 годах]. — 1773. — [10], 657, 117 с., 25 л. ил., к.Паллас, Петр Симон (1741-1811). П.С.Палласа, доктора медицины, профессора натуральной истории и члена Российской императорской Академии наук, и Санктпетербургскаго Вольнаго экономическаго общества, также Римской императорской академии изпытателей естества и Королевскаго Аглинскаго ученаго собрания, Путешествие по разным провинциям Российской империи. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1773-1788. — 4°. Ч.2. Кн.1: 1770 год. — 1786. — [2], 3, 1-262, 262-264, 267-362, 369-476 [=468] с.Паллас, Петр Симон (1741-1811). П.С.Палласа, доктора медицины, профессора натуральной истории и члена Российской императорской Академии наук, и Санктпетербургскаго Вольнаго экономическаго общества, также Римской императорской академии изпытателей естества и Королевскаго Аглинскаго ученаго собрания, Путешествие по разным провинциям Российской империи. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1773-1788. — 4°. Ч.2. Кн.2: 1770 год. — 1786. — [2], 571 с., 34 л. ил., к.
Использование данного списка в полном объеме либо частично разрешается только с согласия администрации сайта www.gelos.kiev.ua
Павел (Пономарев, Петр Николаевич; 1745-1806). Краткое историческое описание Святотроицкия Сергиевы лавры: С приложением знатных про[и]зшествий случившихся во оной / Сочиненное оныя Лавры наместником иеромонахом Павлом. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1782. — 68 с.; 8°. Из содерж.: Краткое историческое описание Махрищскаго монастыря (С.65-68). Напеч. на счет моск. архиепископа Платона (П.Е.Левшина). Тираж 600 э
Павел (Пономарев, Петр Николаевич; 1745-1806). Краткое историческое описание Святотроицкия Сергиевы лавры,: С приложением знатных произшествий, случившихся в оной. / Сочиненное оныя Лавры наместником иеромонахом Павлом. — 2-е изд. — М.: Тип. Комп. типогр., 1790. — 68 с.; 8°. Из содерж.: Краткое историческое описание Махрищскаго монастыря (С.65-68).
Павел (Пономарев, Петр Николаевич; 1745-1806). Краткое историческое описание Свято-Троицкия Сергиевы лавры: С приложением знатных произшествий случившихся в оной, противу прежняго издания во многом исправленное, и открывшимися вновь обстоятельствами дополненное. — М.: Тип. А.Решетникова, 1796. — 91 с.; 8°. Из содерж.: Краткое историческое описание Махрищскаго монастыря (С.79-82); Список игуменам и архимандритам Троицкаго Сергиева монастыря, которые после которых были, и колико лет в игуменстве и архимандрии находились (С.83-91).
Павел (Пономарев, Петр Николаевич; 1745-1806). Поучение глаголемое от иерея к приходящим на покаяние прихожанам, и хотящим причаститися святых безсмертных и животворящих христовых таин, по долговременном от оных удалении за нерадением и упрямством,: По случаю присланных от Нижегородскаго губернскаго правления на духовную эпитимию всех более трех лет не бывших у исповеди и причастия святых таин по Нижегородской епархии 1798 года. — [Нижний Новгород, 1798]. — 10 с.; 4°. Др. изд. выпущено под загл.: Поучение к удаляющымся от причастия…
Павел (Пономарев, Петр Николаевич; 1745-1806). Поучение к удаляющымся от причастия святых христовых таин, предпосылаемое во все церкви Ярославския епархии, от синодальнаго члена, преосвященнаго Павла архиепископа Ярославскаго и Ростовскаго и кавалера для чтения, где таковые удаляющиеся имеются, или случатся. — [М.]: Моск. Синод. тип., 1800. — 8 с.; 4°. 1-ое изд. выпущено под загл.: Поучение глаголемое от иерея к приходящим на покаяние прихожанам…
Павел (Предтеченский, Петр; -1803). Речь на память успшаго о господе князя Александра Ильича Косаткина-Ростовскаго, по случаю дня его рождения. — [Б.м., 1795]. — 7 с.; 8°. В конце текста: Сказ. в Перервинском Николаевском монастыре 1795 года июня 8 дня. Моск[овской] Ак[адемии] проповедник и[еромонах] Павел. Без тит. л.
Павлов, Василий Три сундука или Хитрость женщины: Комедия в трех действиях, / Сочинена Васильем Павловым. — СПб.: Печ. у Вильковскаго, 1788. — [6], 64 с.; 8°.
Павсаний (2 в.). Павсаний, или Павсаниево Описание Еллады, то есть, Греции / Преложенная с греческаго языка на российский священником Иоанном Сидоровским и коллежским ассессором Матфием Пахомовым, находящимися при воспитательном Обществе благородных девиц. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1788-1789. — 4°. Ч.1: 1788. — IV, 520 с. Ч.2: 1788. — [2], 440 с. Ч.3: 1789. — [2], 247 с.
Павсаний (2 в.). Павсаний, или Павсаниево Описание Еллады, то есть, Греции / Преложенная с греческаго языка на российский священником Иоанном Сидоровским и коллежским ассессором Матфием Пахомовым, находящимися при воспитательном Обществе благородных девиц. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1788-1789. — 4°. Ч.1: 1788. — IV, 520 с.
Павсаний (2 в.). Павсаний, или Павсаниево Описание Еллады, то есть, Греции / Преложенная с греческаго языка на российский священником Иоанном Сидоровским и коллежским ассессором Матфием Пахомовым, находящимися при воспитательном Обществе благородных девиц. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1788-1789. — 4°. Ч.2: 1788. — [2], 440 с.
Павсаний (2 в.). Павсаний, или Павсаниево Описание Еллады, то есть, Греции / Преложенная с греческаго языка на российский священником Иоанном Сидоровским и коллежским ассессором Матфием Пахомовым, находящимися при воспитательном Обществе благородных девиц. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1788-1789. — 4°. Ч.3: 1789. — [2], 247 с.
Пажи (ок. 1690- ). Повесть о младшем Кире и о возвратном походе десяти тысячь греков, / Переведенная с францусскаго Васильем Тепловым. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1762. — [2], 192 с.; 8°. Загл. ориг.: Histoire de Cyrus le jeune, et de la retraite des dix mille… В марте 1762 весь тираж поступил в Акад. кн. лавку. Тираж 1200 экз. Цена 30 к. Книга. Сб.83. С.199.
Пажон, Анри ( -1776). История о принце Солии, названном Пренанием, и о принцессе Фелее, / Сочиненная сыном господина Кребильона; Переведена с францусскаго языка. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1761. — 8°. Пер. кн.: Histoire du prince Soly et de la princesse Feslee, ошибочно приписанной К.П.Ж.Кребийону. Ч.1: [4], 112 с. Ч.2: [4], 113-216 с.
Пажон, Анри ( -1776). История о принце Солии, названном Пренанием, и о принцессе Фелее, / Сочиненная сыном господина Кребильона; Переведена с францусскаго языка. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1761. — 8°. Ч.1: [4], 112 с.
Пажон, Анри ( -1776). История о принце Солии, названном Пренанием, и о принцессе Фелее, / Сочиненная сыном господина Кребильона; Переведена с францусскаго языка. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1761. — 8°. Ч.2: [4], 113-216 с.
Пажон, Анри ( -1776). История о принце Солии, названном Пренанием, и о принцессе Фелее, / Сочиненная сыном господина Кребильона. — 2-е изд. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1788. — 8°. В подзаголовке ч.2: Переведена с французскаго языка. Пер. кн.: Histoire du prince Soly et de la princesse Feslee, ошибочно приписанной К.П.Ж.Кребийону. Ч.1: [4], 120 с. Ч.2: [2], 121-237 с.
Пажон, Анри ( -1776). История о принце Солии, названном Пренанием, и о принцессе Фелее, / Сочиненная сыном господина Кребильона. — 2-е изд. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1788. — 8°. Ч.1: [4], 120 с.
Пажон, Анри ( -1776). История о принце Солии, названном Пренанием, и о принцессе Фелее, / Сочиненная сыном господина Кребильона. — 2-е изд. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1788. — 8°. Ч.2: [2], 121-237 с.
Пажон, Анри ( -1776). Повесть о трех сыновьях паши Алия, и о трех дочерях правителя александрийскаго Сирока;: Турецкая сказка / Переведена с турецкаго языка на французской, а ныне переложена, на российской. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1781. — 155 с.; 8°.
Палаты Санктпетербургской Императорской Академии наук Библиотеки и Кунсткамеры: Которых представлены планы, фасады и профили, приписанныя ея императорскому высочеству государыне великой княгине и правительнице всея России. — СПб.: Печ. при Имп. Акад. наук, 1741. — [6] с., [2] л., [1] л. фронт., 12 л. ил., пл. Существует 2 вар. кн. Вар.1 с посвящ. Анне Леопольдовне, подписанный И.Д.Шумахером, вар.2 изменен в связи с приходом к власти Елизаветы Петровны (из кн. изъято посвящ. и др.). Имеется титул. изд. Описание «Императорская Академия наук…» состоит из «Краткого изъяснения о состоянии Академии наук, также и Библиотеки и Кунсткамеры» и списка президентов, советников, профессоров, почетных членов, адъюнктов, студентов Акад. наук, сотрудников Б-ки и Кунсткамеры, штата тип., словолитни и т.д. Из содерж.: Императорская Академия наук со всем, что до оныя принадлежит / [И.Д.Шумахер]. Загл. и текст на рус. и нем. яз. Формат тит. л., посвящ. и фронт. — 2°, листов с описанием Акад. наук и грав. — in fol. Альбом грав., выполненных по рис. архитектора И.Я.Шумахера граверами А.И.Поляковым, Х.А.Вортманом, И.А.Соколовым, Г.А.Качаловым, Ф.Е.Маттарнови. "Перспективный вид Библиотеки втораго и третяго апартаментов" (табл. XII) гравирован по рис. Джироламо Бона, фронт. — по рис. Бартоломео Тарси
Палаты Санктпетербургской Императорской Академии наук Библиотеки и Кунсткамеры, которых представлены планы, фасады и профили. — СПб.: Печ. при Имп. Акад. наук, 1741. — [3] л., 12 л. ил., [1] л. фронт.; 2°. Титул. изд. Описание «Императорская Академия наук…» состоит из «Краткого изъяснения о состоянии Академии наук, также и Библиотеки и Кунсткамеры» и списка президентов, советников, профессоров, почетных членов, адъюнктов, студентов Акад. наук, сотрудников Б-ки и Кунсткамеры, штата тип., словолитни и т.д. Экз. деф.: нет 1 л. текста на рус. яз. Из содерж.: Императорская Академия наук со всем, что до оныя принадлежит / [И.Д.Шумахер]. Загл. и текст на рус. и нем. яз. Альбом грав., выполненных по рис. архитектора И.Я.Шумахера граверами А.И.Поляковым, Х.А.Вортманом, И.А.Соколовым, Г.А.Качаловым, Ф.Е.Маттарнови. "Перспективный вид Библиотеки втораго и третяго апартаментов" (табл. XII) гравирован по рис. Джироламо Бона, фронт. — по рис. Бартоломео Тарсиа. СК XVIII. Т.2. С.382.
Палаты Санктпетербургской Императорской Академии наук Библиотеки и Кунсткамеры: С кратким показанием всех находящихся в них художественных и натуральных вещей: Сочиненное для охотников оныя вещи смотреть желающих. — СПб.: Печ. при Имп. Акад. наук, [1744]. — [2], 26 с., 12 л. ил., пл., [1] л. фронт.; 4°. Текст "Краткого известия о Академии наук, и о учреждении Библиотеки и Кунсткамеры" тот же, что в изд. 1741 г., с некоторыми изменениями: нет состава Акад., Б-ки и Кунсткамеры, зато приложено подроб. пояснение планов и профилей. Грав. по рис. изд. 1741 г. сделаны в уменьшенном формате.
Палере, Жан (1697-1774). Краткое описание Швейцарии / [Соч.] г. Иог. Паллере; Перевел с французскаго Василий Овцын. — М.: Тип. Комп. типогр., 1789. — 45 с.; 8°.
Палере, Жан (1697-1774). Сокращенное географическое описание Турецкой империи / Из Географии г. Паллере; Перевел с французскаго Платон Шагаров. — М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1790. — 167 с.; 8°.
Палефат Палефата греческаго писателя О невероятных сказаниях / Преложил и примечаниями своими изъяснил, Феодор Туманский. — СПБ.: Иждивением И.К.Шнора, 1791. — [14], 132 с.; 8°. Пер. посвящен Ф.О.Туманским А.С.Строганову.
Палиссо де Монтенуа, Шарль (1730-1814). Багдатской цырюльник: Комедия в одном действии / Переведена с французскаго Павлом Вырубовым. — СПб.: Тип. Б.Л.Гека, 1787. — 62 с.; 8°.
Палладий (Юрьев, Павел; 1721-1789). Краткая хронология, или Показание лет от начала мира, по тысящу седмь сот седмьдесят осьмой год, по рождестве Христове, разделенная на седмь веков по церковному штилю. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1777. — 124 с.; 2°. «Предуведомление к читателю» подписано инициалами: «С.П.Е.Р.Ш.» [Смиренный Палладий, епископ Рязанский и Шацкий].
Палладий (Юрьев, Павел; 1721-1789). Слово о созидании и о разорении общества: В день коронования благочестивейшия, самодержавнейшия, великия государыни императрицы Екатерины Алексеевны всея России, / Проповеданное при высочайшем присудствии ея императорскаго величества в Москве, в придворной церкви 1767 года, синодальным членом преосвященным Палладием епископом Рязанским и Шацким. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1777. — 20 с.; 4°.
Палладио, Андреа (1508-1580). Четыре книги Палладиевой архитектуры,: В коих по кратком описании пяти орденов, говорится о том что знать должно при строении частных домов, дорог, мостов, площадей, ристалищ и храмов. — СПб.: Тип. И.К.Шнора, 1798. — 2°. Пер. кн.: I quattro libri del l'architettura di Andrea Palladio (Venetia, 1616). Кн.2-4 изданы не были. 110 черт., подготовлен. для этого изд. Н.А.Львовым, хранятся в Музее Акад. художеств. Загл. и текст на рус. и ит. яз. Напеч. на счет Кабинета е.и.в. Тираж 600 экз. В конце предисл. "От издателя рускаго Палладия" подпись: Н.Львов. Фронт. по плану Н.А.Львова рис. А.Н.Оленин, гравировал И.К.Майр. Черт. по рис. Н.А.Львова гравировали сам Львов и И.К.Набгольц. Грав. выполнены лависом. [Кн.1]: [10], 79, [1] с., 33 л. черт., [1] л. фронт.
Палладио, Андреа (1508-1580). Четыре книги Палладиевой архитектуры,: В коих по кратком описании пяти орденов, говорится о том что знать должно при строении частных домов, дорог, мостов, площадей, ристалищ и храмов. — СПб.: Тип. И.К.Шнора, 1798. — 2°. [Кн.1]: [10], 79, [1] с., 33 л. черт., [1] л. фронт.
Палладоклис, Антоний Павлович Истиннаго государствования подвиг: На нынешния военныя обстоятельства / Сочинение Государственной Коллегии иностранных дел переводчика Антония Палладоклиса. — СПб.: [Тип. Мор. кадет. корпуса], 1773. — 36 с.; 4°. Похвала Екатерине II. В прозе. Предисл. имеется в 2 вариантах. Вар.1: на 2-х с. текст начинается словами: "Когда кто воззрит…". Вар.2: на 4-х с. текст начинается словами: "Неусыпныя и ревностныя первенствующих общества членов попечения…". Вар.2. С автогр. авт. Тираж 600 экз.
Палладоклис, Антоний Павлович Каллиопа о преславных победах ея императорскаго величества, великой государыни самодержицы всероссийской Екатерины Алексеевны оружием победоносным над оттоманами в царство султан Мустафы и Абдул Хамита с 1769 по 1774 год одержанных до испрошеннаго в Волгарии в 10 число июля Портою мира при министерстве графа Никиты Ивановича Панина, и при военачальстве знаменитых ея генерал-фельдмаршалов князя Александра Михайловича Голицына, графа Петра Александровича Румянцова, генерал-аншефов графа Петра Ивановича Панина, князя Василья Михайловича Долгорукова, графа Алексея Григорьевича Орлова, предводителя Императорскаго Российскаго архипелажскаго флота. / Сочинение Государственной Коллегии иностранных дел переводчика Антония Палладоклиса. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1775. — [8], 71 с.; 4°. Поэма.
Палладоклис, Антоний Павлович Клия или Повесть черноморскаго оттоманов на Крым похода и бывших тогда между Кайнарджикским миром и Айналыкавакским его утверждением произшествий / Сочинена в Константинополе в Пере в 1779 году коллежским ассессором Антонием Палладоклисом. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1781. — [8], 36, [4] с.; 4°. Повесть в стихах. На тит. л. подстроч. примеч.: Сего мира заключение было в Волгарии в Кючюк-Кайнарджике в 1774 году 10 числа июля, а утверждение или изъяснение его артикулов, в Константинополе в Айналыкаваке в 1779 году 10 числа марта, чрез нарочно учрежденную Конвенцию. В конце текста: С. А. П. В Херсоне в 1780 годе. Июля 10 дня. Из содерж.: На Херсон : [Cтихотворение на греч. яз. с пер. на рус.]. Тираж 200 экз.
Палладоклис, Антоний Павлович Ода его высокопревосходительству Семену Кириловичу Нарышкину генералу аншефу, ея императорскаго величества обер-егермейстеру, действительному камергеру, обоих российских орденов и святыя Анны кавалеру, / Эллинолюбцу и страннолюбцу поднесенная Государственной Коллегии иностранных дел переводчиком Антонием Палладоклисом, уроженцем острова Митилены. — [СПб.]: При Имп. Акад. наук, 1771. — [10] с.; 4°. Загл. и текст парал. на рус. и греч. яз. Напеч. на счет авт. Тираж 100 экз.
Палладоклис, Антоний Павлович Ода его сиятельству графу Алексею Григорьевичу Орлову генералу аншефу, лейб-гвардии Преображенскаго полку подполковнику, Кавалергардскаго корпуса порутчику обоих российских орденов и святаго Георгия перваго класса кавалеру, / Поднесенная Государственной Коллегии иностранных дел переводчиком Антонием Палладоклисом, уроженцем острова Митилены. — [СПб.]: [Тип. Акад. наук], 1771. — 21 с.; 4°. Загл. и текст парал. на рус. и греч. яз. Напеч. на счет авт. Тираж 100 экз.
Палладоклис, Антоний Павлович Ода его сиятельству графу Григорию Григорьевичу Орлову генерал-фельдцехмейстеру, над фортификациями генералу директору, ея императорскаго величества генерал-адъютанту, Кавалергардскаго корпуса шефу, действительному камергеру, лейбгвардии коннаго полку подполковнику, Канцелярии опекунства иностранных президенту, обоих российских орденов и святыя Анны кавалеру / Поднесенная всенижайше уроженцем острова Митилены Антонием Палладоклисом. — [СПб.]: При Имп. Акад. наук, 1771. — [11] с.; 4°. Загл. и текст парал. на рус. и греч. яз. Напеч. на счет авт. Тираж 150 экз.
Палладоклис, Антоний Павлович Ода его сиятельству графу Никите Ивановичу Панину действительному тайному советнику, его императорскаго высочества государя наследника цесаревича, и великаго князя Павла Петровича, обер-гофмейстеру, сенатору, действительному камергеру, обоих российских орденов и святыя Анны кавалеру / Всенижайше поднесенная уроженцем острова Митилены Антонием Палладоклисом. — [СПб.]: При Имп. Акад. наук, 1771. — [8] с.; 4°. Загл. и текст парал. на рус. и греч. яз. Напеч. на счет авт. Тираж 100 экз.
Палладоклис, Антоний Павлович Стихи на платье греческое в кое ея императорское величество соизволила одеваться в маскараде / Сочинены уроженцем острова Митилены Антонием Палладоклисом. — [СПб.]: [Тип. Акад. наук], 1771. — [4] с.; 4°. Загл. и текст парал. на рус. и греч. яз.
Паллас, Петр Симон (1741-1811). Каталог растениям находящимся в Москве в саду его превосходительства, действительнаго статскаго советника и Императорскаго Воспитательнаго дома знаменитаго благодетеля, Прокопия Акинфиевича Демидова; / Сочиненной П.С.Палласом, академиком санктпетербургским. — СПб.: Печ. при Имп. Акад. наук, 1781. — XXXI, 163 с., 2 л. ил., [1] л. фронт.; 8°. Из содерж.: Прибавление содержащее описание двух растений. (С.150-163). Тит. л. и текст парал. на лат. и рус. яз. Фронт. — пл. сада П.А.Демидова. Ил. — изображения двух растений из "Прибавления…". Тираж 500 экз.
Паллас, Петр Симон (1741-1811). Краткое физическое и топографическое описание Таврической области, / Сочиненное на французском языке Петром Палласом, статским советником, Академии наук членом, ордена Св. Владимира кавалером,; И переведенное Иваном Рижским. — СПб.: Имп. тип., 1795. — [4], 72 с.; 4°. Напеч. также в журн.: Новые ежемесячные сочинения. 1795. Июнь, ч.108. С.3-27 ; Июль, ч.109. С.3-24; Авг., ч.110. С.11-38.
Паллас, Петр Симон (1741-1811). Описание растений Российскаго государства с их изображениями, / По всевысочайшему повелению, и на иждивении ея императорскаго величества, изданное П.С.Палласом; С рукописнаго сочинения перевел Василей Зуев. — СПб.: Имп. тип., 1786. — 2°. Труд П.С.Палласа остался незаконченным: на рус. яз. изд. одна часть, на лат. яз. — две части ("Flora Rossica". 1784-1788). Первое "Известие" о подготовке изд. напеч. от имени П.С.Палласа 13 сент. 1782 г. в газ.: Санктпетербургские ведомости. N 52. С.368-370. Изд. осуществлено на счет Кабинета е.и.в. Труд должен был содержать 600 грав., но сохранились только 125. На грав. тит. л. загл.: Описание и изображения российских произрастений изданныя по повелению Екатерины II императрицы и самодержицы всероссийския. СПб., 1784. Грав. выполнены по рис. К.Ф.Кнаппе и раскрашены от руки акварелью. На грав. тит. л. подписи: Рис. Г.Кнапп. — Грав. И.Порт. Ч.1: [5], VI, 204, [1] с., 51 л. ил.
Паллас, Петр Симон (1741-1811). Описание растений Российскаго государства с их изображениями, / По всевысочайшему повелению, и на иждивении ея императорскаго величества, изданное П.С.Палласом; С рукописнаго сочинения перевел Василей Зуев. — СПб.: Имп. тип., 1786. — 2°. Ч.1: [5], VI, 204, [1] с., 51 л. ил.
Паллас, Петр Симон (1741-1811). Описание растений Российскаго государства / Изданное П.С.Палласом; [Перевод В.Ф.Зуева]. — Тобольск: Тип. В.Корнильева, 1792. — [2], VI, 233 c.; 4°. Изд. без табл. и соответствующих им иностр. наименований растений в тексте. СК XVIII. Доп. С.116.
Паллас, Петр Симон (1741-1811). П.С.Палласа, доктора медицины, профессора натуральной истории и члена Российской императорской Академии наук, и Санктпетербургскаго Вольнаго экономическаго общества, также Римской императорской академии изпытателей естества и Королевскаго Аглинскаго ученаго собрания, Путешествие по разным провинциям Российской империи. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1773-1788. — 4°. Загл. ориг.: Reise durch verschiedene Provinzen des Ru?ischen Reichs. Th.1-3. 1771-1776. Из содерж.: В конце каждой части в виде прибавления дано описание животных и растений. Ч.1 изд. Собр., старающимся о пер. иностр. кн. Ил. отпеч. с досок, использованных в изд. на нем. яз. На досках дополнительно выгравирован рус. текст. Ил. к ч.3 с добавлением рус. текста встречаются только в более поздних отт. — на бумаге с водяным знаком 1802 г. Тираж 600 экз. Загл. ч.2 кн.1 и 2: Петра Симона Палласа, медицины доктора, естественной истории профессора, Российской императорской Академии наук, Вольнаго экономическаго санктпетербургскаго общества, Римской императорской естествоиспытательной академии и Королевских Аглинскаго, Шведскаго и Геттингскаго собраниев члена Путешествие по разным местам российскаго государства по повелению Санктпетербургской императорской Академии наук, с немецкаго языка на российской перевел бунчуковый товарищь Федор Томанский, Им Загл. ч.3 (половина 1 и 2): Петра Симона Палласа, медицины доктора, натуральной истории профессора, Санктпетербургской императорской Академии наук и Вольнаго экономическаго общества, Римской императорской академии, Королевскаго Аглинскаго собрания и Берлинскаго естествоеспытательнаго общества члена Путешествие по разным провинциям российскаго государства. перевел Василий Зуев. Карты гравировали Н.Зубков, А.Медведев, А.Рыков, Л.Сергеев, С.Силунов, К.Фролов, П.Холодов. На рус. яз. ч.1 пер. С.И.Волков и В.Г.Костыгов (последний пер. прибавление), ч.2-ю пер. Ф.О.Туманский, ч.3 — В.Ф.Зуев. Ч.1: [В 1768 и 1769 годах]. — 1773. — [10], 657, 117 с., 25 л. ил., к. Ч.2. Кн.1: 1770 год. — 1786. — [2], 3, 1-262, 262-264, 267-362, 369-476 [=468] с. Ч.2. Кн.2: 1770 год. — 1786. — [2], 571 с., 34 л. ил., к. Ч.3 Половина 1: 1772 и 1773 годов. — 1788. — [3], XVI, 1-568, 559-624 [=634] с. Ч.3. Половина 2: 1772 и 1773 годов. — 1788. — [2], 480 с., 51 л. ил., к.
Паллас, Петр Симон (1741-1811). П.С.Палласа, доктора медицины, профессора натуральной истории и члена Российской императорской Академии наук, и Санктпетербургскаго Вольнаго экономическаго общества, также Римской императорской академии изпытателей естества и Королевскаго Аглинскаго ученаго собрания, Путешествие по разным провинциям Российской империи. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1773-1788. — 4°. Ч.3 Половина 1: 1772 и 1773 годов. — 1788. — [3], XVI, 1-568, 559-624 [=634] с.Паллас, Петр Симон (1741-1811). П.С.Палласа, доктора медицины, профессора натуральной истории и члена Российской императорской Академии наук, и Санктпетербургскаго Вольнаго экономическаго общества, также Римской императорской академии изпытателей естества и Королевскаго Аглинскаго ученаго собрания, Путешествие по разным провинциям Российской империи. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1773-1788. — 4°. Ч.3. Половина 2: 1772 и 1773 годов. — 1788. — [2], 480 с., 51 л. ил., к.Пальма, Блазиус (17 в.). Святейшее разсматривание божественных свойств,: Сочиненное для произведения добродетельных чувствований и действий / Из сочинений Пальма Блаза; Перевод с латинскаго языка [Павла Гродницкого]. — М.: Тип. Комп. типогр., 1786. — 50, [1] с.; 8°. В 1787 г. в моск. кн. лавках конфисковано 1013 экз.
Пальма, Блазиус (17 в.). Способ соединить себя тесно с высочайшим существом, или Упражнения, весьма удобныя к наблюдению почтения к Богу, и к приведению христианина в совершенство / Из сочинений Пальма Блаза; Перевел с латинскаго языка Павел Гродницкий. — М.: Тип. Комп. типогр., 1786. — I-VI, 7-48 с.; 8°. В 1787 г. в моск. кн. лавках конфисковано 966 экз.
Памятная книжка для пехотных офицеров или Краткое наставление о изображении и построении полевых укреплений, как то: флеш, редантов, редутов, штерншанцов, мостовых прикрытий и пр. также о приуготовлении фашин и разнаго рода полисад, и о строении волчьих ям, обманчивых подкопов и проч.,: Что все описано самым легчайшим и практическим образом и объяснено 78 фигурами / Пер. с подлинника немецкаго, изданнаго в Берлине 1789 года, порутчиком Андреем Маркевичем. — СПб.: Продается в доме г. камер-юнкера Зубова по Невской перспективе у Аничковскаго моста по 75 коп.: [Тип. Богдановича], 1790. — 78 с., 9 л. черт.; 8°. Имеется первоначал. вар. тит. л. без указания года изд. и ценз. разрешения на об. тит. л. На обороте тит. л.: на ижд. П.Б. [Петра Богдановича].
Памятник на кончину госпожи камер-герши княгини Елисаветы Петровны Долгоруковой, урожденной Бакуниной, скончавшейся марта 16, на 35 году от рождения, и погребенной 19 числ 1798 года. В Москве в Новодевичьем монастыре. — М.: Унив. тип., у Хр.Ридигера и Хр.Клаудия, [1798]. — 15 с.; 4°. Cодерж.: Слово, говоренное при отпевании тела е.с. княгини Елисаветы Петровны Долгоруковой, духовником ея, благочинным иереем Стефаном Никитиным; Стихи на кончину е.с. княгини Елисаветы Петровны Долгоруковой / Иван Долгоруков; Стихи на кончину княгини Елисаветы Петровны Долгоруковой / Н.Николев; Плач над гробом благодетельницы и друга моего, княгини Елисаветы Петровны Долгоруковой. В конце текста: В знак незабвенной памяти издано коллегским советником Никанором Плещеевым.
Памятник на кончину российского песнопевца коллежского советника Василья Григорьевича Рубана, 1795 г., сентября 24 дня, на 57 году от рождения в Санктпетербурге последовавшую / В Белогородской семинарии начертан. — Б.м., [1795]. — [4] с.; 23 см.
Панин, Петр Иванович (1721-1789). Наставление от предводителя Второй армии войску ему порученному, каким образом поступать по расположении на зимния квартиры, к заграждению границ в предохранение ему вверенных, при случае неприятельскаго приближения и нападения на учрежденныя кордоны, как форпостам так линиею, а позадь оной и из войск расположенными, сочиненное им в Польше в лагере при деревне Покатилове 1769 года октября 24 дня. — [СПб.: Тип. Сухопут. кадет. корпуса, 1769]. — [5] с.; 2°. Без тит. л.
Панин, Петр Иванович (1721-1789). Наставление от предводителя Второй армии, генерал-аншефа, сенатора и кавалера графа Панина войску ему врученному, на предводительство в наступательныя действия противу войска турецкаго,: Сочинено при вступлении в неприятельскую землю 1770 года. — [М.: Унив. тип., 1770]. — 15 с.; 2°. Без тит. л.
Панкевич, Михаил Иванович (1757-1812). Слово о подлинной цели математических наук и о сообразном ей расположении упражнений в оных,: На высокоторжественный день восшествия на престол ея величества, всепресветлейшия великия государыни, императрицы и самодержицы всероссийския, Екатерины II, / Говоренное в публичном собрании Императорскаго Московскаго университета, июня 30 дня, 1792 года, профессором смешенной математики Михайлом Панкевичем. — М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1792. — 60 с.; 4°.
Панкевич, Михаил Иванович (1757-1812). Слово об отличительных свойствах, источниках и средствах просвещения,: На всерадостный день тезоименитства великаго государя, императора и самодержца всея России Павла Перваго, / В торжественном собрании Императорскаго Московскаго университета июня 30 дня 1800 года говоренное коллежским ассесором, философом и св. наук магистром и математики профессором Михайлом Панкевичем. — М.: Унив. тип., у Хр.Ридигера и Хр.Клаудия, [1800]. — 95 с.; 4°.
Панов, Афанасий Таблицы разности ширины и отшествия от меридиана на румбы и четверти румбов компаса и горизонта, / Которые в 1759 году при Морском шляхетном кадетском корпусе хотя и напечатаны;; Однако оныя по определению бывшей в Москве Межевой канцелярии, для удобнейшаго связания планов переправлены находящимся в ведомстве той канцелярии капитаном Афанасьем Пановым,; Что ныне при Канцелярии опекунства иностранных ассессором и вторым тиснением изданы. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1765. — [2], 202 с., 4 л. черт.; 4°. Изд. 1759 г. см.: Четвериков М. Таблицы… Печатано с мая 1764 г. по март 1765 г. Тираж 1025 экз. Книга. Сб.83. С.199.
Пантомими Арлекин шкелет: В трех действиях. — [М.: Унив. тип., б.г.]. — [7] с.; 4°. Судя по водяным знакам и шрифтам, издано в конце 1760-х или в начале 1770-х гг.
Папачино д'Антони, Алессандро Витторио (1714-1786). Физико-математическия изследования артиллерии, в коих состав, свойства и действия пороха разсматриваются, и многими основательнейшими опытами доказываются / Сочинение г. Папацино Антони,; С немецкаго переведено и дополнено артиллерии порутчиком Андреем Маркевичем. — СПб.: Тип. Корпуса чужестранных единоверцов, 1795. — 8°. Из содерж.: Екстракт диссертации господ. Ейлера об изъяснении явлений или свойств воздуха. Вмещенной во II том Меморий Санктпетербургской Академии 1727 года : [Прилож.] (Ч.2. С.402-417). Ч.1: [2], IX-XXXXVI, 262, [1] с., 2 л. черт. Ч.2: 418 с., 5 л. черт.
Папачино д'Антони, Алессандро Витторио (1714-1786). Физико-математическия изследования артиллерии, в коих состав, свойства и действия пороха разсматриваются, и многими основательнейшими опытами доказываются / Сочинение г. Папацино Антони,; С немецкаго переведено и дополнено артиллерии порутчиком Андреем Маркевичем. — СПб.: Тип. Корпуса чужестранных единоверцов, 1795. — 8°. Ч.1: [2], IX-XXXXVI, 262, [1] с., 2 л. черт.
Папачино д'Антони, Алессандро Витторио (1714-1786). Физико-математическия изследования артиллерии, в коих состав, свойства и действия пороха разсматриваются, и многими основательнейшими опытами доказываются / Сочинение г. Папацино Антони,; С немецкаго переведено и дополнено артиллерии порутчиком Андреем Маркевичем. — СПб.: Тип. Корпуса чужестранных единоверцов, 1795. — 8°. Ч.2: 418 с., 5 л. черт.
Паран Весна прекрасной девицы. — [М.]: Тип. Ф.Гиппиуса, 1790. — 12°. Перевод части книги: Le printems, l’ete, l’automne et l’hiver d’une jolie femme / Par mme Parent. Londres; Paris, 1788. СК XVIII 952. Ч.1: [2], 162 с. Ч.2: 163-298 с.
Паран Весна прекрасной девицы. — [М.]: Тип. Ф.Гиппиуса, 1790. — 12°. Ч.1: [2], 162 с.
Паран Весна прекрасной девицы. — [М.]: Тип. Ф.Гиппиуса, 1790. — 12°. Ч.2: 163-298 с.
Парнасская история: Заключающаяся в двух книгах из которых первая содержит описание горы Парнасса, находящихся на нем строений, окрестных потоков, источников, болот, лесов и обретающихся там животных; а вторая жителей, правления, чинов, судилищ, жертвоприношений, праздников и торгов парнасских / Переведена с. Евф[имием] Болх[овитиновым]. — М.: Тип. Пономарева, 1788. — [2], IV, 72 с.; 8°.
Парпура, Максим Осипович (1763-1828). Нещастие от Очакова, или Торжествующее коварство в Царьграде,: Театральное зрелище / Сочинение Максима Парпуры. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1789. — 65 с.; 8°.
Парфений (митрополит патрских городов). Речь богоизбранной, благочестивейшей, боголюбивейшей и боговенчанной, августейшей помазаннице, человеколюбивейшей, и великоименитой законоположнице, сильной в бранех ратующих, примирительнице, монархине, в мире и войне благополучно державствующей, ея императорскому величеству императрице всероссийской, Екатерине Второй / Говоренная на еллинском языке, априля 12 дня, в неделю Ваий, в большой придворной церкве нерукотвореннаго образа г.б. и с.н. И.Х. первопрестолным древних патрских градов митрополитом Парфением, и главным священноначальства блюстителем во всей Ахаии,; Которую с еллинскаго на российской язык перевел коллежской ассессор и Святейшаго синода переводчик Лука Сичкарев. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1780. — 25 с.; 4°. Тит. л. и текст парал. на греч. и рус. яз. Напеч. на счет митрополита Парфения "под смотрением" Л.И.Сичкарева. Тираж 300 экз.
Парфений (митрополит патрских городов). Светлейшему князю, всякаго прославления достойнейшему военачальнику, Григорью Александровичу Потемкину, великоименитому в подсолнечной герою, в честь знаменитых его подвигов и заслуг, в приведении Крыма и протчих Понтийских и Меотийских областей под Российскую державу: Лавроприношение от первопрестольнаго Ахайскаго митрополита / [Переведено с еллино-ионическаго Л[укой] С[ичкаревым]. — [СПб.]: [Тип. Акад. наук], 1784. — [1] л. Напеч. на счет митрополита Парфения. Тираж 80 экз.
Парфений (Сопковский, Павел; 1716-1795). Слово о новом учреждении правления, его важности, силе и порядке / Сказыванное при открытии Полоцкаго наместничества в соборной Богоявленской церкви, что при благочестивом монастыре в Полоцке, синодальным членом Парфением епископом Смоленским и Дорогобужским, маия 7 дня, 1778 года. — СПб.: Печ. при Арт. и инж. шляхет. кадет. корпусе, у содержателя типографии Х.Ф.Клеэна, 1779. — 18 с.; 4°.
Пасторе, Клод Эмманюэль Жозеф Пьер (1756-1840). Зороастр, Конфуций и Магомет, сравненные как основатели вер, законодатели и нравоучители,: С приобщением табелей их догматов, законов и нравственности, / Советником Приказа публичных пошлин, Академии надписей и изящных наук, також Мадридской, Флорентийской и проч. и проч. и проч. г. Пасторетом; Перевод с французскаго Д.Т. — М.: Тип. при театре, у Хр.Клаудия, 1793. — 8°. Имена сочинений, приводимых в свидетельство в сей книге, имена авторов, показание формата, времени и места, где и когда которыя печатаны, також как оныя по российски в переводе названы (Ч.4. С.337-352). [Ч.1]: XVI, 138 с. Ч.2: [2], 139-284, [2] с. Ч.3: XIII, 184 с. Ч.4: [2], 185-352 с.
Пасторе, Клод Эмманюэль Жозеф Пьер (1756-1840). Зороастр, Конфуций и Магомет, сравненные как основатели вер, законодатели и нравоучители,: С приобщением табелей их догматов, законов и нравственности, / Советником Приказа публичных пошлин, Академии надписей и изящных наук, також Мадридской, Флорентийской и проч. и проч. и проч. г. Пасторетом; Перевод с французскаго Д.Т. — М.: Тип. при театре, у Хр.Клаудия, 1793. — 8°. Ч.2: [2], 139-284, [2] с.
Пасторе, Клод Эмманюэль Жозеф Пьер (1756-1840). Зороастр, Конфуций и Магомет, сравненные как основатели вер, законодатели и нравоучители,: С приобщением табелей их догматов, законов и нравственности, / Советником Приказа публичных пошлин, Академии надписей и изящных наук, також Мадридской, Флорентийской и проч. и проч. и проч. г. Пасторетом; Перевод с французскаго Д.Т. — М.: Тип. при театре, у Хр.Клаудия, 1793. — 8°. Ч.3: XIII, 184 с.
Пасторе, Клод Эмманюэль Жозеф Пьер (1756-1840). Зороастр, Конфуций и Магомет, сравненные как основатели вер, законодатели и нравоучители,: С приобщением табелей их догматов, законов и нравственности, / Советником Приказа публичных пошлин, Академии надписей и изящных наук, також Мадридской, Флорентийской и проч. и проч. и проч. г. Пасторетом; Перевод с французскаго Д.Т. — М.: Тип. при театре, у Хр.Клаудия, 1793. — 8°. Ч.4: [2], 185-352 с.
Патра, Жозеф (1732-1801). Разсудительной дурак, или Агличанин,: Комедия в одном действии / Сочинение французское г. Патрата; В первой раз представлена в Москве на публичном Театре 20 сентября 1787 года. — М.: Тип. при Театре у Хр. Клаудия, 1790. — [2], 78 с.; 8°. С того же набора напеч. в ч.3 "Собр. некоторых таатр. соч." (М., 1790). Пер. А.И.Клушин.
Пачифико, Антонио В похвалу е. и. в. Екатерине II имп. и самодержице всероссийской. — [М., б.г.]. — 13 с.; 4°. Сонет и ода на итал. яз. с прозаич. пер. на рус. яз. Авт. указан в конце итал. текста сонета: Antonio Pacifico maestro di lingua italiana approvato dall' Imperial Universita di Mosca. Тит. л. отсутствует. Перед каждым стихотворением помещен загол., приведенный в описании. Пер. указан в конце рус. текста: Матвей Аколовичь-Тартаринов.
Пей, Жан Мудрый в уединении, / Уподобленный частию сочинению Юнга, которое имеет то же титло, г. аббатом де Пей, каноником Парижской церкви; Перевод с французскаго. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1789. — 104 с.; 8°.
Пекем, Иоанн ( -1292). Умилительная песнь о сладчайшем имени Иисуса / Сочинение славнейшаго Бернарда[!]. — М.: Тип. Мейера, 1784. — 15 с.; 8°. Пер. соч. "Canticum de sanctissimo nomine Jesu Christi", приписывавшегося Бернару Клервоскому. В 1787 г. в моск. кн. лавках конфисковано 247 экз.
Пекен, Матвей Христианович (1755-1819). Начальныя основания деятельныя врачебныя науки / Сочинение Матвея Пекена, надворнаго советника и профессора при Кронштатском врачебном училище; Печатано по соизволению и одобрению Государственной Медицинской коллегии. — СПб.: При Шляхет. Сухопут. кадет. корпусе, 1790. — 8°. Имеется титул. изд. 1791 г., выпущенное под загл.: О лихорадках. Первонач. тит. л. сохранен. В предисл. — краткий обзор рус. изд. по медицине. Ч.1: О лихорадках. — 1790. — [23], 448 с.
Пекен, Матвей Христианович (1755-1819). Начальныя основания деятельныя врачебныя науки / Сочинение Матвея Пекена, надворнаго советника и профессора при Кронштатском врачебном училище; Печатано по соизволению и одобрению Государственной Медицинской коллегии. — СПб.: При Шляхет. Сухопут. кадет. корпусе, 1790. — 8°. Ч.1: О лихорадках. — 1790. — [23], 448 с.
Пекен, Матвей Христианович (1755-1819). Начальныя основания физиологии или науки о естестве человеческом / Сочинение Матвея Пекэна, надворнаго советника и профессора при Кронштатском врачебном училище. — СПб.: [Тип. Вильковского и Галченкова], 1787. — XIX, 1-168, [1], 169-175, 177-374, [5] с.; 8°. Имеется два титул. изд. 1787 и 1788 гг., выпущенных под загл.: Физиология или Наука о естестве человеческом… Тит. л., посвящ. и вступление (с. I-XIX) напеч. в тип. П.Богдановича, основной текст кн. — в тип. Вильковского и Галченкова. С.193 и 214, в связи с ред. испр., перепечатывались.
Пекен, Матвей Христианович (1755-1819). Новый домашний лечебник, / Сочиненный Матвеем Пекеном, надворным советником, Государственной Медицинской коллегии почетным членом, профессором и доктором при Московском врачебном училище; Издано по соизволению и одобрению Государственной Медицинской коллегии. — М.: Унив. тип., у Хр.Ридигера и Хр.Клаудия, 1796. — 8°. В основу кн. авт. положил труд своего отца, Х.Пекена, "Домашний лечебник" (1765), существенно обновив его содерж. Имеется титул. изд. ч.1, датированное 1797 г., в котором отсутствует посвящ. Екатерине II. Свой лечебник М.Х.Пекен предназначал "не токмо людям неупражняющимся во врачебной науке, но даже и самым младым врачам, приступающим к действительному врачеванию болезней и еще не умудрившимся собственными опытами и несовершенно искусившимися в науке". Ч.1: XXIII, 205 с. Ч.2: [2], 317 с.
Пекен, Матвей Христианович (1755-1819). Новый домашний лечебник, / Сочиненный Матвеем Пекеном, надворным советником, Государственной Медицинской коллегии почетным членом, профессором и доктором при Московском врачебном училище; Издано по соизволению и одобрению Государственной Медицинской коллегии. — М.: Унив. тип., у Хр.Ридигера и Хр.Клаудия, 1796. — 8°. Ч.1: XXIII, 205 с.
Пекен, Матвей Христианович (1755-1819). Новый домашний лечебник, / Сочиненный Матвеем Пекеном, надворным советником, Государственной Медицинской коллегии почетным членом, профессором и доктором при Московском врачебном училище; Издано по соизволению и одобрению Государственной Медицинской коллегии. — М.: Унив. тип., у Хр.Ридигера и Хр.Клаудия, 1796. — 8°. Ч.2: [2], 317 с.
Пекен, Матвей Христианович (1755-1819). Новый домашний лечебник, / Сочиненный Матвеем Пекеном, надворным советником, Государственной Медицинской коллегии почетным членом, профессором и доктором при Московском врачебном училище; Издано по соизволению и одобрению Государственной Медицинской коллегии. — М.: Унив. тип., у Хр.Ридигера и Хр.Клаудия, 1797. — 8°. В основу кн. авт. положил труд своего отца, Х.Пекена, "Домашний лечебник" (1765), существенно обновив его содерж. Титул. изд. кн. 1796 г. Свой лечебник М.Х.Пекен предназначал "не токмо людям неупражняющимся во врачебной науке, но даже и самым младым врачам, приступающим к действительному врачеванию болезней и еще не умудрившимся собственными опытами и несовершенно искусившимися в науке". СК XVIII. Т.2. С.392. Ч.1: [2], V-XXIII, 205 с.
Пекен, Матвей Христианович (1755-1819). Новый домашний лечебник, / Сочиненный Матвеем Пекеном, надворным советником, Государственной Медицинской коллегии почетным членом, профессором и доктором при Московском врачебном училище; Издано по соизволению и одобрению Государственной Медицинской коллегии. — М.: Унив. тип., у Хр.Ридигера и Хр.Клаудия, 1797. — 8°. Ч.1: [2], V-XXIII, 205 с.
Пекен, Матвей Христианович (1755-1819). О лихорадках / Сочинение Матвея Пекена, надворнаго советника и профессора при Кронштатском врачебном училище; Печатано по соизволению и одобрению Государственной Медицинской коллегии. — СПб.: При Имп. Шляхет. сухопут. кадет. корпусе, 1791. — [25], 448 с.; 8°. Титул. изд. Сохранен тит. л. изд. 1790 г. СК XVIII. Т.2. С.392.
Пекен, Матвей Христианович (1755-1819). Физиология или наука о естестве человеческом / Сочинение Матвея Пекэна, надворнаго советника и профессора при Кронштатском врачебном училище; Печатано по указу Государственной Медицинской коллегии; На ижд[ивении] П.Б[огдановича]. — СПб.: [Тип. Вильковского и Галченкова], 1787. — XIX, 1-168, [1], 169-175, 177-374, [5] с.; 8°. Титул. изд. СК XVIII. Т.2. С.392.
Пекен, Матвей Христианович (1755-1819). Физиология или наука о естестве человеческом / Сочинение Матвея Пекэна, надворнаго советника и профессора при Кронштатском врачебном училище; Печатано по указу Государственной Медицинской коллегии; На ижд[ивении] П.Б[огдановича]. — СПб.: [Тип. Вильковского и Галченкова], 1788. — XIX, 1-168, [1], 169-175, 177-374, [5] с.; 8°. Титул. изд. СК XVIII. Т.2. С.392.
Пекен, Христиан (1731-1779). Домашний лечебник или Простый способ лечения, / Сочинен Христианом Пекеном медицины доктором и коллежским советником,; А по аппробации Государственной Медицинской коллегии на российский язык переведен Алексеем Протасовым Императорской Академии наук экстраординарным профессором и доктором медицины. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1765. — [32], 1-272, 283-342 [=332], 2 с.; 8°. Первый рус. печат. лечебник. В доп. и перераб. виде кн. была изд. в 1796 г. под загл.: Новый домашний лечебник. Из содерж.: Прибавление о женских и детских болезнях (С.280-325); Домашняя аптека (C. 326-342). Назначение лечебника авт. видел в том, чтобы "простому народу, а особливо жителям отдаленных провинций, где не всегда врача сыскать можно, подать наставление, каким образом в болезнях своих самому себе помогать; но, что еще полезнее, то есть, чтоб показать при том и способ, как самое здоровие свое сохранять невредимо". Кн. напеч. на счет А.П.Протасова. Весь тираж был куплен за счет "Кабинета е.и.в." для продажи "желающим по той цене, во сколько каждая печатанием обошлась". Лечебник продавался в Петербурге при Мед. коллегии; часть тиража была направлена в провинцию. Тираж 2400 экз.
Пекен, Христиан (1731-1779). Домашний лечебник или Простый способ лечения, / Сочинен Христианом Пекеном медицины доктором и коллежским советником,; А по аппробации Государственной Медицинской коллегии на российский язык переведен Алексеем Протасовым Императорской Академии наук экстраординарным профессором и доктором медицины. — 2-е изд. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1766. — [20], 287, [19] с.; 8°. Из содерж.: Прибавление о женских и детских болезнях (С.288-325); Домашняя аптека (С.326-342); Реэстр содержащимся в книге сей вещам (С.[1-18], ряд 2). Назначение лечебника авт. видел в том, чтобы "простому народу, а особливо жителям отдаленных провинций, где не всегда врача сыскать можно, подать наставление, каким образом в болезнях своих самому себе помогать; но, что еще полезнее, то есть, чтоб показать при том и способ, как самое здоровие свое сохранять невредимо". Напеч. на счет Мед. коллегии. Часть тиража была отправлена в провинцию. Тираж 6000 экз.
Пекен, Христиан (1731-1779). Домашний лечебник или Простый способ лечения, / Сочинен Христианом Пекеном медицины доктором и коллежским советником,; А по аппробации Государственной Медицинской коллегии на российский язык переведен Алексеем Протасовым Императорской Академии наук экстраординарным профессором и доктором медицины. — 2-м изданием. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1787. — [25], 252 с.; 8°. Назнечение своего лечебника авт. видел в том, чтобы "простому народу, а особливо жителям отдаленных провинций, где не всегда врача сыскать можно, подать наставление, каким образом в болезнях своих самому себе помогать; но, что еще полезнее, то есть, чтоб показать при том и способ, как самое здоровие свое сохранять невредимо". Тираж 512 экз.
Пекен, Христиан (1731-1779). Домашний лечебник или Простый способ лечения, / Сочинен Христианом Пекеном медицины доктором и коллежским советником,; А по аппробации Государственной Медицинской коллегии на российский язык переведен Императорской Академии наук ученаго собрания членом и доктором медицины, надворным советником. Алексеем Протасовым. — 3-м изданием. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1793. — [25], 252 с.; 8°. Напеч. на счет Акад. наук. Тираж 620 экз.
Пекен, Христиан (1731-1779). Домашний лечебник или Простый способ лечения / Сочинен Христианом Пекеном, медицины доктором и коллежским советником;; А по аппробации Государственной Медицинской коллегии на российский язык переведен Алексеем Протасовым, Императорской Академии наук эктраординарным профессором и доктором медицины. — 3-е изд., С прибавлением о детских болезнях, о том что полезнее младенцов кормить родной матери нежели кормилице, о выборе кормилицы, о утопших, о удавившихся, о младенцах при родах удушенных, об угоревших, о пораженных страстьми, о пораженных громом, о падучей болезни, об опухлых железах и шишках. — М.: Театральная тип., у Хр.Клаудий[!], 1786. — [18], 338, 14, [16] с.; 8°. Из содерж.: Прибавление о детских болезнях / М.Х.Пекен (С.273-338); Домашняя аптека (С.1-14 паг. 2); Реэстр содержащимся в книге сей вещам (С.[1-16] ряд 2).
Пекен, Христиан (1731-1779). Способ, как сельским обывателям пользовать себя в воспе / Сочинение г. Пекена коллежскаго советника, медицины доктора и Медицинской коллегии члена и ученаго секретаря; Переведено Алексеем Протасьевым медицины доктором и анатомии профессором экстраординарным при Императорской Академии наук. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1766. — 49 с.; 8°. Напеч. для бесплат. раздачи. Тираж 1200 экз.
Пельниц, Карл Людвиг фон (1692-1775). Похождение барона де Польниц: С примечаниями историческими и географическими, описанное им самим / Переведено с французскаго языка Павлом Жуковым. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1767. — 8°. Сокращ. пер. кн.: Lettres et memoires du baron de Pollnitz… (Amsterdam, 1737). Т.3. Т. 1: [8], 72 с. Т. 2: 73-128 с.
Пельниц, Карл Людвиг фон (1692-1775). Похождение барона де Польниц: С примечаниями историческими и географическими, описанное им самим / Переведено с французскаго языка Павлом Жуковым. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1767. — 8°. Т. 1: [8], 72 с.
Пельниц, Карл Людвиг фон (1692-1775). Похождение барона де Польниц: С примечаниями историческими и географическими, описанное им самим / Переведено с французскаго языка Павлом Жуковым. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1767. — 8°. Т. 2: 73-128 с.
Пельниц, Карл Людвиг фон (1692-1775). Роскошная Саксония, / Переведенная с немецкаго на российской язык. — СПб.: Печатано иждивением книгопродавца С.И.Шеля: При Имп. Сухопут. шляхет. кадет. корпусе, 1782. — [2], 271 с.; 8°. Загл. нем. пер.: Das Galante Sachsen. СК XVIII. Доп. С.116.
Пенн, Уильям (1644-1718). Вильгельма Пенна, основателя и законодателя Пенсильванской провинции, Плоды уединения, основанные на разсуждениях и правилах о перемене человеческой жизни / Перевод с английскаго на немецкой, а с онаго на российской. — М.: Тип. Комп. типогр., 1790. — 164 с.; 8°.
Пеннингтон, Сара ( -1783). Советы нещастныя матери ея дочерям, полезные для молодых девиц, вступающих в свет:: С присовокуплением для женскаго пола нравоучительных басен / С англинскаго на французской, а с французскаго на российской язык перевел Николай Яценков. — [М.]: Моск. Сенат. тип., у содержателя В.О[корокова], 1788. — [6], II, 240 с.; 8°. Авт. назван в "Предуведомлении от французскаго переводчика". Загл. подлинника басен: Fables for the female sex. 1744. Пер. басни N 1-13. Авт. басен (С.153-240): Э.Мур. XVIII в. Сб.20. С.185.
Пено, Бернар Жорж (1520-1617). Фил. Авр. Феофраста Парацельса, Химическая псалтирь, или Философическия правила о камне мудрых / [Перевод А.М.Кутузова]. — М.: Тип. И.Лопухина, 1784. — 41 с.; 8°. Перед текстом загл.: Феофраста Парацельса Бомбаста Ф. Гогенгейма Химическая псалтирь, или Философическая ручная книга. Загл. ориг.: Regulae seu canones aliquot Philosophici de Lapide Philosophico". Рус. пер. сделан с нем. изд., в котором авторство приписано Парацельсу: "Philippi Aureoli Theophrasti Paracelsi Chymischer Psalter, oder Philosophische Grundasatze vom Stein der Weisen".
Пеплие, Жан Робер Собрание слов французских, российских и немецких. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1780]. — 149 с.; 8°. Фр.-рус.-нем. словарь с подразделением слов на темат. группы. Пер. кн.: Nouvelle et parfaite grammaire royale francoise et allemande. "Собрание слов" является прибавлением к "Новой францусской грамматике", сост. В.Е.Тепловым на базе грамматики П.Ресто. От одноимен. изд. 1772 и 1776 г. отличается: в загл. на нем. яз. после слов "Ru?isch" и "Deutsches" — дефис; на с.3 заставка из четырех рядов набор. украшений. Загл. на фр., рус. и нем. яз. Напеч. на бумаге с водяными знаками 1779-1780 гг. Тираж 4000 экз. Пер. В.Е.Теплова.
Пеплие, Жан Робер Собрание слов французских, российских и немецких. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1776]. — 149 с.; 8°. Фр.-рус.-нем. словарь с подразделением слов на темат. группы. Пер. кн.: Nouvelle et parfaite grammaire royale francoise et allemande. "Собрание слов" является прибавлением к "Новой францусской грамматике", сост. В.Е.Тепловым на базе грамматики П.Ресто. От одноимен. изд. 1772 и 1780 г. отличается: в загл. на нем. яз. после слов "Ru?isch" и "Deutsches" — дефис отсутствует; на с.3 заставка из пяти рядов набор. украшений. Загл. на фр., рус. и нем. яз. Тираж 1000 экз. Пер. В.Е.Теплова.
Пеплие, Жан Робер Собрание слов францусских, российских и немецких. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1773]. — 149 с.; 8°. От одноимен. изд. 1776 и 1780 г. отличается: в загл. на нем. яз. после слов "Russisch" und "Deutsches" дефис отсутствует; на с.3 заставка из пяти фигур в рамке из набор. украшений. Загл. на фр., рус. и нем. яз. Напеч. на бумаге с водяным знаком, относящимся к 1772 г. Тираж 600 экз. СК XVIII. Доп. 150.
Пеплие, Жан Робер Французская грамматика: При которой исправнейший словарь, дружеские разговоры, пословицы, достойные примечания истории и пристойныя на разные случаи писма / Изданная на немецком языке г. Пеплиером.; А на российской переведенная г. Сокольским. — 2-е изд., вновь исправленное и умноженное. — М.: Тип. Комп. типогр., 1788. — [2], 414 с.; 8°. Загл. ориг.: Neue und vollstandige konigliche franzosische Grammatik… (Berlin, 1
Пеплие, Жан Робер Француская грамматика: При которой исправнейший словарь, дружеские разговоры, пословицы, достойные примечания истории и пристойныя на разные случаи писма / Изданная на немецком языке г. Пеплиером.; А на росийской переведенная П.С.К. Федором Сокольским. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1780. — [2], 1-176, 176-487 [=488], [2] с.; 8°. Загл. ориг.: Neue und vollstandige konigliche franzosische Grammatik… (Berlin, 1773).
Первоначальныя латинския слова с российским переводом. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1774]. — [2], 102 с.; 12°. Отлич. признаки изд.: колонцифры посредине верхнего поля стр.; на с.1 перед текстом заставка из набор. элементов. Напеч. по заказу Синода. Тираж 2400 экз. СК XVIII. Доп. 151.
Первые основания латынскаго языка sive Rudimenta linguae latinae recens concinnata in usum Gymnasii Academiae scientiarum imp. Petropolitanae. — Petropoli: Typis Acad. scientiarum, 1765. — [4], 307 с.; 8°. Гл. 8, "содержащая в себе некоторые домашние разговоры", заимствована из лат. грамматики И.Ланге. Под загл. "Школьные разговоры" в др. пер. "разговоры" И.Ланге неоднократно изд. в XVIII в. Текст, кроме гл. 7, парал. на лат. и рус. яз. СК XVIII. Доп. С.116.
Первыя недели святаго великаго поста церковныя служба, на понедельник, вторник, среду, четверток, пяток и субботу. — [СПб.]: Печ. при Имп. Акад. наук, 1766. — [2], 638 с.; 8°.
Переверзев, Иван Афанасьевич ( -1794). Краткия правила российскаго правописания: Из разных грамматик выбранныя;: И по свойству украинскаго диалекта для употребления малороссиянам дополненныя в Харькове. — [М.: Сенат. тип., 1782]. — [2], 48 с.; 12°.
Переверзев, Иван Афанасьевич ( -1794). Краткия правила российскаго правописания: Из разных грамматик выбранныя;: И по свойству украинскаго диалекта для употребления малороссиянам дополненныя в Харькове. — 2-е изд. — М.: Тип. Комп. типогр., 1787. — 39 с.; 8°.
Переверзев, Иван Афанасьевич ( -1794). Топографическое описание Харьковскаго наместничества,: С историческим предуведомлением о бывших в сей стране с древних времен переменах, / Взятым к объяснению деяний и хронологии из Татарской истории Баядур-хана-Абулгадзи, Российской истории князя Щербатова, Начертания европейской истории Готтфрида Ахенвалла и Политической истории Самуила Пуффендорфа. — М.: Тип. Комп. типогр., 1788. — 170 с., 1 л. табл.; 8°. Авторство приписывали "капитану Н.Загоровскому".
Перевод двух писем некотораго татарскаго мурзы к знакомому ему россиянину, писанныя из полуострова Крымскаго 1777 года. — [СПб.]: [Тип. Арт. и инж. кадет. корпуса], [1777]. — 16 с.; 8°.
Перевод с конвенции о границах с турецкой стороны данной.: [Утв. 4 апр. 1775 г.]. — [Б.м., апр. 1775]. — [3] с.; 2°. В ПСЗ загл.: Конвенция с Турцией о границах. Текст начинается словами: Во имя Господа всемогущаго! При последнем между блистательною Портою Оттоманскою и Империею Всероссийскою для общей тишины и покоя блаженнаго и вечно заключеннаго мира… В конце текста: Писано от перешествия Магометова 1189 луны Сеферул Хаира 14 в день субботы, а по российскому счислению от Рождества Христова 1775 года апреля 4 дня. ПСЗ. Т.20. 14293.
Перевод ч.4, исправления и дополнения сделаны М.И.Антоновским. Гравюры для ч.4 частично выполнены гравером Д.Шлеппером. Ч.1: О народах финнскаго племени, известных по истории российской под общим именем руссов. — XVI, 76, 1 с., 25 л. ил. Ч.2: О народах татарскаго племени и других не решеннаго еще произхождения северных сибирских. — [4], 178 с., 30 л. ил. Ч.3: О народах семоядских, манджурских и восточных сибирских как и о шаманском законе. — [3], 116 с., 20 л. ил. Ч.4: О народах монгольских, об армянах, грузинах, индийцах, немцах, поляках и о владычествующих россианах,: С описанием всех именований козаков, так же история о Малой России и купно о Курландии и Литве. — [4], 385, [2] с., 25 л. ил.
Переводы из Энциклопедии. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1767. — 8°. В ч.1 были объявлены «Имена трудящихся в переводе с показанием взятых ими материй». Действительный состав переводчиков несколько уже первоначально объявленного. Сб. пер. из «Encyclopedie, ou Dictionnaire raisonne des sciences, des arts et des metiers» Дидро. Изд. сб. — М.М.Херасков. В числе авт. ст. — Ф.М.Вольтер, Ж.Ж.Руссо, П.А.Гольбах, Л.Жокур, А.Г.Буше д’Аржи и др. В пер. приняли участие: А.А.Ржевский, С.Г.Домашнев, М.М.Херасков, Н.Н.Трубецкой, Ф.А.Козловский, А.В. и С.В.Нарышкины, А.Е.Мусин-Пушкин, С.Г.Зыбелин, П.Д.Вениаминов, П.И.Погорецкий. Ч.1: [4], 122 с. Ч.2: 158, [1] с. Ч.3: 126, [2] с.
Переводы из Энциклопедии. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1767. — 8°. Ч.1: [4], 122 с.
Переводы из Энциклопедии. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1767. — 8°. Ч.2: 158, [1] с.
Переводы из Энциклопедии. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1767. — 8°. Ч.3: 126, [2] с.
Переводы с латынскаго и шведскаго языков.: Случившияся во времена императора Марка Аврелия римскаго и Каролуса 12 шведскаго. / Переведено трудами С.И.Баркова в 1758 году. — СПб.: Тип. М.О[вчинникова], 1786. — 200 с.; 12°. В кн. содержатся пер. из соч. Антонио де Гевары "Часы государей и Золотая книга Марка Аврелия". Загл. ориг.: El Relox de Principes y el libro aureo de Marco Aurelio (1529). Cодерж.: Речь говоренная одним крестьянином к Римскому сенату в обиде Германии; Речь Пануция секретаря к императору Марку Аврелию на прежния его ко всем увещании о небоязни смерьти; Наставления Марка Аврелия при кончине сыну его Коммоду, о правлении остающимися после его землями; Шведскаго Городскаго и Земскаго устава общия судейския права 1709 году. XVIII в. Сб.20. С.185.
Перелазы через забор: Комедия италианская. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1733. — 10 с.; 4°. Перепеч. в кн.: Перетц В.Н. Италианские комедии и интермедии, представленные пр дворе Анны Иоанновны в 1733-1735 гг. Тексты (Пг., 1917). Тираж 100 экз. Пер. В.К.Тредиаковского.
Перелогов, Тимофей Иванович (1765-1841). Этимология, или Подробныя наставления о изменении слов французской речи,: Изданныя для употребления в этимологических классах, в гимназиях при Императорском Московском университете, / Французскаго синтактическаго и аглинскаго нижняго классов учителем Тимофеем Перелоговым. — М.: Унив. тип., у Хр.Ридигера и Хр.Клаудия, 1797. — 66 с.; 8°.
Перемена в нравах,: Комедия в двух действиях. — М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1789. — 128 с.; 8°. СК XVIII. Т.5. С.297.
Перемена в Эстляндии, или Описание пользы и преимуществ новых учреждений и сравнение оных с древними ея привилегиями / Перевел с немецкаго губернской прокурор Иван Репьев. — [СПб.]: Печ. при Имп. Шляхет. сухопут. кадет. корпусе, 1788. — [6], 39 с.; 8°. В конце текста: Фон***.
Перемена светской моды, доказанная в истинной и трогательной истории / Переведена с немецкаго [Григорием Лодыгиным]. — М.: Тип. Комп. типогр., 1788. — 80 с.; 8°.
Переодевки Арлекиновы: Комедия италианская. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1733. — 16 с.; 4°. Перепеч. в кн.: Перетц В.Н. Италианские комедии и интермедии, представленные при дворе Анны Иоанновны в 1733-1735 гг. Тексты (Пг., 1917). Тираж 100 экз. Пер. В.К.Тредиаковского.
Перепечин, Александр Иванович (1745-1801). Епистола ко всепресветлейшей, державнейшей, великой государыне императрице Екатерине Второй самодержице всероссийской / Которую в день высокоторжественнаго восшествия на престол ея императорскаго величества приносит именем Императорскаго Московскаго университета Александр Перепечин. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1771. — [8] с.; 4°.
Перепечин, Александр Иванович (1745-1801). Епистола ко всепресветлейшей, державнейшей, великой, победами и миром превознесенной государыне императрице Екатерине Алексеевне самодержице всероссийской, на всерадостное прибытие ея величества из града Святаго Петра в первопрестольный град Москву, / Которую приносит именем Императорскаго Московскаго университета Александр Перепечин, во изъявление истинной радости московских муз и верноподданнаго всех усердия. 1775 года, января дня. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, [1775]. — [8] с.; 4°.
Перепечин, Александр Иванович (1745-1801). Ода всепресветлейшей, державнейшей, великой государыне императрице Екатерине Алексеевне, самодержице всероссийской на высокоторжественный день преславнаго восшествия ея императорскаго величества на всероссийский престол, / Которую приносит находящийся при Императорском Московском университете подпорутчик Александр Перепечин. 1767. года, июня 28. дня. — [М.]: Печ. при
Перепечин, Александр Иванович (1745-1801). Ода ея императорскому величеству, всепресветлейшей державнейшей, великой государыне императрице Екатерине Алексеевне, самодержице всероссийской, избавительнице и матери Отечества на всевожделенное ея пришествие в Москву / Приносит всеподданнейший раб Александр Перепечин. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1762. — [8] с.; 2°.
Перепечин, Александр Иванович (1745-1801). Ода на вожделеннейший день преславнаго восшествия на всероссийский императорский престол, ея августейшаго императорскаго величества, всепресветлейшия, державнейшия, великия государыни императрицы Екатерины Вторыя, самодержицы всероссийския, и матери отечества, / В изъявление истинной радости, российских муз и верноподданнаго всех усердия, сочиненная всеподданнейшим рабом Александром Перепечиным июня 28 дня, 1764 года. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, [1764]. — [7] с.; 4°.
Перепечин, Александр Иванович (1745-1801). Ода на высокоторжественный день возшествия на всероссийский престол ея императорскаго величества, всепресветлейшия, державнейшия, великия государыни императрицы Екатерины Алексеевны, самодержицы всероссийския, / Которую ея императорскому величеству именем Московскаго университета приносит Александр Перепечин. — [М.]: Печатана при Императорском Московском университете, 1765. — [8] с.; 4°.
Перепечин, Александр Иванович (1745-1801). Ода на спасительное восшествие премудрой Екатерины Второй на всероссийский престол июня 28 дня, / Которую приносит всероссийскому божеству дарующему мир милостию, щедротами и победами верноподданнейший и верноусерднейший Александр Перепечин. — СПб.: Имп. тип., 1792. — [4] с.; 4°.
Перепечин, Александр Иванович (1745-1801). Песнь поют всероссийскому земному божеству Екатерине Второй все села, грады, страны и блаженствующие в них разные народы в день торжества мира с Оттоманскою Портою, 1793 года, сентября 2 дня / Сочинил Александр Перепечин. — Во граде св. Петра: Имп. тип., 1793. — [10] с.; 8°.
Перепечин, Александр Иванович (1745-1801). Песнь Российская весна: На день всерадостнейшаго торжества Всероссийской империи празднуемаго апреля двадесять перваго дня, 1788 года. / Сочиненная Александром Перепечиным. — СПб.: Имп. тип., 1788. — [8] с.; 8°.
Перепечин, Александр Иванович (1745-1801). Сердечное чувствие истиннейшаго усердия с благоговением посвещаемое всероссийскому земному божеству Екатерине второй в день всерадостнейшаго бракосочетания Его Императорскаго Высочества и Благовернаго великаго князя Александра Павловича с благоверною великою княжною Елисаветою Алексеевною: Сентября 28 дня, 1793 года. — Во граде св. Петра: Имп. тип., 1793. — [7] с.; 8°. В конце текста: Сочинил Александр Перепечин.
Перепечин, Александр Иванович (1745-1801). Стихи всероссийскому божеству благотворительнице вселенной на мир со славною и победоносною Россиею с Оттоманской Портой декабря 29 1791 года. — СПб.: Имп. тип., 1792. — [3] с.; 4°. В конце текста: Сочинил А.Перепечин. Тит. л. и текст в набор. рамке.
Перепечин, Александр Иванович (1745-1801). Стихи на всерадостнейшее из Таврической области в Москву прибытие ея императорскаго величества Екатерины Вторыя, самодержицы всероссийския, в лето двадесять пятое славнаго ея царствования, по благополучном окончании предпринятаго в южныя страны путешествия для усугубления ея безсмертныя славы и к ускорению покоя, изобилия и благоденствия ея подданных, / Которые всеподданнейше приносит Александр Перепечин. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1787. — 6 с.; 4°.
Перепечин, Александр Иванович (1745-1801). Стихи на всерадостнейшее из Таврической области в Москву прибытие ея императорскаго величества Екатерины Вторыя, самодержицы всероссийския, в лето двадесять пятое славнаго ея царствования, по благополучном окончании предпринятаго в южныя страны путешествия для усугубления ея безсмертныя славы и к ускорению покоя, изобилия и благоденствия ея подданных, / Которые всеподданнейше приносит Александр Перепечин. — СПб.: Имп. тип., 1787. — [2], 5-8 с.; 8°. Входит также в издат. конволют: Стихотворении 1787 года. Александра Перепечина.
Перепечин, Александр Иванович (1745-1801). Стихи на день всерадостнейшаго тезоименитства ея императорскаго величества Екатерины Вторыя самодержицы Всероссийския матери Отечества, в лето двадесять шестое славнаго ея царствования / Которые всеподданнейше приносит Александр Перепечин. — СПб.: Имп. тип., 1787. — 8 с.; 8°.
Перепечин, Александр Иванович (1745-1801). Стихи на день всерадостнейшаго коронования е. и. в. Екатерины Вторыя… в лето двадесять шестое славнаго ея царствования / Которые всеподданнейше приносит Александр Перепечин. — СПб.: Имп. тип., 1787. — 8 с.; 8°. Входит также в издат. конволют: Стихотворении 1787 года. Александра Перепечина.
Перепечин, Александр Иванович (1745-1801). Стихи на первое пришествие в Москву их императорских высочеств, благоверных государей и великих князей Александра Павловича и Константина Павловича / Сочиненные Александром Перепечиным. 1787 года, июня дня. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1787. — 4 с.; 4°.
Перепечин, Александр Иванович (1745-1801). Стихотворении 1787 года / Александра Перепечина. — [СПб.: Имп. тип., 1787]. — 8, 4, 4, 8 с.; 8°. Cодерж.: Стихи на всерадостнейшее из Таврической области в Москву прибытие е. и. в. Екатерины Вторыя…; Стихи на первое пришествие в Москву… великих князей Александра Павловича и Константина Павловича; Чувственный памятник в знак вечной благодарности… Екатерине Второй…; Стихи на день всерадостнейшаго коронования е. и. в. Екатерины Вторыя… в лето двадесять шестое славнаго ея царствования… Изд. конволют, состоящий из четырех стихотворений, напеч. с отд. тит. л., с указанием авт. на каждом и с вых. данными: В Санктпетербурге печатано в Императорской типографии, 1787 г
Перепечин, Александр Иванович (1745-1801). Стихотворении 1788 года / Александра Перепечина; Иждивением Б. и Д.Н.П. Августа 30 1789 года. — СПб.: [Тип. Сухопут. кадет. корпуса], [1789]. — [2], 38 с.; 8°.
Перепечин, Николай Иванович (1749-1799). Епистола е. в. государыне Екатерине Алексеевне… и их имп. высочествам государю цесаревичу и великому князю Павлу Петровичу, и благоверной государыне великой княгине Марии Феодоровне, на день рождения благовернаго государя великаго князя Александра Павловича. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1777. — [12] с.; 8°. В конце эпистолы и оды подпись: Николай Перепечин. Из содерж.: Ода на день вожделеннаго рождения е. и. в. благовернаго государя великаго князя Александра Павловича (с.5-12).
Перепечин, Николай Иванович (1749-1799). Ода ея императорскому величеству, всепресветлейшей державнейшей государыне Екатерине Алексеевне самодержице всероссийской на всерадостное ея прибытие из Санктпетербурга в Москву, генваря дня, 1775 года, / Которую всеподданнейше и всеусерднейше подносит Императорскаго Московскаго университета студент, лейбгвардии Семеновскаго полку сержант Николай Перепечин. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, [1775]. — [11] с.; 4°.
Перепечин, Николай Иванович (1749-1799). Ода на всерадостный день тезоименитства ея императорскаго величества Екатерины II… / Всеподданнейше приносимая Николаем Перепечиным. — [М.]: Унив. тип., 1777. — 7 с.; 8°.
Перепечин, Николай Иванович (1749-1799). Ода на всерадостный день коронования е. и. в., Екатерины Вторыя… / Всеподданнейше приносимая Николаем Перепечиным. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-та, 1777. — 7 с.; 8°.
Перепечин, Николай Иванович (1749-1799). Ода на всерадостный день рождения е. и. в., государя цесаревича великаго князя Павла Петровича, наследника Всероссийской империи, / Всеподданнейше приносимая Николаем Перепечиным. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1777. — 7 с.; 8°.
Перепечин, Николай Иванович (1749-1799). Стихи на возвращение в Россию его высокопревосходительства действительнаго тайнаго советника, камергера, Императорскаго Московскаго университета куратора и разных орденов кавалера Ивана Ивановича Шувалова. — [М.: Унив. тип., 1779]. — [1] с.; 4°. Текст начинается словами: Шувалов! Долг велит и истинно почтенье… В конце текста инициалы: Н.П. Текст в набор. рамке. СК XVIII. Доп. 152.
Перепечин, Николай Иванович (1749-1799). Торжество добронравия над красотою,: Опера в пяти действиях / Сочинена Н.П. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1780. — 54 с.; 8°. Из содерж.: На с. 3-7 стихотвор. посвящение авт. И.И.Шувалову.
Перепечин, Николай Иванович (1749-1799). Торжество добронравия над красотою,: Опера в пяти действиях / Сочинена Н.П. — [СПб.], 1789. — 66 с. Отт. из: Рос. феатр. 1789. Ч.26. СК XVIII. Т.2. С.400.
Перефикс, Ардуэн де Бомон де (1605-1670). История короля Генриха Великаго, / Сочиненная Гардуеном де Перефиксом, епископом Родецким, бывшим учителем короля Людовика XIV; Переведена с французскаго князем Дмитрием Цициановым и Андреем Ниловым. — Тамбов: Вольная тип., 1789-1790. — 8°. Т. 1: 1789. — [8], 327, [2] с. Т. 2: 1790. — [4], 1-144, 149-372, 375-382 [=376], [2] с.
Перефикс, Ардуэн де Бомон де (1605-1670). История короля Генриха Великаго, / Сочиненная Гардуеном де Перефиксом, епископом Родецким, бывшим учителем короля Людовика XIV; Переведена с французскаго князем Дмитрием Цициановым и Андреем Ниловым. — Тамбов: Вольная тип., 1789-1790. — 8°. Т. 1: 1789. — [8], 327, [2] с.
Перефикс, Ардуэн де Бомон де (1605-1670). История короля Генриха Великаго, / Сочиненная Гардуеном де Перефиксом, епископом Родецким, бывшим учителем короля Людовика XIV; Переведена с французскаго князем Дмитрием Цициановым и Андреем Ниловым. — Тамбов: Вольная тип., 1789-1790.
Перман, Исаак Исаака Пермана О начале Графскаго в свете достоинства, отменнейшей онаго важности пред прочими знатнейшими в государствах бывшими чинами, о должности онаго, и о прочем / Перевод с латинскаго [Гаврилы Щеголева]. — М.: [Сенат. тип.], 1782. — [6], 118 с.; 8°.
Пернер, Карл Вильгельм (1732-1796). Лекарственник или Избранное врачебное веществословие, показывающее употребительнейшия как простыя так и составныя лекарства, действующия различным образом в теле человеческом; / Сочиненное Карлом Вильгельмом Пернером медицины доктором; Перевел с латинскаго языка при Имп. Московском университете М[арк] Г[ороховский]. — М.: Тип. при Театре, у Хр. Клаудия, 1792. — [14], 450 с.; 8°. Посвящ. пер. подписано: Марко Гораховской. Показание вещей, содержащихся в сей материи медицинской (С.431-450).
Пернетти, Жак (1696-1777). Общественной человек / Переведена с французскаго на российской [Евграфом Лифановым]. — М.: Тип. при Театре, у Хр.Клаудия, 1787. — [8], 164 с.; 8°.
Пернетти, Жак (1696-1777). Спокойствие Кирово, или повествование его жизни, от шестнадцати до сорока лет рождения его, / Перевел Андрей Нартов. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1766. — [2], 251, [1] с.; 8°. Тираж 1200 экз.
Перо де Боссоль (ок. 1735-1799). Достойная примечания жизнь прежде бывшаго кавалера д'Еона, а нынешней дамы д'Еоны де Бомонт / Перевод с немецкаго [С.В.]. — М.: Тип. Комп. типогр., 1787. — 56 с.; 8°. Нем. ориг., с которого сделан рус. пер., является, в свою очередь, сокращен. пер. кн.: La vie militaire, politique et privee de demoiselle Charles-Genevieve-Louise-Auguste-Andree-Thimothee Eon ou d'Eon de Beaumont. Par. m. de la Fortelle (Paris, 1779). (Ла Фортель — псевд. Перо де Боссоль).
Перо, Габриэль Луи (1700-1767). Мопс без ошейника и без цепи или Свободное и точное открытие таинств общества именующагося Мопсами. — СПб.: Печ. у Хр.Геннинга, 1784. — 35 с.; 8°. Пер. одного из разд. ("Le secret des Mopses revele) кн. "L'ordre des francs-macons trahi, et le secret de Mopses revele", приписываемой Г.Л.Перо. Авторство ошибочно приписывалось аббату Ларюдану, который написал продолжение — "Les francs-macons ecrases; suite du livre intitule: L'ordre des francs-macons trahi".
Перро, Клод (1613-1688). Сокращенный Витрувий, или Совершенный архитектор / Перевод архитектуры-помощника Федора Каржавина. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1789. — XXXII, 230 с., 11 л. ил.; 8°. Авт. назван на с. IV, VI. Кн. вышла в свет не ранее 1791 г. Из содерж.: Словарь, в котором, по возможности моей, изъяснены иноязычныя обретающияся в архитектонических сочинениях речи, из которых многия переняты нашими зодчими без нужды от иноземельных мастеров: собранный в 1772 году при Модельном доме в Кремле, и поправленный для пользы общества в 1789 году в С.П.Б. архит. помощником Ф[едором] К[аржавиным] [С отд. тит. л.] (С.171-228). "Словарь" напеч. в тип. Типогр. компании.
Перро, Шарль (1628-1703). Повести волшебныя с нравоучениями,: На российском и французском языках, / Сочиненныя господином Перольтом для детей. — М.: Тип. А.Решетникова, 1795. — 279 с., 1 л. ил.; 8°. Автором послед. сказки, приписывавшейся Ш.Перро, является М.Ж.Леритье де Вилландон. Cодерж.: 1. Маленькая Красная шапочка; 2. Обвороженныя девицы; 3. Синяя борода; 4. Красавица спящая в лесу; 5. Кот обутой в сапоги; 6. Сандрильона; 7. Рикет с хохолком; 8. Мальчик с пальчик; 9. Разумная принцесса. Загл. и текст парал. на рус. и фр. яз.
Перро, Шарль (1628-1703). Скаски о волшебницах: С нравоучениями / Переведены с французскаго [Львом Воиновым]. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1768. — [3], 140 с.; 12°. Авт. последней сказки, приписывавшейся Ш.Перро, является М.Ж.Леритье де Вилландон. Cодерж.: 1. Маленькая Красная шапочка. 2. Обвороженныя девицы. 3. Синяя борода. 4. Красавица спящая в лесу. 5. Кот обутой в сапоги. 6. Сандрильона. 7. Рикет с хохлом. 8. Мальчик с пальчик. 9. Разумная принцесса.
Перро, Шарль (1628-1703). Скаски о волшебницах: С нравоучениями / Переведены с французскаго [Львом Воиновым]. — СПб.: Сенат. тип., 1781. — 227 с.; 12°. Авт. послед. сказки, приписывавшейся Ш.Перро, является М.Ж.Леритье де Вилландон. Cодерж.: Девять сказок: 1. Маленькая Красная шапочка. 2. Обвороженныя девицы. 3. Синяя борода. 4. Красавица спящая в лесу. 5. Кот обутой в сапоги. 6. Сандрильона. 7. Рикет с хохлом. 8. Мальчик с пальчик. 9. Разумная принцесса.
Перхуров, Илья Положительное изъяснение законам для поверенных, употребляемых в судебных местах по разным делам,: С присовокуплением в конце примерных седьми форм: 1я. На верющее письмо. 2я. На исковое. 3я. На аппелляционное и другия прошения. 4я. На объявления. 5я и 6я. На перечневыя из суднаго и вотчиннаго дела экстракты. 7я. На рукоприкладство под выпискою или экстрактом. 8я. На подписку под решительными определениями удовольствия или неудовольствия. / Сичинено Ильею Перхуровым в Екатеринславле; Иждивением книгопродавца С.Н[икифорова]. — М.: Тип. А.Решетникова, 1795. — [4], 33 с.; 8°.
Песненныя похвалы,: Которыми Святейшаго правительствующаго синода члена, их имп. высочеств в законе учителя, великаго господина высокопреосвященнейшаго Платона, митрополита Московскаго и Калужскаго и Свято-Троицкия Сергиевы лавры священно-архимандрита, в день тезоименитства его высокопреосвященства Лаврская семинария всеусерднейше приветствует: 1792 года ноября 18 дня. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1795. — 42 с.; 4°.
Песненныя похвалы,: Которыми Святейшаго правительствующаго синода члена, их имп. высочеств в законе учителя, великаго господина высокопреосвященнейшаго Платона, митрополита Московскаго и Калужскаго и Свято-Троицкия Сергиевы лавры священно-архимандрита, в день тезоименитства его высокопреосвященства Лаврская семинария всеусерднейше приветствует: 1793 года ноября 18 дня. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1795. — 43 с.; 4°.
Песнопение белоградских муз на прибытие в Белгород господ сенаторов тайнаго советника и кавалера Андрея Ивановича Голохвастова, и тайнаго советника князь Кирилла Александровича Багратиона.: Сентября 21 дня 1800 года. — М.: Губ. тип., у А.Решетникова, 1800. — 8 с.; 4°. СК XVIII. Доп. 15
Песнь благодарственная, / Поднесенная от воспитанников Вольнаго благороднаго пенсиона при Университете, патриотическим покровителям его, высокоименитым кураторам Имп. Московскаго университета. 1792 года декабря 18. В день публичнаго их испытания. — М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1792. — 7 с.; 4°. СК XVIII. Доп. 154.
Песнь всепресветлейшему великому государю имп., Павлу Первому … / Которую при случае всерадостнейшаго возшествия его имп. величества на всероссийский наследственный престол, Московская славяно-греко-латинская академия с достодолжным благоговением всеподданнейше приносит; 1796 года, ноября 12. — М.: Тип. А.Решетникова, [1796]. — [2], 8 с.; 4°.
Песнь е. и. в. великой государыне Екатерине Алексеевне на заключение мира между Россиею и Оттоманскою Портою. 1791 года: Всеподданнейше приносит. — [М.: Тип. Решетникова, 1791]. — [2], 8 с.; 4°.
Песнь Екатерине II, от чугуевскаго казака. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1793. — 18 с.; 4°. Напеч. также в журн.: Новые ежемесяч. соч. 1793. Ч.87. Сент. Издано на счет авт. Тираж 100 экз.
Песнь любезному отцу любезными детьми петая в Отраде, 1785 года, июля 8 дня. — [М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1785]. — 6 с.; 4°. Песнь В.Г.Орлову.
Песнь на взятье города Очакова в царствование великия государыни Екатерины II, имп. всероссийския, непобедимым ея воинством под предводительством его светлости князя Григория Александровича Потемкина-Таврическаго: 1788 года декабря 6 дня, / Приносит Н.М. — М.: Тип. Комп. типогр., 1789. — 7 с.; 4°.
Песнь петая солдатами на Кинбургской косе после жестокаго поражения турков на суше и на море. — М.П. [СПб.]: [Тип. Богдановича], [1790]. — 8 с.; 8°. СК XVIII. Т.5. С.297.
Песнь священная на крещение благоверной государыни великой княжны Елены Павловны совершившееся декабря 22 дня 1784 года / Сочиненная М.З. — [СПб.]: Печ. при Имп. Сухопут. шляхет. кадет. корпусе, [1784]. — [7] с.; 4°. Предполагаемый авт.: М.Завьялов.
Пестель, Борис Владимирович ( -1811). Примечания о городе Риге. — М.: Унив. тип., у Хр.Ридигера и Хр.Клаудия, 1798. — 62 с.; 8°. Краткое описание Риги: ее население, муницип. учреждения, учеб. заведения, театры.
Пестов, Семен Семенович (1763-1827). Ода Скупость: Сочиненная в Курске и посвященная всем богатым скупцам.: Ноября 16 дня. — Курск: Тип. Курскаго приказа общественнаго призрения, 1792. — 8 с.; 4°.
Петерсон, Иван (1739-1810). Краткое наставление как вспомоществовать тем, кои от насильственных или внезапных случаев приходят в такое положение, что уже мертвыми кажутся / Изданное Тобольскаго наместничества правящим должность доктора, штаб-лекарем, коллежским ассесором Иваном Петерсеном. — Тобольск: Тип. В.Корнильева, 1794. — [17], 190 с.; 12°. Напеч. на счет Тобол. приказа обществ. призрения. Тираж 300 экз.
Петерсон, Иван (1739-1810). Краткое описание болезни, в Сибири называемой ветреною или воздушною язвою,: С показанием простых и домашних врачебных средств от оной / Собранное из разных о сей болезни имеющихся известий, Тобольскаго наместничества правящим должность доктора, коллежским асессором, и штаб-лекарем Иваном Петерсоном. — Тобольск: Тип. В.Корнильева, 1790. — [7], 46 с.; 4°. Напеч. на счет Тобол. приказа общ. призрения. 298 экз. было разослано по городам и уездам Тобол. наместничества. Тираж 300 экз.
Петито, Эннемон Александр (1727-1801). Разсуждение о проспективе, облегчающее употребление оной, в пользу народных училищ. — СПб.: Тип. Горнаго училища, 1789. — [4], 45 с., 9 л. черт.; 2°. Авт. назван в "Предуведомлении". Кроме набор. тит. л., изд. имеет также грав. тит. л. с загл.: Разсуждение о проспективе в пользу народных училищ. Издал Н.Львов сент: 10 1788 года. Загл. и текст парал. на рус., итал. и фр. яз. Пер., гравировал и издал Н.А.Львов. Грав. тит. л. и табл. VIII, IX с его подписью. СК XVIII. Доп. С.116.
Петр I (имп.; 1672-1725). Записная книжка любопытных замечаний великой особы странствовавшей под именем дворянина российского посольства в 1697 и 1698 году / На ижд. П.Б[огдановича]. — СПб.: [Тип. Богдановича], 1788. — 50 с.; 12°.
Петр I (имп.; 1672-1725). Письма государя императора Петра Великаго к Степану Андреевичу Колычеву, и ответы его на оныя. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1785. — [4], 110 с.; 8°. Письма и указы с окт. 1708 г. по 1719 г. Из содерж.: О службе и происхождении во оной Степана Андреевича Колычева (С.[3-4]).
Петр I (имп.; 1672-1725). Письма и указы его императорскаго величества государя императора Петра Великаго, писанныя к Науму Акимовичу Синявину, продолжавшему службу в Российском корабельном флоте, с начала онаго от звания матрозскаго до виц-адмиральскаго чина, хранящиеся у сына его флота адмирала и кавалера Алексея Наумовича Синявина,: Коего желанием по высочайшему ея императорскаго величества всемилостивейшему благоволению издаются: С кратким описанием службы покойнаго родителя его. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1786. — XVIII, 75, X с.; 4°. Письма с июля 1711 г. по дек. 1722 г., содержащие материал по истории Север. войны. Из содерж.: Краткое описание службы вице-адмирала и кавалера Наума Акимовича Синявина. (С.III-XVIII); [Три жалованных грамоты предкам Синявиных] (С.I-X 2-ой паг.). Напеч. на счет А.Н.Синявина. Тираж 600 экз.
Петр I (имп.; 1672-1725). Письма императора Петра Великаго к брату своему царю Иоанну Алексеевичу и патриарху Адриану: С ответом на оныя и на отзывы боярина и воеводы Алексея Семеновича Шейна, князя Бориса Алексеевича Голицина, и боярина и воеводы Бориса Петровича Шереметева / На ижд[ивении] П.Б.[огдановича]. — СПб.: [Тип. Богдановича], 1788. — 82 с.; 12°. Письма за 1695-1697 гг., посвященные событиям Азов. похода. Частично были напеч. Н.И.Новиковым в Повествователе древностей российских. 1776. Ч.1, N 1, с.61-66.
Петр I (имп.; 1672-1725). Письма Петра Великаго писанныя к генерал-фельдмаршалу, тайному советнику, малтийскому, с. апостола Андрея, Белаго орла, и прусскаго ордена кавалеру, графу Борису Петровичю Шереметеву,: По большой части собственною государевою рукою, а иныя с подлинников хранящихся в Императрской Кабинетской архиве списанныя, сколько оных нашлось у его сиятельства господина обер-камергера, генерал-аншефа, сенатора, орденов с. апостола Андрея, с. Александра Невскаго, Белаго орла, и с. Анны кавалера, графа Петра Борисовича Шереметева, котораго желанием и старанием оныя ныне на свет изданы,: И с предисловием о происхождении и о службах предков Шереметевых, особливо же о славных делах фельдмаршала графа Бориса Петровича и о потомках его. — Напечатаны в Москве: При Императорском университете, 1774. — [2], LXXVIII, 172 с., 1 л. портр.; 2°. Часть писем в нем. пер. помещена в журн. "St. Petersburgisches Journal", 1777, февр., март, май, авг., сент. Из содерж.: 238 писем за время с 5-го дек. 1700 г. по 9-е окт. 1718 г., в том числе донесения Б.П.Шереметева с резолюциями на них ПетраI, некоторые реляции о сражениях и т.п. Предисл. о происхождении и о службе предков Шереметевых (С.I-LXXVIII) подписано: Г.Ф.М. Портр. Б.А.Шереметева гравирован П.А.Антипьевым с ориг. И.П.Аргунова.
Петр I (имп.; 1672-1725). Тетрати записныя всяким писмам и делам, кому что приказано и в котором числе от его императорскаго величества Петра Великаго 1704, 1705 и 1706 годов: С приложением примечаний о службах тех людей, к которым сей государь писывал. — [СПб.]: Тип. Правит. сената, 1774. — [30], 1-216, 216-223, 225-271, [1] с.; 4°. Собр. писем и распоряжений Петра I за 1704-1706 гг. с предисл. и примеч. изд. М.М.Щербатова. Обширные выдержки из "Тетрадей" в пер. на нем. яз. помещены в журн. "St. Petersburgisches Journal", 1778, янв., февр., март, май, июль, сент., окт. Один из экз. НБ Эрм. без тит. л.
Петрарка, Франческо (1304-1374). Воображении Петрарковы или Письмо его к Лоре / Переведено с французскаго [Александром Тиньковым]. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1768. — 34 с.; 8°. Пер. в стихах. В конце посвящ. подпись пер.: Александр Тинкав. Кроме "Письма" пер. четыре сонета. Напеч. на счет пер. Тираж 612 экз.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Его превосходительству Александру Николаевичу Самойлову. — [Б.м., не ранее 1789]. — [4] с.; 2°. Текст начинается словами: Так нет Раевскаго!… Далече от собратий… Стихи на смерть А.Н.Раевского, павшего в бою под Измаилом в 1789 г.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Его сиятельству графу Петру Александровичу Румянцову, на притеснение турков в разных городах за Дунаем и воспоследовавшее от того заключение мира: Писано в Лондоне 1774 года. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1775. — 27 с.; 4°. Стихи.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Епистола … имп. Екатерине Алексеевне … по причине данных ея величеством достопамятных ответов, на подносимую ея величеству, от депутатов новаго уложения, именем всего государства, высокую титлу, Великия Екатерины, премудрыя матери отечества, / Сочиненная Васильем Петровым. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1767. — 10 с.; 4°.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). На прибытие его сиятельства графа Петра Александровича Румянцова из за Дуная в Москву по заключении мира с турками, 1775 года. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1775. — [7], с.; 4°. Стихи. Текст начинается со слов: Вошел в торжественны Румянцов, ты врата…
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Надписи которыя всенижайше поднесены ея императорскому величеству самим сочинителем. — [СПб.]: [Тип. Акад. наук], [1769]. — [3] с.; 4°. В конце текста авт.: В.Петров. Cодерж.: Три надписи в стихах: I. На находящейся в Зимнем доме ея императорскаго величества сад. 1769 года марта 10 дня. II. На мызу его сиятельства графа Григорья Орлова, называемую Лигово, где ея императорское величество по проезде свой из Сарскаго Села до Ораниэнбаума в провожании многих придворных особ кушать изволила. Маия 22 дня. III. На спуск корабля назван
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода всепресветлейшей, державнейшей, великой государыне императрице Екатерине Алексеевне, самодержице всероссийской, премудрой законодательнице, истинной отечества матери, / Которую во изъявление чувствительнейшия сынов российских радости и искреннейшаго благодарения, возбужденнаго в сердцах их всевожделенным манифестом в пятое лето благополучнаго ея величества государствования изданным о избрании депутатов к сочинению проекта новаго уложения, приносит всенижайший и всеподданнейший раб Василей Петров. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1767. — [12] с.; 2°.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода всепресветлейшей, державнейшей, великой государыне императрице Екатерине Второй, самодержице всероссийской на взятие Яс и покорение всего Молдавскаго княжества. / Поднесена ея величеству октября 22 дня всеподданнейшим рабом Васильем Петровым. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1769. — 11 с.; 4°. Напеч. на счет авт. Тираж 310 экз.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода всепресветлейшей, державнейшей, великой государыне императрице Екатерине Второй, самодержице всероссийской на победу над турками, в осьмое лето благополучнаго ея величества государствования российскими войсками одержанную и на взятие Хотина. / Приносит всеподданнейший раб Василей Петров. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1769. — 12 с.; 4°. Напеч. на счет авт. Тираж 800 экз.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода е. и. в. Екатерине Второй… на день коронования ея сентября 22 дня 1777 года. — [СПб.]: При Имп. Акад. наук, 1777. — 7 с.; 4°. Текст начинается словами: Воскликните Екатерине моря и горы и леса… В конце текста авт.: В.Петров. Тираж 350 экз.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода е. и. в. Екатерине Второй… на день тезоименитства ея ноября 24 дня 1778 года. — СПб.: Тип. Вейтбрехта и Шнора, [1778]. — [7] с.; 4°. Текст начинается словами: Безсмертный сыне Каллиопы…
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода е. и. в. Екатерине Второй… на торжество мира 1793 года. — М.: Тип. И.З[еленникова], [1793]. — 25 с.; 4°. Текст начинается словами: Явилась радуга на небе…
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода его высокопревосходительству, Черноморскаго флота господину вице-адмиралу и орденов Св. Александра Невскаго, Св. князя Владимира первой степени, и Св. Анны кавалеру Николаю Семеновичу Мордвинову. — [СПб.], 1796. — 13 с.; 4°. Текст начинается со слов: Под небом дышем мы…
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода его светлости князю Григорью Александровичу Потемкину. — В Санктпетербурге: Печатано в вольной типографии Вейтбрехта и Шнора, 1777. — [8] с.; 4°. В конце текста авт.: В.Петров. Текст начинается со слов: В ином течет натура чине!… В 1781 г. издана также с пер. Г.Балдани на греч. яз.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода его светлости князю Григорью Александровичу Потемкину: 1778 году. — СПб.: Тип. Вейтбрехта и Шнора, [1778]. — [13] с.; 4°. Текст начинается словами: Средь благ, которы очеси… В 1780 г. изд. также с парал. пер. на греч. яз.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода его светлости князю Григорью Александровичу Потемкину: 1778 году. — [СПб.: Тип. Акад. наук], 1779. — [6] с.; 8°. Текст начинается словами: Востани муза! петь достоит…
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода его светлости князю Григорью Александровичу Потемкину, / Сочиненная на российском языке; а с онаго на еллиногреческия стихи переложенная [Георгием Балдани]. — [СПб.: Тип. Акад. наук], 1780. — 23 с.; 4°. Текст начинается словами: Средь благ, которы очеси… В 1778 г. изд. только на рус. яз. Загл. и текст парал. на рус. и греч. яз. Вых. дан. на греч. яз.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода его светлости князю Григорью Александровичу Потемкину, / Сочиненная на российском языке г. Василием Петровым,; А с онаго на еллиногреческие стихи переложенная Георгием Балдани в Санктпетербурге 1781 года. — СПб.: Тип. Акад. наук, 1781. — [17] с.; 4°. Текст начинается словами: В ином течет натура чине… В 1777 г. изд. только на рус. яз. Загл. и текст парал. на рус. и греч. яз. Вых. дан. на греч. яз.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода его сиятельству графу Алексею Григорьевичу Орлову на прибытие его из Архипелага в Санктпетербург: 1771 марта 4 дня. — [СПб.]: [Тип. Акад. наук], [1771]. — 7 с.; 4°. Текст начинается со слов: Теперь, о муза, будь усердьем громогласна!… Тираж 310 экз.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода его сиятельству графу Григорью Александровичу Потемкину. — Печатана в Москве: [Тип. Гос. воен. коллегии], 1775. — 8 с.; 4°. Текст начинается со слов: Проснись злата, проснися лира!..
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода его сиятельству графу Григорью Григорьевичу Орлову: 1771 генваря 25 дня. — [СПб.]: [Тип. Акад. наук], [1771]. — 7 с.; 4°. Текст начинается со слов: Защитник строгаго Зенонова закона… Тираж 310 экз.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода его сиятельству графу Петру Александровичу Румянцову Задунайскому. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1775. — 8 с.; 4°. Текст начинается со слов: Герою муза будь послушна…
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода Екатерине II. самодержице всероссийской на открытие губернии в Москве.: Октября дня 1782 года. — СПб.: При Гос. воен. коллегии, [1782]. — 15 с.; 4°. Текст начинается со слов: Орел явился над Москвою…
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода ея императорскому величеству Екатерине Второй на взятие Измаила декабря 11 дня 1790 года. — [М.], [1790]. — 25 с.; 4°. Текст начинается со слов: Кто даст теперь мне быстры крила…
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода ея императорскому величеству Екатерине Второй самодержице всероссийской на взятие Очакова декабря 6 дня 1788 года. — [Б.м., 1788]. — 26 с.; 4°. Текст начинается со слов: Востала брань; в Евксин денница кровавы бросила лучи… Ода ошибочно приписывалась М.М.Хераскову.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода ея императорскому величеству Екатерине Второй, самодержице всероссийской, на заключение мира со Швециею 1790 года. — М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1790. — 28 с.; 4°. Текст начинается со слов: Греми под небесем победа…
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода ея императорскому величеству Екатерине Второй, самодержице всероссийской, на заключение мира со Швециею 1790 года. — М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1790. — 19 с.; 4°. Текст начинается со слов: Греми под небесем победа…
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода ея императорскому величеству Екатерине Второй, самодержице всероссийской на заключение с Оттоманскою Портою мира. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1775. — 18 с.; 4°. Текст начинается со слов: Умолк на Юге гром Беллоны… Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода ея императорскому величеству Екатерине Второй, самодержице всероссийской, на присоединение Польских областей к России, 1793 года. — М.: Тип. И.З[еленникова], [1793]. — 22 с.; 4°. Др. изд. см. N 22173.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода ея императорскому величеству Екатерине Второй, самодержице всероссийской, на присоединение польских областей к России, 1793 года. — [СПб.]: [Тип. Крылова], [1793]. — [27] с.; 4°. В конце посвящ. и текста оды авт.: Василий Петров. Др. изд. см. N 22171.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода на великолепный каррусель, представленный в Санктпетербурге 1766 года, в четвертое лето мирнаго владения… государыни Екатерины Вторыя… / Сочиненная Московской славеногреколатинской академии реторики учителем Васильем Петровым. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1766. — [8] с.; 2°.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода на всевожделенное бракосочетание его императорскаго высочества великаго князя Константина Павловича с ея императорским высочеством великою княжною Анною Феодоровною. — [СПб.], 1796. — 8 с.; 4°. Текст начинается со слов: Слетел на землю с неба ангел…
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода на всевожделенное рождение его императорскаго высочества великаго князя Константина Павловича 1779 года апреля. — СПб.: [Тип. Акад. наук], [1779]. — 7 с.; 4°. Текст начинается со слов: Что се! средь дня в ефире блещет… Напеч. на счет авт. Тираж 300 экз
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода на всевожделенное рождение е. и. в. великаго князя Александра Павловича 1777 года декабря. — СПб.: При Имп. Акад. наук, [1777]. — [12] с.; 4°. В конце текста авт.: Петров. Напеч. на счет авт. Тираж 306 экз.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода на победы российскаго флота в Морее 1770 года. — [СПб.]: [Тип. Акад. наук], [1770]. — [8] с.; 4°. В конце текста авт.: В.Петров.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Ода на победы российскаго флота, одержанныя над турецким, под предводительством графа Алексея Григорьевича Орлова, в Архипелаге при Хиосе. — [СПб.]: [Тип. Акад. наук], 1770. — 11 с.; 4°. В конце текста авт.: В.Петров. Тираж 510 экз.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Письмо к … из воинскаго стана под Дунаем,: Писано 1772 года. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1775. — 7 с.; 8°. В стихах. Текст начинается словами: От струй смешеннаго с кровью врагов Дуная. В конце текста: А.К.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Письмо к его императорскому высочеству пресветлейшему государю цесаревичу и великому князю Павлу Петровичу.: Писано апреля 26 1776. — [СПб.]: При Императорской Академии наук, 1776. — 8 с.; 4°. Письмо в стихах на смерть вел. кн. Наталии Алексеевны и первого сына Павла I. Тираж 800 экз.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Письмо к Его Превосходительству от кавалерии Генерал-маиору, действительному камергеру и орденов святыя Анны и св. Георгия Кавалеру, Григорью Александровичу Потемкину, Милостивому моему государю. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1771]. — 6 с.; 4°. В стихах. Текст начинается словами: Младый и храбрый вождь, друг общества и мой… Тираж 302 экз. СК XVIII. Доп. С.116.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Письмо к его светлости князю Григорью Александровичу Потемкину. — [СПб.: Тип. Арт. и инж. кадет. корпуса, б.г.]. — [12] с.; 4°. В стихах. В конце текста авт.: В.Петров.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Письмо к его сиятельству графу Григорью Григорьевичу Орлову: Писано в Лондоне 1772 года. — [СПб.]: [Тип. Акад. наук], [1772]. — 8 с.; 4°. В стихах. Тираж 300 экз.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Письмо к его сиятельству генералу фельдцейгмейстеру, кавалергардскаго корпуса шефу, ея императорскаго величества генералу адъютанту, лейбгвардии коннаго полку подполковнику, действительному камергеру, Канцелярии опекунства иностранных президенту, и разных орденов кавалеру, графу Григорью Григорьевичу Орлову / От титулярнаго советника Василья Петрова. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1769. — 16 с.; 4°. В стихах. Напеч. на счет авт. Тираж 410 экз.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Письмо к ея императорскому величеству Екатерине Второй самодержице всероссийской. — СПб.: Имп. тип., 1786. — 15 с.; 4°. В стихах. Текст начинается со слов: Труд кончен; с песнями Мароновой я лиры…
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Плачь и утешение России: К е. и. в. Павлу Первому самодержцу всероссийскому. — [М.], 1796. — 14 с.; 4°.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Плачь на кончину его светлости князя Григорья Александровича Потемкина Таврическаго 1791 года, октября 5 дня преставльшагося в вере к богу, в любви к отечеству, в желании благ роду человеческому; мужа всеми высокими титлами, но паче кротостию сиявшаго; покровителя наук, победоносца, миротворца; всем просвещенным, всем благородным душам вожделеннаго, почтеннаго, приснопамятнаго. — [М.], [1791]. — [2], 13 с.; 4°. Стихи. Часть загл. помещена на обороте тит. л.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Поема на победы Российскаго воинства, под предводительством генерала фельдмаршала графа Румянцова, одержанныя над татарами и турками, со времени его военачальства над первою армиею, до взятия города Журжи. — [СПб.]: [Тип. Акад. наук], [1771]. — 24 с.; 4°. Тираж 360 экз.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Приключение Густава III, короля шведскаго: 1788 иуля 6 дня. — [СПб., 1788]. — 19 с.; 4°. Сатир. стихотворение. Стихотворение было перепеч. по неполному корректур. экз. в "Библиогр. зап." (1859. Т.2, N 19) и по полному списку с рукоп. в 1867 г. в "Библиогр. сб.", в 1878 г. в "Рус. старине" (дек.) и в 1906 г. отд. изд. Напеч. шрифтами Шнора. Есть предположение, что кн. изд. в Москве в количестве 50 экз.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Путешествие его императорскаго высочества, цесаревича Константина Павловича: 1799 года. — [М.], 1799. — [2], 15 с.; 4°. Стихи. Текст начинается со слов: Мать храбрых чад Россия… На обороте тит. л.: С одобрения Моск. цензуры.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Сочинения В.Петрова. — СПб.: Тип. Шнора, 1782. — 8°. Ч. 1: [Оды]. — 1782. — [2], 238, [1] с.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Сочинения В.Петрова. — СПб.: Тип. Шнора, 1782. — 8°. Ч. 1: [Оды]. — 1782. — [2], 238, [1] с.
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Торжественное венчание и миропомазание на царство его императорскаго величества Павла Перваго, самодержца всероссийскаго, и супруги его, ея императорскаго величества, благоверной государыни Марии Феодоровны, совершившееся в царствующем граде Москве, в соборе Успения пресвятыя богоматери, 1797 года апреля 5 дня. — М.: Унив. тип., у Хр.Ридинера и Хр.Клаудия, 1798. — 26 с.; 4°. Стихи. Текст начинается со слов: Россия в сердце, во Кремле…
Петров, Василий Петрович (1736-1799). Торжественное венчание на царство, и помазание его императорскаго величества Павла Перваго, самодержца всероссийскаго, и супруги его, ея императорскаго величества благоверной государыни Марии Феодоровны, совершившееся в царствующем граде Москве, в соборе Успения богоматери. 1797 года, апреля 5 дня. — [Николаев], [1798]. — 28 с.; 4°. Стихи. Текст начинается словами: Россия в сердце, во Кремле…
Петров, Василий Рука богословля, или Наука изъяснения о пасхалии, утвержденная Первым Никейским вселенским собором, содержащаяся в
Петров, Исидор Петрович ( -1805). Речь при освящении штандарта в присутствии их императорских высочеств, / Сказыванная в Гатчине протоиереем Исидором Петровым гатчинским. Августа 23 дня, 1793 года. — [СПб.: Тип. Мор. кадет. корпуса, 1793]. — 5 с.; 4°.
Петров, Исидор Петрович ( -1805). Слово в день святых апостол Петра и Павла, и тезоименитства его императорскаго высочества наследника всероссийскаго / Проповеданное гатчинскаго дворца в церкви Живоначальныя троицы протоиереем Исидором Петровым гатчинским июня 29 дня, 1794 года. — [СПб.: Тип. Мор. кадет. корпуса, 1794]. — 8 с.; 4°.
Петров, Исидор Петрович ( -1805). Слово на освящение храма святаго Николая чудотворца, / Что в гатчинском гошпитале в присутствиии их императорских высочеств проповеданное гатчинскаго дворца церкви Живоначальныя троицы протоиереем Исидором Петровым гатчинским. 25 марта, 1794 года. — [СПб.: Тип. Мор. кадет. корпуса, 1794]. — 8 с.; 4°.
Петровский, Николай Петрович (ок. 1785- ). Плоды трудов десятилетняго риторики ученика, или Собрание учебных сочинений Нкл. Птрвск. Тверскаго наместничества Корчевскаго уезда, в селе Новоселье. — Во граде св. Петра: [Тип. Сытина], 1795. — 70 с.; 24°.
Петроний Арбитр ( -66). Петрония Арбитра Гражданская брань,: Поема / С латинскаго языка перевел лейб-гвардии Измайловскаго полку каптенармус, Михайло Муравьев. — [СПб.]: [Тип. Акад. наук], [1774]. — 15 с.; 4°. Отрывок из Satyricon'a. Из содерж.: Из Горация. Ода II. Книга III. К друзьям (C.13-15). СК XVIII. Доп. С.116.
Петроселлини, Джузеппе Две графини,: Италиянская опера буффа в двух действиях,: Представленная на придворном театре 1782 года / Музыка г. Паизиелла; Переведена с италиянскаго. — СПб.: [Тип. Мор. кадет. корпуса], [1782]. — 53 с.; 8°.
Петрунькевич, Демьян Наставление отрокам учащимся нотному пению,: С яснейшим показанием тонов всему нотному правилу принадлежащих / Сочинено Демьяном Петрунькевичем, в 1792 м году. — СПб.: При имп. Акад. наук, 1793. — [2], 39 с.: с нот.; 4°. Первый ориг. рус. учеб. по теории музыки. Тираж 500 экз.
Петухов, Илья Ода государю императору Павлу Петровичу на высокоторжественнейший день высочайшаго его императорскаго величества коронования 1798 года, апреля 5 дня;: Находящимся при делах санктпетербургской цензуры студентом Ильею Петуховым всеподданнейше поднесенная и высочайшаго благоволения удостоенная. — СПб.: Тип. Гос. мед. коллегии, 1798. — 12 с.; 4°.
Пехотный строевой устав. — 5-м тиснением. — СПб.: Печ. при Гос. воен. коллегии, 1788. — [6], 136 с.; 8°.
Пехотный строевой устав. — 6-м тиснением. — [СПб.]: [При Гос. воен. коллегии], 1792. — 154, [5] с.; 8°. Без тит. л.
Пехотный строевой устав. — СПб.: Печ. при Гос. воен. коллегии, 1763. — [5], 180 с.; 8°. Второе изд. устава вышло в свет в 1764 г. под загл. Строевой устав пехотной экзерциции.
Пехотный строевой устав: [Ч.1-3]. — 3-м тиснением. — СПб.: Печ. при Гос. воен. коллегии, 1768. — [7], 1-175, [1], 157-160 [=180] с.; 8°.
Пехотный строевой устав: [Ч.1-3]. — 4-м тиснением. — СПб.: Печ. при Гос. воен. коллегии, 1784. — [6], 136 с.; 8°.
Пеццль, Иоганн (1756-1823/1838). Жизнь австрийскаго генералиссимуса барона Лаудона, славнейшаго в нынешнем веке полководца,: С подробным описанием всех военных действий, кои приобрели ему безсмертную славу,: И с приложением гравированнаго портрета / Перевод с французскаго. — В Москве: Иждивением С.Т.: В Типографии Пуговишникова и С[еливановского], 1793. — 8°. Пер. соч. И.Пеццля: Loudons Lebensgeschichte (Wien, 1791), сделанный с фр. пер. «La vie du feldmarechal baron de Loudon…» (Luxembourg, 1792). Ч.1 имеется в 4-х вариантах. Вар.1 — с указанием типографии; вар. 2, 3 и 4 — без указания типографии, в вар. 2 и 3 вместо слов «Иждивением С.Т.» напечатано «На иждивение С.Т.» Вар.2 отличается от вар.3 наличием в нем опечаток: «приабрести», «Па иждивением С.Т.». Из содерж.: [Список подписавшихся на изд.] (Ч.2. C.[1-7]). Портр. Э.Г.Лаудона с подписью: Гра. А.Ножевщиков. Ч. 1: 1793. — [8], 1-152, 151-155 [=157] с., [1] л. фронт. Ч. 2: 1793. — [4], 108, [7] с.
Пеццль, Иоганн (1756-1823/1838). Жизнь австрийскаго генералиссимуса барона Лаудона, славнейшаго в нынешнем веке полководца,: С подробным описанием всех военных действий, кои приобрели ему безсмертную славу,: И с приложением гравированнаго портрета / Перевод с французскаго. — В Москве: Иждивением С.Т.: В Типографии Пуговишникова и С[еливановского], 1793. — 8°. Ч. 1: 1793. — [8], 1-152, 151-155 [=157] с., [1] л. фронт.
Пеццль, Иоганн (1756-1823/1838). Жизнь австрийскаго генералиссимуса барона Лаудона, славнейшаго в нынешнем веке полководца,: С подробным описанием всех военных действий, кои приобрели ему безсмертную славу,: И с приложением гравированнаго портрета / Перевод с французскаго. — В Москве: Иждивением С.Т.: В Типографии Пуговишникова и С[еливановского], 1793. — 8°. Ч. 2: 1793. — [4], 108, [7] с.
Печальному утеха, веселому забава, а праздному на безделье дело; или Новый настоящий руской песенник,: Заключающий в себе собрание лучших веселых, простонародных, военных, малороссийских, свадебных, хороводных, сатирических, театральных, пастушеских и других песен: В двух частях: С картинкою. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1798. — VIII, 166, [2] с.; 12°. С того же набора с доб. колонтитулов, содержащих названия разделов песенника, отпеч. и выпущено в свет в том же году как ч.3-4 «Избр. песенника…». Из содерж.: [Книгопродавческие росписи В.С.Сопикова и И.В.Попова] (С.[1-2]). СК XVIII. Доп. С.116.
Пивовар, или Кроющийся дух.: Комическая опера в четырех действиях. / [Перевел А.А.Левшин]. — М.: Тип. при Театре, у Хр. Клаудия, 1788. — [2], 178 с.; 8°.
Пиго-Лебрен, Шарль Антуан Гийом (1753-1835). Опасность от излишней мудрости, / Повесть г. Пиголта.; Перевод с французскаго. — М.: Унив. тип., 1789. — 46, [1] с.; 8°.
Пикок, Люси (1786-11815). Чудныя приключения шести принцесс вавилонских, и награждение их в храме добродетели.: Где изображается в иносказательном смысле жизнь человеческая, подверженная различным переменам, происходящим от пороков; представляются также трудолюбие, послушание, кротость и другия добродетели под разными видами, получающия награждение.: Подарок на новый год девицам всякаго состояния. / Иждивением Никиты Водопьянова. — М.: Тип. Ф.Гиппиуса, 1791. — XVI, 230 с.; 8°.
Пиль, Роже де (1635-1709). Понятие о совершенном живописце служащее основанием судить о творениях живописцов; и Примечание о портретах. / Переведены, первое с италиянскаго, а второе с французскаго коллежским ассессором Архипом Ивановым. — СПб.: Печ. у Вильковскаго, 1789. — [6], X, 226, [11] с.; 8°. Пер. соч. Роже де Пиля "L'idee du peintre parfait", сделанный с итал. пер. "L'idea del perfetto pittore". "Примечание о портретах" (с.185-226) взято из соч. того же авт. "Cours de peinture par principes" (гл. "Sur la maniere de faire les portraits"). Соч. "L'idee du peintre parfait" ошибочно приписывалось фр. теоретику искусства XVII в. А.Фелибьену (Felibien), так как было включено без указания авт., Пиля, в посмерт. изд. соч. Фелибьена "Entretiens sur les vies et sur les ouvrages des plus excel. В "Предисловии" А.М.Иванова излагаются его теорет. взгляды на искусство. Из содерж.: На 1-3 ненум. с. помещено два стихотворения, посвященные рус. живописцам, первое — Д.Г.Левицкому (И.Ф.Богдановича), второе — М.М.Иванову (Н.Г.Жаркова).; На 4-11 ненум. с. — список подписавшихся на издание. Кн. изд. на счет пер. В 1795 г. Академия художеств купила у него 368 экз. этого изд.
Пирон, Алексис (1689-1773). Страсть к стихотворству,: Комедия в пяти действиях.: Переведена вольно с французскаго господина Пирона. / [Перевел П.Ф.Мальтиц]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1787. — 140 с.; 8°. Прозаич. пер. пьесы: "La metromanie ou Le poёte. Comedie on vers… par m. Piron". В 1820 г. в другом пер. комедия вышла под загл.: "Метромания или страсть к стихотворству".
Пирон, Алексис (1689-1773). Страсть к стихотворству: Комедия в пяти действиях.: Печатана после перваго ея представления в Сарском селе. / [Перевел П.Ф.Мальтиц]. — [СПб.]: При Имп. Сухопутн. шляхетн. кад. корпусе, 1783. — [10], 90 с.; 8°. В посвящении, подписанном — "переводчик", назван авт. Прозаич. пер. пьесы: "La metromanie ou Le poёte. Comedie on vers… par m. Piron". В 1820 г. в другом пер. комедия вышла под загл.: "Метромания или страсть к стихотворству".
Писарев, Александр (1752- ). Переписка двух адских вельмож, Алгабека и Алгамека, находящихся по различным должностям в старом и новом свете;: Содержащая в себе сатирическия, критическия и забавныя произшествия, повести, анекдоты и другия удивительныя сцены нравственной жизни людей обоего пола. / Переведена с арапоеврейскаго языка грекояпонским переводчиком в 1791000 году. — М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1792-1793. — 8°. Подзаг. ч.3: "Переведена с арапоевропейскаго языка грекояпонским переводчиком в 1792000 году". Существует три изд. ч.1-й, датированных 1792 г.; два из них с одинаковым числом страниц. Настоящее изд., по сходству шрифтов и оформления с частями 2 и 3, следует считать первым. Отлич. признаки этого изд.: первая с. "Предисловия от переводившаго" имеет 21 строку текста, кустод — "Автора"; в письме 1-м строка 3-я кончается: "…и всеми оборо-". Ч.1: 1792. — I-IV, 5-197 с. Ч.2: 1792. — I-IV, 5-230 с. Ч.3: 1793. — 1-273, 273-280, 11, 283-284 с.
Писарев, Александр (1752- ). Переписка двух адских вельмож, Алгабека и Алгамека, находящихся по различным должностям в старом и новом свете;: Содержащая в себе сатирическия, критическия и забавныя произшествия, повести, анекдоты и другия удивительныя сцены нравственной жизни людей обоего пола. / Переведена с арапоеврейскаго языка грекояпонским переводчиком в 1791000 году. — М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1792-1793. — 8°. Ч.1: 1792. — I-IV, 5-197 с.
Писарев, Александр (1752- ). Переписка двух адских вельмож, Алгабека и Алгамека, находящихся по различным должностям в старом и новом свете;: Содержащая в себе сатирическия, критическия и забавныя произшествия, повести, анекдоты и другия удивительныя сцены нравственной жизни людей обоего пола. / Переведена с арапоеврейскаго языка грекояпонским переводчиком в 1791000 году. — М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1792-1793. — 8°. Ч.2: 1792. — I-IV, 5-230 с.
Писарев, Александр (1752- ). Переписка двух адских вельмож, Алгабека и Алгамека, находящихся по различным должностям в старом и новом свете;: Содержащая в себе сатирическия, критическия и забавныя произшествия, повести, анекдоты и другия удивительныя сцены нравственной жизни людей обоего пола. / Переведена с арапоеврейскаго языка грекояпонским переводчиком в 1791000 году. — М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1792-1793. — 8°. Ч.3: 1793. — 1-273, 273-280, 11, 283-284 с.
Писарев, Александр (1752- ). Переписка двух адских вельмож, Алгабека и Алгамека, находящихся по различным должностям в старом и новом свете;: Содержащая в себе сатирическия, критическия и забавныя произшествия, повести, анекдоты и другия удивительныя сцены нравственной жизни людей обоего пола. / Переведена с арапоеврейскаго языка грекояпонским переводчиком в 1791000 году. — М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1792. — 8°. Существует 3 изд. ч.1, датированных 1792 г.; два из них с одинаковым числом страниц. Отлич. признаки этого изд.: первая с. "Предисловия от переводившаго" имеет 18 строк, кустод — "даст"; в письме 1-м строка 3-я кончается: "…и всеми обо-". Ч.1: 1792. — I-IV, 5-197 с.
Писарев, Александр (1752- ). Переписка двух адских вельмож, Алгабека и Алгамека, находящихся по различным должностям в старом и новом свете;: Содержащая в себе сатирическия, критическия и забавныя произшествия, повести, анекдоты и другия удивительныя сцены нравственной жизни людей обоего пола. / Переведена с арапоеврейскаго языка грекояпонским переводчиком в 1791000 году. — М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1792. — 8°. Ч.1: 1792. — I-IV, 5-197 с.
Писарев, Александр (1752- ). Переписка двух адских вельмож, Алгабека и Алгамека, находящихся по различным должностям в старом и новом свете;: Содержащая в себе сатирическия, критическия и забавныя произшествия, повести, анекдоты и другия удивительныя сцены нравственной жизни людей обоего пола. / Переведена с арапоеврейскаго языка грекояпонским переводчиком в 1791000 году. — М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1792. — 8°. Существует 3 изд. ч.1, датированных 1792 г. От двух других изд., датиров. 1792 г., наст. изд. отличается шрифтами, набором, количеством страниц. Ч.1: [2], 1-181, 162 [=182] с.
Писарев, Александр (1752- ). Переписка двух адских вельмож, Алгабека и Алгамека, находящихся по различным должностям в старом и новом свете;: Содержащая в себе сатирическия, критическия и забавныя произшествия, повести, анекдоты и другия удивительныя сцены нравственной жизни людей обоего пола. / Переведена с арапоеврейскаго языка грекояпонским переводчиком в 1791000 году. — М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1792. — 8°. Ч.1: [2], 1-181, 162 [=182] с.
Писчеков, Даниил Яковлевич (1758-1825). Новый легкий и самый безопасный способ лечения чесотки. / Переведено с латинского сочинения г. доктора Пищикова, изданного в Англии. — Новое издание. — СПб.: Печ. и продается по 20 коп. в доме г. Зубова по Невской перспективе у Аничковскаго мосту [тип. Богдановича], 1792. — 20 с.; 8°. "Предуведомление" изд. подписано: Петр Богданович. П.И.Богдановича называют пер. этой кн. Пер. дис. "De novo methodo psoram sanandi", за которую Д.Я.Писчеков получил в Англии степень д-ра медицины.
Писчеков, Даниил Яковлевич (1758-1825). Новый легчайший и безопаснейший способ лечения чесотки. / Переведено с латинского сочинения г. доктора Пищикова, изданного в Англии в 1784 году. — СПб.: Печ. у Шнора, 1786. — 32 с.; 8°. "Предуведомление" изд. подписано: Петр Богданович. П.И.Богдановича называют пер. этой кн. Пер. дис. "De novo methodo psoram sanandi", за которую Д.Я.Писчеков получил в Англии степень д-ра медицины.
Письма к двум молодым замужним женщинам, о важных предметах, / Переведены с немецкаго языка [Р.М.Цебриковым]. — СПб.: Печ. у Вильковскаго, 1795. — [4], 208 с.; 8°. Загл. ориг.: Letters addressed to two young married Ladies, on the most interesting subjects. Vol.1-2. London, 1782. Нем. пер.: Briefe an zwey junge verheurathete Frauenzimmer uber wichtige Gegenstande. Leipzig, 1784. СК XVIII. Доп. C.116.
Письма от отца к сыну,: В которых описываются важнейшия должности купеческаго состояния, и потребныя знания к отправлению торговли с выгодою. / Перевод с немецкаго [И.Я.Новикова]. — М.: Унив. тип., у Хр. Ридигера и Хр. Клаудия, 1797. — I-VI, 7-105 с.; 12°. Тит. л. грав.
Письма Шарлотты к Каролине во время ея знакомства с Вертером. / Перевод с французскаго [А.К.]. — СПб.: Печ. у Вильковского, содержателя типографии для Коммисии об учреждении училищ, [1792]. — [4], 173 с.; 8°. Авторство приписывается Уильяму Джеймсу (William James). Загл. фр. изд., с которого был сделан рус. пер.: "Lettres de Charlotte a Caroline son amie, pendant sa liaison avec Werther". В исправл. виде рус. пер. был присоединен к изд.: "Страсти молодаго Вертера. Сочинения г. Гетте". СПб., 1796 (N 1427). "Письма" были изд. анонимно в 1786 г. на англ. яз. в Лондоне и на фр. в Париже. Изд. датировано по объявл. о выходе кн. в свет в "СПб. ведомостях" (1792, N 38, с.722-723).
Письмо герцога Д*** к Филарию.: Перевод с францускаго. — Ярославль, 1785. — 12 с.; 4°. В конце текста инициалы: Г…. Д….
Письмо к господину Дю-Пону, автору ежедневных сочинений Гражданина и прочаго,: Сочиненное в 1771 году / С французскаго перевел Семен Сулима. — СПб.: [Тип. Сухопутн. кад. корпуса], 1773. — 38, [1] с.; 8°. Посвящ. воспитат. заведениям России: Сухопут. шляхет. кадет. корпусу, О-ву благородных девиц, О-ву мещан. девиц, уч-щу Акад. художеств, воспитат. домам. В конце текста подпись: ***** Санктпетербург. Октября 1 числа. Пер. брошюры "Lettre a monsieur Du Pont, auteur des Ephemerides du Citoyen" (СПб., 1771). СК XVIII ин. 1688.
Письмо к приятелю о размышлении о бытии Божием: Переведено из еженедельных немецких сочинениев / Печатано с дозволения Святейшаго Синода. — СПб.: Печ. при Арт. и инж. шляхет. кадет. корпусе, ижд. содержателя тип. Х.Ф.Клеэна, 1780. — 30 с.; 8°. СК XVIII. Доп. 157.
Письмо некоторой женщины к ея любовнику,: Переведено с французскаго языка. — 2-е изд. — [М.]: Сенат. тип., у содержателя Ф.Гиппиуса, 1780. — 16 с.
Письмо об открытии Ригской губернии по всевысочайшим учреждениям. — М.: Тип. И.Лопухина, 1784. — 16 с.; 4°.
Письмо, или Богатая невеста: Комедия в двух действиях. — М.: Тип. Пономарева, 1788. — [4], 48 с.; 8°. Перед текстом помещено "Письмо от сочинительницы к издателю", с подписью: "N".
Письмовник,: Содержащий разныя письма, прошения, записки по делу, контракты, атестаты, одобрения, росписки, пропуски и письменной вид крепостным людям, приказ старосте, форму купеческих ассигнаций, квитанций, росписки, письма посылочныя и кредитныя. — СПб., 1788. — XIV, 248 с.; 12°.
Письмовник,: Содержащий разныя письма, прошения, записки по делу, контракты, атестаты, одобрения, росписки, пропуски и письменной вид крепостным людям, приказ старосте, форму купеческих ассигнаций, квитанций, росписки, письма посылочныя и кредитныя. / Иждивением купца Глазунова. — СПб., 1789. — XIV, 248 с.; 12°.
Письмовник,: Содержащий разныя письма, прошения, записки по делу, контракты, атестаты, одобрения, росписки, пропуски и письменной вид крепостным людям, приказ старосте, форму купеческих ассигнаций, квитанций, росписки, письма посылочныя и кредитныя. — 3-е изд. / Иждив[ением] купца Глазунова. — СПб.: Имп. тип., 1793. — XII, 252 с.; 12°. Добавлен _ LXXXV "Формы внутренних векселей".
Письмы папы Г….. к разным особам, открывающие чувствования добраго гражданина, и Жалоба к законодателям от вдовы одного гражданина наказаннаго за самоубийство поруганием над телом, / Переведенные с францускаго языка девицей Е… Голенищевой-Кутузовой. — Ярославль, 1785. — 24 с.; 12°. СК XVIII. Доп. 158.
Питро, Антуан Еней и Лавиния.: Балет героико-пантомимный. / Сочиненный господином Питро.; 1773 года. — СПб.: [Сенатская тип., 1773]. — [10] с.; 8°. Музыка Г.Ф.Раупаха.
Пихлер, Иоганн Фридрих Христиан (1754-1807). Наставление сочинять рецепты, / Изданное Ио. Ф. Христ. Пихлером медицины доктором, и Страсбургскаго общества врачей членом.; Переведено со втораго умноженнаго и исправленнаго издания [И.А.Двигубским]. — М.: Тип. Пономарева, 1796. — [6], 179, [2] с.; 8°. Посвящ. пер. Е.О.Мухину, по совету которого он пер. эту кн., подписано: "И-ъ Двгбск".
Пихт, И.Г. Полевой инженер или офицер по случаю нужды строющей полевое укрепление / Переведен с надлежащими изъяснении и дополнении от князь Егора и Павла Цициановых, лейб-гвардии Преображенскаго полку от бомбардир [!] капралов. — М.: [Тип. Гос. воен. коллегии], 1767. — 72 с., 6 л. черт.; 8°. Загл. ориг.: "Der Ingenieur im Felde" (Stralsund und Leipzig, 1761). Рус. пер. сделан с фр. пер.: "L'ingenieur de campagne".
Пиччини, Джузеппе Мария (1758-1826). Ложный лорд,: Комедия в двух действиях,: С ариями. / Слова г. Пиччини сына.; Музыка г. Пиччини, отца.; Переведена с французскаго *** ***.; Представлена на домовом московском е. с. графа Петра Борисовича Шереметева театре собственными его певицами и певцами, и аккомпанирована егож сиятельству принадлежащим оркестром, 1788 году. — М.: Тип. Пономарева, 1788. — 95 с.; 8°. Из содерж.: На с.91-95: "Программа балета Честной вор, которой танцован при опере именуемой Ложный лорд… балетмейстера г. Соломони".
Пишон, Тома Жан (1731-1812). Физика истории, или Всеобщия разсуждения о первоначальных причинах телеснаго сложения и природнаго характера народов. / Перевод с французскаго [И.Г.]. — М.: [Унив. тип., у Ридигера и Клаудия], 1794. — [6], II, 268, [1] с.; 8°. Инициалы пер. "И.Г.", подписавшего посвящение, раскрыты как "Иван Грешищев". СК XVIII. Доп. С.117.
Пища душевная или Душеспасительныя наставления, укрепляющия дух и подающия силу к достижению врат вечности. / [Перевел с французского Николай Иванов]. — СПб.: Тип. Шнора, 1784-1786. — 8°. Подпись пер. под посвящением. Из содерж.: В конце ч.3 на с.1-6 книгопродав. роспись Матвея Овчинникова. На тит. л. ч.2 и 3: «Печатано … в типографии М.О.» [Матвея Овчинникова]. В 1787 г. в моск. кн. лавках было конфисковано 100 экз. этого изд. Ч.1: 1784. — [6], 134 с. Ч.2: 1786. — [2], 1-112, 103-151 [=161] с. Ч.3: 1786. — 170, 6 с.
Пища душевная или Душеспасительныя наставления, укрепляющия дух и подающия силу к достижению врат вечности. / [Перевел с французского Николай Иванов]. — СПб.: Тип. Шнора, 1784-1786. — 8°. Ч.1: 1784. — [6], 134 с.
Пища душевная или Душеспасительныя наставления, укрепляющия дух и подающия силу к достижению врат вечности. / [Перевел с французского Николай Иванов]. — СПб.: Тип. Шнора, 1784-1786. — 8°. Ч.2: 1786. — [2], 1-112, 103-151 [=161] с.
Пища душевная или Душеспасительныя наставления, укрепляющия дух и подающия силу к достижению врат вечности. / [Перевел с французского Николай Иванов]. — СПб.: Тип. Шнора, 1784-1786. — 8°. Ч.3: 1786. — 170, 6 с.
Пища любопытства, или Открытие удивительных таинств служащих к произведению разных физических опытов и увеселительных хитростей, поспешествующих к забавному и невинному времяпровождению в беседах.: Собранная, из разных иностранных книг, в праздное время. / В… Н… — СПб.: Тип. Вильковскаго и Галченкова, 1787. — [10], 54 с., 1 л. ил.; 8°.
Плавильщиков, Алексей Алексеевич (1772- после 1834). Журнал правоведения на 1796 [-1797] год; или Содержание именных высочайших и Правительствующаго Сената указов, в течение 1796 [-1797] года изданных,: С показанием: когда они состоялись, где напечатаны, или в какия места посланы. — М.: Губ. тип., у А.Решетникова, 1800-1801. — 4°. Собрал и изд. А.А.Плавильщиков. В ч.1 в конце посвящения инициалы — А.П., в ч.2 полная подпись — Алексей Плавильщиков. Из содерж.: На I-X с. ч.1 и I-XXIV с. ч.2: Азбучная роспись веществ содержащихся в журнале…
Плавильщиков, Алексей Алексеевич (1772- после 1834). Журнал правоведения на 1796 [-1797] год; или Содержание именных высочайших и Правительствующаго Сената указов, в течение 1796 [-1797] года изданных,: С показанием: когда они состоялись, где напечатаны, или в какия места посланы. — М.: Губ. тип., у А.Решетникова, 1800-1801. — 4°. На 1796 год… — 1800. — 66, X с.
Плавильщиков, Алексей Алексеевич (1772- после 1834). Журнал правоведения на 1796 [-1797] год; или Содержание именных высочайших и Правительствующаго Сената указов, в течение 1796 [-1797] года изданных,: С показанием: когда они состоялись, где напечатаны, или в какия места посланы. — М.: Губ. тип., у А.Решетникова, 1800-1801. — 4°. На 1797 год…: 1801. — 282, XXIV с.
Плавильщиков, Петр Алексеевич (1760-1812). Бобыль, / Комедия в пяти действиях, Петра Плавильщикова.; Представлена в первый раз придворными российскими актерами на Малом теятре апреля 7 дня 1790 года. — СПб.: Тип. И.Крылова с товарищи, 1792. — 152 с.; 8°.
Плавильщиков, Петр Алексеевич (1760-1812). Дружество, / Трагедия в пяти действиях, Петра Плавильщикова. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1783. — 76 с.; 8°.
Плавильщиков, Петр Алексеевич (1760-1812). Мельник и сбитеньщик соперники, / Комедия в одном действии, Петра Плавильщикова. — СПб.: Тип. И.Крылова с товарищи, 1793. — 36 с.; 8°.
Плавильщиков, Петр Алексеевич (1760-1812). Ода на взятье Очакова 1788 года 6-го декабря. Петра Плавильщикова. — [СПб.: Тип. Горного училища, 1788]. — [2], 9 с.; 4°.
Плавильщиков, Петр Алексеевич (1760-1812). Ода. На заключение мира с королем шведским 1790 года / Петра Плавильщикова. — СПб.: Тип. Горнаго училища, [1790]. — 11 с.; 4°.
Плавильщиков, Петр Алексеевич (1760-1812). Сговор Кутейкина / Комедия в одном действии, Петра Плавильщикова. — СПб.: При Губ. правлении, 1799. — 48 с.; 8°.
Плакат выданнои, июня 26 дня, 1724 году, / За подписанием блаженные и вечнодостоиныя памяти, его имп. величества,; О зборе подушном и о протчем: которои ныне вторично со приобщением состоявшихся в пополнку и в подтвержение оному указов напечатан. — [СПб.: Сенатская тип., Б.г.]. — 40, [1] с.; 2°. Впервые был напеч. 26 июня 1724 г. В экз. НБ Эрм. 22 л. рукопис. дополнений. Из содерж.: На ненум. с.: Табель что из положенных денег повелено збирать на жалованье камисаром и подъячим… Без тит. л. Напеч. не ранее 1726 г. — на с.29 помещен указ от 4 апр. 1726 г. На с.11 — вых. дан.: Печатан в Санкт-питербурхе при Сенате, августа 2 1725. СК 1708-1725. Доп. 422.
Плакат. ея императорскаго величества моей всемилостивейшей государыни, генерал-аншеф, государственной Военной коллегии вице-президент, белоруский генерал-губернатор, кавалер обоих российских орденов и Белаго Орла, я граф Захар Чернышев, объявляю чрез сие по высочайшей воле и повелению моей всемилостивейшей государыни ея императорскаго величества всероссийской всем во обще жителям всякаго чина и звания, присоединенных ныне от речи посполитой Польской на вечныя времяна к Империи Всероссийской мест и земель. — [СПб., сент. 1772]. — [4] с.; 2°. Без тит. л. и обл.
План государственной лотереи, / Учрежденной по высочайшему соизволению и указу ея императорскаго величества,; На содержание отставных и раненых обер- и унтер-офицеров и рядовых. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1760]. — [6] с.; 2°. В апр. и мае 1759 г. печатались «Лотерейные планы» на рус., нем. и фр. яз. по заказу оберцеремониймейстера Лефорта. Печатались они и в окт. 1759 г. С мая по дек. 1760 г. печатались также лотеркйные планы, билеты, ведомости, квитанции и «Известия о лотерее» на рус., нем. и фр. яз. Печатание этих материалов продолжилось и в 1761 г. Из содерж.: На с.[5-6]: План казенной лотереи, учрежденной в Санкт-Петербурге и состоящей в наличных деньгах по 1 рублю билет. 1760 году. Без тит. л. Книга. Сб.83. С.199.
План государственной лотереи, / Учрежденной по высочайшему соизволению и указу ея императорскаго величества,; На содержание отставных и раненых обер- и унтер-офицеров и рядовых. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1760]. — [18] с.; 2°. Без тит. л. Текст на рус., нем. и фр. яз.
План и Устав Вольнаго экономическаго общества к приращению в России земледелия и домостроительства. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1765]. — [2], 8 с.; 2°. Пл. и устав, принятые общим собранием чл. Вольного экон. о-ва.
План и Устав Экономическаго общества к приращению в России земледелия и домостройства. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1765]. — [2], 8 с.; 2°. На с.2 в конце "Плана": "В Санктпетербурге маия дня 1765 года". На с.8 в конце "Устава": "Читано и апробовано в первом собрании членов Экономическаго общества июня дня 1765 года". Проект плана и устава ВЭО сост. И.И.Таубертом при участии А.А.Нартова и И.Г.Лемана.
План к сочинению новаго уложенья. — [СПб.: Печ. при Сенате, Августа 12 дня 1754]. — 11 с.; 2°. Без тит. л.
План столичнаго города Санктпетербурга с изображением знатнейших онаго проспектов / Изданный трудами Императорской Академии наук и художеств. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1753. — [2], 6 с., 21 л. план., ил.; 2°. Альбом грав., состоящий из пл. Петербурга на 9 л. и 12 видов Петербурга на 16 л. "План…" во второй половине XVIII в. несколько раз перепеч. Грав. перепеч. с тех же досок, текст "Росписи…" набирался заново. Ежегодно печаталось столько экз., сколько заказывала Акад. кн. лавка. Отлич. признаки изд.: тип. линейка после строчки "Императорской Академии наук и художеств" длинней этой строчки; набор. линейка, отделяющая рус. текст тит. л. от фр., состоит из одинаковых элементов. Из содерж.: Роспись сторонам, островам, рекам, каналам, монастырю, соборным, приходским и прочим церьквам, домам ея императорскаго величества, публичным строениям и прочему, также светлицам, лугам, площадям, улицам, переулкам и мостам (С.1-6). Загл. на рус. и фр. яз. "Роспись…" напеч. на рус. яз. с транслитерацией лат. буквами и фр. пер. На грав. "Проспект Невской Перспективной дороги от Адмиралтейских триумфальных ворот к востоку" слева — дом без звонницы, справа — три дома. Тираж 150 экз. Цена 10 р. Под пл. Петербурга подписи: "Чертил Академии наук адъюнкт И.Трускот. — Под смотр. мастера Ив. Соколова грид. художники обще. — Литеры грид. обще ж художн. под смотр. подмастерья М.Махаева". Виды Петербурга рис. М.И.Махаев под руководством И.Валериани, грав. — мастер Г.А.Качалов, а также Е.Г.Виноградов, Я.Васильев, И.Еляков, А.А.Греков, Е.Внуков под руководством И.А.Соколова. Грав. "Проспект Невской Перспективной дороги от Адмиралтейских триумфальных ворот к востоку" с подписями худож. и грав.: "Под смотр. г. Валериани, снимал подмастерья Михайла Махаев. — Грид. мастер Григорей Качалов". Книга. Сб.83. С.200.
План столичнаго города Санктпетербурга с изображением знатнейших онаго проспектов / Изданный трудами Императорской Академии наук и художеств. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1753. — [2], 6 с., 21 л. план., ил.; 2°. Альбом грав., состоящий из пл. Петербурга на 9 л. и 12 видов Петербурга на 16 л. "План…" во второй половине XVIII в. несколько раз перепеч. Грав. перепеч. с тех же досок, текст "Росписи…" набирался заново. Отлич. признаки изд.: тип. линейка после строчки "Императорской Академии наук и художеств" короче этой строчки; в центре набор. линейки, отделяющей рус. текст тит. л. от фр., находятся три звездочки. Гравюра "Проспект Невской Перспективной дороги" представлена 1-м вар. Из содерж.: Роспись сторонам, островам, рекам, каналам, монастырю, соборным, приходским и прочим церьквам, домам ея императорскаго величества, публичным строениям и прочему, также светлицам, лугам, площадям, улицам, переулкам и мостам (С.1-6). Загл. на рус. и фр. яз. "Роспись…" напеч. на рус. яз. с транслитерацией лат. буквами и фр. пер. На грав. "Проспект Невской Перспективной дороги от Адмиралтейских триумфальных ворот к востоку" слева — дом без звонницы, справа — три дома. Под пл. Петербурга подписи: "Чертил Академии наук адъюнкт И.Трускот. — Под смотр. мастера Ив. Соколова грид. художники обще. — Литеры грид. обще ж художн. под смотр. подмастерья М.Махаева". Виды Петербурга рис. М.И.Махаев под руководством И.Валериани, грав. — мастер Г.А.Качалов, а также Е.Г.Виноградов, Я.Васильев, И.Еляков, А.А.Греков, Е.Внуков под руководством И.А.Соколова. Грав. "Проспект Невской Перспективной дороги от Адмиралтейских триумфальных ворот к востоку" с подписями худож. и грав.: "Под смотр. г. Валериани, снимал подмастерья Михайла Махаев. — Грид. мастер Григорей Качалов".
План столичнаго города Санктпетербурга: С изображением знатнейших онаго проспектов / Изданный трудами Императорской Академии наук и художеств. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1753. — 8 с., 21 л. план., ил.; 2°. Альбом грав., состоящий из пл. Петербурга на 9 л. и 12 видов Петербурга на 16 л. "План…" во второй половине XVIII в. несколько раз перепеч. Грав. перепеч. с тех же досок, текст "Росписи…" набирался заново. Грав. "Проспект Невской Перспективной дороги" встречается в 2-х вар. Вар.1. Грав. с подписями художника и гравера: "Под смотр. г. Валериани, снимал подмастерья Михайла Махаев. — Грид. мастер Григорей Качалов". Название: "Проспект Невской Перспективной дороги от Адмиралтейских триумфальных ворот к востоку". Грав. с теми же деталями, что и в 1-ом вар. Вар.2. Подписи художника и гравера и название гравюры те же, что и в 1-м вар.В грав. внесен ряд исправлений: слева к дому подгравирована звонница, . Из содерж.: Роспись сторонам, островам, рекам, каналам, монастырю, соборным, приходским и прочим церьквам, домам ея императорскаго величества, публичным строениям и прочему, также светлицам, лугам, площадям, улицам, переулкам и мостам (С.3-8). Загл. на рус. и фр. яз. "Роспись…" напеч. на рус. яз. с транслитерацией лат. буквами и фр. пер. Под пл. Петербурга подписи: "Чертил Академии наук адъюнкт И.Трускот. — Под смотр. мастера Ив. Соколова грид. художники обще. — Литеры грид. обще ж художн. под смотр. подмастерья М.Махаева". Виды Петербурга рис. М.И.Махаев под руководством И.Валериани, грав. — мастер Г.А.Качалов, а также Е.Г.Виноградов, Я.Васильев, И.Еляков, А.А.Греков, Е.Внуков под руководством И.А.Соколова. Грав. "Проспект Невской Перспективной дороги от Адмиралтейских триумфальных ворот к востоку" с подписями худож. и грав.: "Под смотр. г. Валериани, снимал подмастерья Михайла Махаев. — Грид. мастер Григорей Качалов".
План столичнаго города Санктпетербурга: С изображением знатнейших онаго проспектов / Изданный трудами Императорской Академии наук и художеств. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1753. — 7 с., 9 л. план.; 2°. Альбом грав., состоящий из пл. Петербурга на 9 л. "План…" во второй половине XVIII в. несколько раз перепеч. Грав. перепеч. с тех же досок, текст "Росписи…" набирался заново. Из содерж.: Роспись сторонам, островам, рекам, каналам, монастырю, соборным, приходским и прочим церьквам, домам ея императорскаго величества, публичным строениям и прочему, также светлицам, лугам, площадям, улицам, переулкам и мостам (С.3-7). Загл. на рус. и фр. яз. "Роспись…" напеч. на рус. яз. и фр. яз. без транслитерации лат. буквами. Под пл. Петербурга подписи: "Чертил Академии наук адъюнкт И.Трускот. — Под смотр. мастера Ив. Соколова грид. художники обще. — Литеры грид. обще ж художн. под смотр. подмастерья М.Махаева".
План университета: [Высочайше утвержденнй 4 мая 1799 г. план Протестантского университета в Дерпте]. — [Б.м., май 1799]. — [4], 14 с.; 2°. В конце текста указа: На подлинном подписано собственною его императорскаго величества рукою тако: Павел. Маия 4 го дня 1799 го года в Павловске. В конце текста доклада: Подлинной за подписанием Правительствующаго Сената. Указ издан также с др. набором. В данном изд. последняя строка текста: «его доколе оно в действии и совершенстве пребудет». Из содерж.: Указ нашему Сенату [от 4 мая 1799 года] (С.[1]); Всепресветлейшему, державнейшему, великому государю, императору и самодержцу всероссийскому. от Сената всеподданнейший доклад. (С.[3-4]).
Платен, Филип Юлиус Бернхард фон (1732-1805). Гусар, или Короткия правила для легких войск. / С французскаго на российской язык перевел лейбгвардии Преображенскаго полку каптенармус Николай Хлопов. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1764. — [12], 96 с., 1 л. план.; 12°. Пер. соч. швед. майора Ф.Ю.Б. фон Платена, изд. в 1761 г. на нем. и фр. яз. Рус. пер. сделан с изд.: "Le husard ou Courtes maximes de petite guerre". Berlin, 1761.
Платнер, Иоганн Цахариас (1694-1747). Иоганна Захария Платнера доктора и профессора медицины в Лейбциге Основательныя наставления хирургическия медическия и рукопроизводныя в пользу учащимся с прибавлением к тому изобретенных некоторых инструментов или орудий и других вещей к лекарскому искусству принадлежащих / Переведены с латинскаго языка на российской Санткпетербургской Адмиралтейской гошпитали штап лекарем Мартином Шеиным. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1761. — [8], 1-138, 239-252, 153-980, [2] с., 6 л. ил.; 4°. Имеется титул. изд. 1762 г. с несколько измененным загл. и указанием на "иждивение" Мед. канцелярии. Кроме тит. л., перепеч. также посвящ.: посвящ. пер. Сенату заменено его же посвящением Петру III. Реэстр (С.956-980). Печатание закончилось в апр. 1762 г. 1200 экз. напечатаны для Мед. канцелярии, остальные для продажи в Акад. кн. лавке. Однако в мае 1762 г. Акад. канцелярия распорядилась передать 600 экз. в Мед. канцелярию, потребовав от нее уплаты 2900 р. за печатание. Еще 600 экз. приказано было хранить в кн. лавке до уплаты денег. Тираж 1410 экз. Книга. Сб.83. С.200.
Платнер, Иоганн Цахариас (1694-1747). Иоганна Захария Платнера доктора и профессора медицины в Лейбциге Основательныя наставления хирургическия медическия и рукопроизводныя в пользу учащимся с изображением к тому изобретенных некоторых инструментов или орудий и других вещей к лекарскому искусству принадлежащих. / Переведены с латинскаго языка на российской Санткпетербургской Адмиралтейской гошпитали штап-лекарем Мартином Шеиным. — СПб.: Напечатана иждивением Медицинской канцелярии: При Имп. Акад. наук, 1762. — [8], 1-138, 239-252, 153-980, [2] с., 6 л. ил.; 4°. Тит. изд. с несколько измененным загл. и указанием на "иждивение" Мед. канцелярии. Кроме тит. л., перепеч. также посвящ. Посвящ. пер. Сенату заменено его же посвящ. Петру III. СК XVIII Т.2. С.422.
Платон (428 или 427-348 или 347 до н.э.). Творений велемудраго Платона часть перьвая / Преложенная с греческаго языка на российский священником Иоанном Сидоровским, и коллежским регистратором Матфием Пахомовым, находящимся при Обществе благородных девиц. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1780-1785. — 4°. Имеется поднос. экз. с виньеткой глубокой печати на тит. л. и без указания цены. Из содерж.: Предуведомление : [Крат. биогр. Платона]. На тит. л. ч.2: Иждивением Имп. Акад. наук. Тираж 300 экз. Ч.1: [Лисид, Евфидим, Пришлец, Евфифрон, Защитительное Сократово слово, Критон, Федон, Алкивиад перьвый, Алкивиад вторый, Лахит, Протагор, Менон, Филив, Ион, Горгий, Соперники]. — [2], XIV, [1], 708, [4] с. Ч.2. Половина 1: [Феетит, Пир, Федр, Иппий Больший, Иппий Меньший, Хармид, Градоправитель]. — [4], 1-120, 113-120, 129-414 c. Ч.2. Половина 2: Содержащая в себе Платонова гражданства, или о Праведном десять книг. / Преложил с греческаго языка на российский секретарь Матфий Пахомов, находящийся при Обществе благородных девиц. — 1783. — 415-880, 809-816, 889-902, [1] с. Ч.3: Содержащая в себе Законы или О законоположении тринатцать книг и преложенная с греческаго языка на российский священником Иоанном Сидоровским. — 1785. — [4], 494 с.
Платон (428 или 427-348 или 347 до н.э.). Творений велемудраго Платона часть перьвая / Преложенная с греческаго языка на российский священником Иоанном Сидоровским, и коллежским регистратором Матфием Пахомовым, находящимся при Обществе благородных девиц. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1780-1785. — 4°. Ч.1: [Лисид, Евфидим, Пришлец, Евфифрон, Защитительное Сократово слово, Критон, Федон, Алкивиад перьвый, Алкивиад вторый, Лахит, Протагор, Менон, Филив, Ион, Горгий, Соперники]. — [2], XIV, [1], 708, [4] с.
Платон (428 или 427-348 или 347 до н.э.). Творений велемудраго Платона часть перьвая / Преложенная с греческаго языка на российский священником Иоанном Сидоровским, и коллежским регистратором Матфием Пахомовым, находящимся при Обществе благородных девиц. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1780-1785. — 4°. Ч.2. Половина 1: [Феетит, Пир, Федр, Иппий Больший, Иппий Меньший, Хармид, Градоправитель]. — [4], 1-120, 113-120, 129-414 c.
Платон (428 или 427-348 или 347 до н.э.). Творений велемудраго Платона часть перьвая / Преложенная с греческаго языка на российский священником Иоанном Сидоровским, и коллежским регистратором Матфием Пахомовым, находящимся при Обществе благородных девиц. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1780-1785. — 4°. Ч.2. Половина 2: Содержащая в себе Платонова гражданства, или о Праведном десять книг. / Преложил с греческаго языка на российский секретарь Матфий Пахомов, находящийся при Обществе благородных девиц. — 1783. — 415-880, 809-816, 889-902, [1] с.
Платон (428 или 427-348 или 347 до н.э.). Творений велемудраго Платона часть перьвая / Преложенная с греческаго языка на российский священником Иоанном Сидоровским, и коллежским регистратором Матфием Пахомовым, находящимся при Обществе благородных девиц. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1780-1785. — 4°. Ч.3: Содержащая в себе Законы или О законоположении тринатцать книг и преложенная с греческаго языка на российский священником Иоанном Сидоровским. — 1785. — [4], 494 с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). [Увещательное послание ко градом Тверския пасствы по посвящении во архиепископа на Тверскую епархию октября 10 дня 1770 года]. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1770]. — 2] с.; 2°. Текст начинается словами: Богоспасаемыя Тверския пасствы богохранимым градовом Твери, Кашину, Торжку, Стариц, Ржеву, Зубцову, Осташкову, и всякой веси и месту… Под загл., приведенным в описании, напеч. в изд.: Поучительныя слова… сказыванныя… Платоном архиепископом Московским и Калужским (М., 1780. Т.2). Без тит. л. и заголовка.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). В неделю сыропустную. — [М.: Унив. тип., 1767]. — 6 с.; 4°. Повторно напеч. в изд.: Поучительныя слова… сказыванныя Платоном архиепископом Московским и Калужским. Т.2. М., 1780. С.87-97. Без тит. л. В конце текста: Сказывано февраля 18 дня 1767 года в Святотроицкой Сергиевой лавре.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Его императорскаго высочества учителя в законе и придворнаго проповедника, Святейшаго правительствующаго Синода члена, преосвященнейшаго Платона, архиепископа Московскаго и Калужскаго и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандрита Поучительныя слова и другия сочинения, / От Московской академии выпечатанныя. — М.: У содержателя Сенатской тип. Ф.Гиппиуса, 1780. — 8°. Титул. изд. Имеется два вар.: вар.1 — "Предисловие от сочинителя" без кустода "краткое"; вар.2 — с кустодом. СК XVIII. Т.2. С.425. [Т.1]: 1780. — [47], 375, [11] с., [1] л. фронт.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Его императорскаго высочества учителя в законе и придворнаго проповедника, Святейшаго правительствующаго Синода члена, преосвященнейшаго Платона, архиепископа Московскаго и Калужскаго и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандрита Поучительныя слова и другия сочинения, / От Московской академии выпечатанныя. — М.: У содержателя Сенатской тип. Ф.Гиппиуса, 1780. — 8°. [Т.1]: 1780. — [47], 375, [11] с., [1] л. фронт.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Житие преподобнаго и богоноснаго отца нашего Сергия, Радонежскаго чудотворца, / Вкратце собранное синодальным членом, преосвященным Платоном, архиепископом Московским и Калужским, и обители преподобнаго Сергия священно-архимандритом. — 2-е изд. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1784. — 62 с.; 8°. Первоначально было напеч. в изд.: Поучительныя слова… сказыванныя… Платоном архиепископом Московским и Калужским. Т.10. М., 1782. С.283-331. В 1787 г. в моск. кн. лавках конфисковано 742 экз.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Инструкция благочинным иереям, или протоиереям. — [М.: Унив. тип., б.г.]. — 32 с.; 8°. Напеч. также в изд.: Поучительныя слова… сказыванныя Платоном архиепископом Московским и Калужским. Т.6. М., 1780. С.119-149. Указанного в примеч. на с.3 "Реестра церквей…" в кн. нет.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Краткий катихизис для обучения малых детей православному христианскому закону, / Сочиненный и[еромонахом] Платоном. — [СПб.]: При Имп. Акад. наук, 1766. — [4], 48 с.; 12°. Напеч. на счет авт. Тираж 2400 экз.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Краткий катихизис,: Для обучения малых детей православному христианскому закону. / Сочиненный синодальным членом преосвященным архиепископом московским и калужским, и Святотроицкия Сергиевы лавры архимандритом Платоном. — [СПб.: Тип. Сухопут. кадет. корпуса, б.г.]. — 68 с.; 12°. Изд. не ранее 1779 г.: напеч. на бумаге с водяным знаком этого года.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поздравления его имп. высочеству, / От учителя его богословии, иеромонаха Платона. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1764]. — 5 с.; 4°. Тираж 200 экз.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, / Сказыванныя его императорскаго высочества учителем иеромонахом Платоном. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1764. — [10], 134, [2] с.; 4°. Экз. «Продолжения шестого…» с автогр. авт. Один из экз. продолж. 1, экз. продолж. 2 и экз. ч.4 из б-ки И.А.Вахромеева. Тит. л. «Продолжения седьмого» на рус. и греч. яз. Греч. текст напеч. на обороте тит. л. Текст первого «Слова» также на греч. яз. Датировано по содержанию. «Продолжение осмое Поучительных слов» Платона (Левшина) напеч. тиражом 500 экз. Тираж Поучительных слов — 860 экз., Продолжения [первого] — 706 экз., Продолжения [второго] — 806 экз., Продолжения [третьего] — 800 экз. Книга. Сб.83. С.201.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его императорскаго высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: [Сенат. тип.], 1779-1806. — 8°. Т.1: … с 1763 года по 1778 год … — 1779. — 375, [32] с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его императорскаго высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: [Сенат. тип.], 1779-1806. — 8°. Т.2: … с 1763 года по 1780 год … — 1780. — 444, [20] с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его императорскаго высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: [Сенат. тип.], 1779-1806. — 8°. Т.3: … с 1763 года по 1780 год … — 1780. — 375, [13] с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его императорскаго высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: [Сенат. тип.], 1779-1806. — 8°. Т.4: … с 1763 года по 1780 год … — 1780. — 365, [13] с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его императорскаго высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: [Сенат. тип.], 1779-1806. — 8°. Т.5: … с 1763 года по 1781 год … — 1780. — 350, [41] с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его императорскаго высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: [Сенат. тип.], 1779-1806. — 8°. Т.6: Разныя сочинения, имянно 1. Увещание к раскольникам 2. Инструкция благочиннным, 3. Малыя катихизисы, / Его высокопреосвященством, Святейшаго правительствующаго синода членом, преосвященнейшим Платоном архиепископом Московским и Калужским, и Святотроицкия Сергиевы лавры священноархимандритом, в разныя времена и по разным случаям в свет изданныя. — 1780. — 354, [10] с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его императорскаго высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: [Сенат. тип.], 1779-1806. — 8°. [Т.7]: Православное учение, или Сокращенная христианская богословия,: Для употребления его императорскаго высочества, пресветлейшаго всероссийскаго наследника, благовернаго государя, цесаревича и великаго князя Павла Петровича, / Сочиненная его императорскаго высочества учителем иеромонахом Платоном, что ныне синодальный член, архиепископ Московский и Калужский и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандрит. — Первым тиснением напечатана 1765 года. — 1780. — [16], 252, [4] с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его императорскаго высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: [Сенат. тип.], 1779-1806. — 8°. Т.8: Катихизис, или Первоначальное наставление в христианском законе, / Которое по обычаю в Московской славено-греко-латинской академии издавна принятому, преосвященным Платоном, архиепископом Московским и Калужским в то время, как он был в помянутой Академии пиитики учителем, всенародно толковано было в академической аудитории, с сентября 1757 по 15 июля 1758 года. — 1781. — 373, [2] с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его императорскаго высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: [Сенат. тип.], 1779-1806. — 8°. Т.9: Катихизис, или Первоначальное наставление в христианском законе, / Которое по обычаю в Московской славено-греко-латинской академии издавна принятому, преосвященным Платоном, архиепископом Московским и Калужским в то время, как он был в помянутой Академии пиитики учителем, всенародно толковано было в академической аудитории, с сентября 1757 по 15 июля 1758 года. — 1781. — 376 с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его императорскаго высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: [Сенат. тип.], 1779-1806. — 8°. Т.10: 1782. — 282, 49, [8] с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его императорскаго высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: [Сенат. тип.], 1779-1806. — 8°. Т.11: 1784. — [2], 326, [4] с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его императорскаго высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: [Сенат. тип.], 1779-1806. — 8°. Т.12: 1786. — IV, 415 с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его императорскаго высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: [Сенат. тип.], 1779-1806. — 8°. Т.13: [2], 310, [2] с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его императорскаго высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: [Сенат. тип.], 1779-1806. — 8°. Т.14: [2], 311-650, [2] с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его императорскаго высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: [Сенат. тип.], 1779-1806. — 8°. Т.15: [2], 651-910, [2] с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его императорскаго высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: [Сенат. тип.], 1779-1806. — 8°. Т.16: [4], 387, [1] с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его императорскаго высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: [Сенат. тип.], 1779-1806. — 8°. Т.17: [4], 417, [1] с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его императорскаго высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: [Сенат. тип.], 1779-1806. — 8°. Т.18: [2], IV, 413, [1] с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его императорскаго высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: [Сенат. тип.], 1779-1806. — 8°. Т.19: [4], 435 с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его императорскаго высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: [Сенат. тип.], 1779-1806. — 8°. Т.20: [4], 454, [1] с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе е. и. в. … государыни Екатерины Алексеевны … и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его имп. высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: Сенат. тип., у Ф.Гиппиуса, 1780-1782. — 8°. 2-е изд. Один из экз. т.6 и 10 из б-ки И.А.Вахромеева. Напеч. в тип. Мейера около 1783 г. с сохранением вых. дан. 1-го изд. Все тома, кроме т.10, не имеют общего загл. Отлич. признаки изд. Т.6. С.19 кончается словами: "продаст не справив, и вы", кустод — "бы". Т.7. На 5-й ненум. с. и 3-й нум. с. загл. буквы "З" и "П" без рамок. Т.8. На с.17 последняя фраза напеч. курсивом. Т.9. С.23 кончается словами: "…досаждаем был, пречасто его", кустод — "про-". Т.10. На с.3 заставка — грав. на дереве. Т.6: Разныя сочинения, имянно 1. Увещание к раскольникам 2. Инструкция благочинным, 3. Малыя катихизисы, его высокопреосвященством, Святейшаго правительствующаго Синода членом, преосвященнейшим Платоном архиепископом Московским и Калужским, и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом, в разныя времена и по разным случаям в свет изданныя. — 1780. — 354, [5] с. [Т.7]: Православное учение, или Сокращенная христианская богословия,: Для употребления его императорскаго высочества, пресветлейшаго всероссийскаго наследника, благовернаго государя, цесаревича и великаго князя Павла Петровича, / Сочиненная его императорскаго высочества учителем иеромонахом Платоном, что ныне синодальный член, архиепископ Московский и Калужский и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандрит.; Первым тиснением напечатана 1765 года. — 1780. — [16], 252 с. Т.8: Катихизис, или Первоначальное наставление в христианском законе, / Которое по обычаю в Московской славено-греко-латинской академии издавна принятому, преосвященным Платоном, архиепископом Московским и Калужским в то время, как он был в помянутой Академии пиитики учителем, всенародно толковано было в академической аудитории, с сентября 1757 по 15 июля 1758 года. — 1781. — 374 с. Т.9: Катихизис, или Первоначальное наставление в христианском законе, / Которое по обычаю в Московской славено-греко-латинской академии издавна принятому, преосвященным Платоном, архиепископом Московским и Калужским в то время, как он был в помянутой Академии пиитики учиетелм, всенародно толковано было в Академической аудитории, с сентября 1757 по 15 июля 1758 года. — 1781. — 376 с. Т.10: 1782. — 331, [8] с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе е. и. в. … государыни Екатерины Алексеевны … и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его имп. высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: Сенат. тип., у Ф.Гиппиуса, 1780-1782. — 8°. Т.6: Разныя сочинения, имянно 1. Увещание к раскольникам 2. Инструкция благочинным, 3. Малыя катихизисы, его высокопреосвященством, Святейшаго правительствующаго Синода членом, преосвященнейшим Платоном архиепископом Московским и Калужским, и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом, в разныя времена и по разным случаям в свет изданныя. — 1780. — 354, [5] с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе е. и. в. … государыни Екатерины Алексеевны … и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его имп. высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: Сенат. тип., у Ф.Гиппиуса, 1780-1782. — 8°. [Т.7]: Православное учение, или Сокращенная христианская богословия,: Для употребления его императорскаго высочества, пресветлейшаго всероссийскаго наследника, благовернаго государя, цесаревича и великаго князя Павла Петровича, / Сочиненная его императорскаго высочества учителем иеромонахом Платоном, что ныне синодальный член, архиепископ Московский и Калужский и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандрит.; Первым тиснением напечатана 1765 года. — 1780. — [16], 252 с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе е. и. в. … государыни Екатерины Алексеевны … и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его имп. высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: Сенат. тип., у Ф.Гиппиуса, 1780-1782. — 8°. Т.8: Катихизис, или Первоначальное наставление в христианском законе, / Которое по обычаю в Московской славено-греко-латинской академии издавна принятому, преосвященным Платоном, архиепископом Московским и Калужским в то время, как он был в помянутой Академии пиитики учителем, всенародно толковано было в академической аудитории, с сентября 1757 по 15 июля 1758 года. — 1781. — 374 с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе е. и. в. … государыни Екатерины Алексеевны … и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его имп. высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: Сенат. тип., у Ф.Гиппиуса, 1780-1782. — 8°. Т.9: Катихизис, или Первоначальное наставление в христианском законе, / Которое по обычаю в Московской славено-греко-латинской академии издавна принятому, преосвященным Платоном, архиепископом Московским и Калужским в то время, как он был в помянутой Академии пиитики учиетелм, всенародно толковано было в Академической аудитории, с сентября 1757 по 15 июля 1758 года. — 1781. — 376 с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Поучительныя слова при высочайшем дворе е. и. в. … государыни Екатерины Алексеевны … и в других местах с 1763 года по 1778 год / Сказыванныя его имп. высочества учителем и придворным проповедником, преосвященнейшим Платоном, архиепископом Московским и Калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом. — М.: Сенат. тип., у Ф.Гиппиуса, 1780-1782. — 8°. Т.10: 1782. — 331, [8] с.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Православное учение или Сокращенная христианская богословия,: Для употребления его императорскаго высочества пресветлейшаго всероссийскаго наследника, благовернаго государя цесаревича и великаго князя Павла Петровича; / Сочиненная его императорскаго высочества учителем иеромонахом Платоном 1765 года. — СПб.: При Имп. Акад. наук, [1765]. — [24], 173 с.; 4°. Вторым изд. напеч. в 1780 г. в качестве т.7 "Поучительных слов". Из содерж.: Разсуждение о Мельхиседеке его имп. величеству поднесенное 1764 года месяца ноября / Иеромонах Платон ; Ответ Павла I (С.155-173). Тираж 900 экз. Книга. Сб.83. С.201.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Православное учение, или Сокращенная христианская богословия, / Сочиненная иеромонахом Платоном, что ныне Святейшаго правительствующаго Синода член, митрополит московский и коломенский, Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандрит, и орденов святаго апостола Андрея Первозваннаго и св: Александра Невскаго кавалер.; Первым тиснением напечатана 1765 года. — М.: Губ. тип., у А.Решетникова, 1800. — [20], 219 с.; 8°.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Речь ея имп. величеству при вступлении в должность обучения христианскому закону его имп. высочества, / Говоренная его имп. высочества учителем иеромонахом Платоном августа 29 дня, 1763 года. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1763]. — 12 с.; 4°. Из содерж.: Речь его имп. высочеству пред начатием учения христианскому закону, говоренная… иеромонахом Платоном августа 29 дня, 1763 года (С.7-12).
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Слово в день первоверховных апостол Петра и Павла, и тезоименитства его имп. высочества. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1773]. — 12 с.; 4°. В конце текста: Сказывано в присутствии ея имп. величества, и его имп. высочества, в Петергофе 1773 года, синодальным членом преосвященным Платоном архиепископом тверским и кашинским, и архимандритом Святотроицкия Сергиевы лавры. Без тит. л.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Слово в день святителя христова Николая, и при случае перваго священнослужения по возвращении из Санктпетербурга. / Говоренное в Чудове монастыре Святейшаго правительствующаго Синода членом, преосвященным Платоном архиепископом московским и калужским и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандритом.; Декабря 6 дня, 1778 года. — [М.]: Тип. Имп. Моск. ун-та, [1778]. — 10 с.; 4°.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Слово говоренное при освящении знаков новаго военнаго ордена святаго великомученика и победоносца Георгия в Санктпетербурге 1769 года, ноября 26 дня. — [СПб.]: При Имп. Акад. наук, 1770. — 16 с.; 4°. Повторно напеч. в изд.: Поучительныя слова… сказыванныя… Платоном архиепископом московским и калужским. Т.2. М., 1780. С.246-257. Тираж 300 экз.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Слово на день Преображения господня. — М.: Унив. тип., у Хр. Ридигера и Хр. Клаудия, 1797. — 12 с.; 4°. В конце посвящ. Павлу I подпись: Всеподданнейший богомолец Платон митрополит Московский. 1797 года, июня дня. Вифания.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Слово на новый 1771 год: Се ныне время благоприятно, се ныне день спасения. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1771]. — 12 с.; 4°. В конце текста: Сказывано в присудствиии ея имп. величества, и его имп. высочества синодальным членом, Платоном архиепископом Тверским. Без тит. л. Тираж 100 экз.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Слово о смертном сне в день Успения пресвятыя богородицы при высочайшем ея имп. величества присудствии в придворной церькви / Сказыванное иеромонахом Платоном августа 15 дня, 1763 года. — СПб.: При Имп. Акад. наук, [1763]. — 15 с.; 4°. Напечатано в сент. 1763 г. Тогда же 402 экз. поступили в Акад. кн. лавку. Тираж 602 экз. Цена 12 к. Книга. Сб.83. С.201.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Слово при заложении Императорской Академии художеств и при ней церькви. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1765]. — 11 с.; 4°. В конце текста: Сказывано в присудствии ея имп. величества и его имп. высочества придворным проповедником, его имп. высочества учителем иеромонахом Платоном 1765 года июля 7 дня. Тираж 600 экз.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Слово при случае совершаемых молитв над гробом Петра Великаго,: По причине одержанныя флотом российским над оттоманским флотом во Архипелаге славныя победы, 1770 года июня 24 дня. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1770]. — 9 с.; 4°. В конце рус. текста: Сказывано 1770 года, сентября 15 дня в Петропавловском соборе в присутствии ея имп. величества. На греч. яз. пер. валахский архимандрит Кайсариос: его подпись стоит в конце греч. шестистишия. Без тит. л. Текст парал. на рус. и греч. яз. Тираж 200 экз.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Слово сказыванное в кафедральном Тверском соборе при случае перваго вступления в тверскую пасству в архиерео-престольный град Тверь, / Преосвященным Платоном архиепископом тверским и кашинским, и архимандритом Свято-Троицкия Сергиевы лавры.; 1771 года, маия дня. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1771]. — [8] с.; 4°. Без тит. л. Тираж 150 экз.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Слово, при посещении церквей божиих тверския пасствы,: С наставлением как всем христианам, так особливо священникам, / От преосвященнаго Платона архиепископа тверскаго и кашинскаго. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1771]. — [11] с.; 4°. Без тит. л. Тираж 600 экз.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Слово, сказыванное его императорскаго высочества богословии учителем, Святотроицкия Сергиевы лавры архимандритом Платоном, при первом случае его прихода в Лавру февраля 4 дня, 1767 года. — [М.: Унив. тип., 1767]. — 7 с.; 4°. Без тит. л.
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Сокращенный катихизис. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1773]. — 24 с.; 12°. Под загл. "Сокращенный катихизис, для обучения отроков" напеч. в изд.: Поучительные слова… сказыванныя… Платоном архиепископом Московским и Калужским (М., 1780. Т.6).
Платон (Левшин, Петр Егорович; 1737-1812). Сокращенный катихисис. — [Б. м., не ранее 1778]. — 20 с.; 8° (19 см). Под загл. "Сокращенный катихизис, для обучения отроков" напеч. в изд.: "Разныя сочинения…" Платона (Левшина П.Е.) (М., 1780. Т.6. С.199-218). Без тит. л. Бумага с водяным знаком: 1778.
Платонической опекун,: Аглинской роман. / Перевод с французскаго [Бориса Бланка]. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1795. — 12°. Авторство приписывается Джонсон (mrs. Johnson). Загл. англ. ориг.: The platonic guardian, or The history of an orphan. By a lady. Ч.1: VII, 216, [2] с. Ч.2: [4], 203, [2] с.
Платонической опекун,: Аглинской роман. / Перевод с французскаго [Бориса Бланка]. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1795. — 12°. Ч.1: VII, 216, [2] с.
Платонической опекун,: Аглинской роман. / Перевод с французскаго [Бориса Бланка]. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1795. — 12°. Ч.2: [4], 203, [2] с.
Платс, Георг Филипп Домашние разговоры. — [Leipzig: Gedruckt bey B.C.Breitkopf und Sohn, 1773]. — 168, 87, [1] с.; 8°. Из содерж.: Spruchworter und Stellen aus Russischen Autoren zum Exponiren (С.1-87 2-й паг.). Загл. и текст парал. на рус. и нем. яз. Выходные данные на с.168. На тит. л. вместо выходных данных указано место продажи книги: Riga, bey Johann Friedrich Hartknoch, 1773. СК XVIII. Т.3. С.486.
Платс, Георг Филипп Домашние разговоры. — Riga: Bey J.F.Hartknoch, 1789. — 168, 112 с.; 8°. Из содерж.: Spruchworter und Stellen aus Russischen Autoren zum Exponiren (С.1-112 2-й паг.). Загл. и текст парал. на рус. и нем. яз. СК XVIII. Т.3. С.486.
Платс, Георг Филипп Домашние разговоры. — Riga: Bey Johann Friedrich Hartknoch, 1778. — 168, 112 с.; 8°. Из содерж.: Spruchworter und Stellen aus Russischen Autoren zum Exponiren (С.1-112 2-й паг.). Загл. и текст парал. на рус. и нем. яз. СК XVIII. Т.3. С.486.
Платс, Георг Филипп Домашние разговоры. — Riga: Bey Johann Friedrich Hartknoch, 1784. — 168, 112 с.; 8°. Из содерж.: Spruchworter und Stellen aus Russischen Autoren zum Exponiren (С.1-112 2-й паг.). Загл. и текст парал. на рус. и нем. яз. СК XVIII. Т.3. С.486.
Платс, Георг Филипп Домашние разговоры. — СПб.: Печ. при Имп. Акад. наук, 1749. — 231 с.; 8°. Загл. и текст парал. на фр., нем., рус. и лат. яз. В авг. 1749 г. весь тираж поступил в Акад. кн. лавку. Тираж 2406 экз. Цена 45 к. СК XVIII. Т.3. С.486. Книга. Сб.83. С.183.
Платс, Георг Филипп Домашние разговоры. — СПб.: Печ. при Имп. Акад. наук, 1756. — 231 с.; 8°. Загл. и текст парал. на фр., нем., рус. и лат. яз. Печатание кн. закончено только в 1760 г. Причины приостановки печатания не выявлены. В апр. 1760 г. весь тираж поступил в Акад. кн. лавку. Тираж 1200 экз. Цена 45 к. СК XVIII. Т.3. С.486. Книга. Сб.83. С.183.
Платс, Георг Филипп Домашние разговоры. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1788. — 187 с.; 8°. Загл. и текст парал. на фр., нем., рус. и лат. яз. Тираж 306 э
Платс, Георг Филипп Домашние разговоры. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1793. — 187 с.; 8°. Загл. и текст парал. на фр., нем., рус. и лат. яз.
Плачь слепца и разговор трезваго кутейника с пьяным. — СПб.: [Тип. Богдановича], 1787. — 14 с.; 8°. "Разговор трезвого кутейника с пьяным" встречается также в рукопис. сб. XVIII в. и в лубоч. изд.
Плейстид, Бартоломью, Элиот, Джон (Eliot). Описание хода купеческих и других караванов в степной Аравии;: С показанием порядка какой турецкие, армянские и греческие купцы, еврейские промышленники, так же многие христианские, по большой части энглишские, торговцы наблюдают в переезде чрез Большую и Малую степь, на пути от Балсоры до Алепа. / Перевод с энглишскаго языка [Ф.В.Каржавина]. — СПб.: Иждивением И.К.Шнора, 1790. — [2], 1-165, [4], 169-235 с.; 8°. Пер. посвящен «именитому и почтеннейшему обществу душе государства российскому купечеству». Посвящ. подписано инициалами пер.: Ф.К. Посвящ. «Почтенной девице Ф.О.М.» ко второму пер. подписано инициалами: Ф.К. Загл. ориг.: A journal from Calcutta, by sea, to Busserah: from thence across the great Desert to Aleppo; and from thence to Marseilles and through France, to England, in … 1750; to which are added Directions by Capt. E.Eliot, for passing over the Little Desert from Busserah. Загл. фр. ориг.: Naufrage et retour en Europe de M. le C-te de Kearney. «Кораблекрушение на Индийском море и возвращение из Индии в Европу…» с отд. тит. л. Имена мест о которых писано в сей книжке (С.9-14). Из содерж.: Разумный и любопытный читатель… : [Предисл. пер.]; Описание караванного хода чрез Большу степь : [Письмо 1 и 2] / Б.Плейстид; Описание караваннаго хода чрез Малую степь : [Письмо 3] / Элиот; Примечания на некоторые места сего Описания караванного хода по степям аравийским… (С.123-165); Кораблекрушение на Индийском море и возвращение из Индии в Европу; французских королевских войск в Индии генералс-адъютанта, квартир-мейстера и в Лалиевом полку капитана д’Кеарни; описанныя им графу д’Эстену, которой тогда был генерал-порутчиком французских королевских войск. Перевод с французскаго языка. [Ф.В.Каржавина] В Санктпетербурге, иждивением И.К.Шнора, 1790 года (С.[4], 169-235); Примечания [ко второму пер.] (С.226-235).
Пленк, Йозеф Якоб фон (1738-1807). Врачебныя наставления о болезнях, найболее изнуряющих здравие человека, и заражающих все телесныя части онаго, / С латинскаго на российский язык преложил и примечаниями умножил Нестор Амбодик-Максимович. Медицины доктор и профессор под ведением Государственной Медицинской коллегии. — 2-е изд., исправленное и умноженное. — СПб.: При Губ. правлении, 1800. — [8], X, 1-240, 237 [=241] с.; 8°. 1-е изд. вышло под загл.: Врачебныя наставления о любострастных болезнях…
Пленк, Йозеф Якоб фон (1738-1807). Врачебныя наставления о любострастных болезнях, кои приключаются в разных частях человеческаго тела, / Сочиненныя славным врачем И.И.Пленком.; С латинскаго на российский язык преложил Нестор Максимович-Амбодик надворный советник, медицины доктор и профессор повивальнаго искусства.; Под ведением Государственной Медицинской коллегии. — Во граде с. Петра: Печ. при Имп. Акад. наук, 1790. — [6], X, 231 с.; 8°. 2-е изд. вышло под загл.: Врачебныя наставления о болезнях… Пленк, Йозеф Якоб фон (1738-1807). Игрология или Химико-физиологическая наука о соках человеческаго тела: Показывающая качества, составныя начала и пользу оных / С латинскаго сочинения г. доктора и профессора Пленка переведенная [П.А.Загорским]. — СПб.: Тип. Гос. Мед. коллегии, 1800. — [8], 208 с.; 8°.
Пленк, Йозеф Якоб фон (1738-1807). Избранные предметы относительно судебной медико-хирургической науки / Из сочинения И.Я.Пленка, сл[авного] венскаго врача, доктора и профессора врачебныя науки.; Заключающие в себе розыски врачебно-судебные I. по уголовному суду, II. — гражданскому, III. — духовному, и IV. — врачебному благочинию.; Переведенные с латинскаго на российский язык лекарем Иваном Кашинским. — СПб.: Иждивением Государственной медицинской коллегии: Тип. оной же Коллегии, 1799. — [12], 180, [2] с.; 8°.
Пленк, Йозеф Якоб фон (1738-1807). Иосифа Якова Пленка, цесарскаго советника, хирургии доктора, химии и ботаники публичнаго ординарнаго профессора в Медико-хирургической Иозефинской академии, той же Академии безсменнаго секретаря, инспектора армейских аптек и главнаго армейскаго хирурга. О строении частей человеческаго тела или Первыя черты анатомии. / Перевел с 4-го издания знатно приумноженнаго И[ван] Д[вигубский]. — М.: Тип. Пономарева, 1796. — [2], VIII, 444, [14] с.; 8°.
Пленк, Йозеф Якоб фон (1738-1807). Начальныя основания ботаническаго словоизъяснения и брачной системы растений. / Сочиненныя Иосифом Яковом Пленком, славным венским доктором и профессором хемии и ботаники.; перевел с латинскаго кандидат хирургии в С.П.Б.М.Х.У. [в Санкт-Петербургском медико-хирургическом училище] Сидор Мойсеев.; Под ведением Государственной Медицинской коллегии. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1798. — [6], 183, [7] с.; 8°. Из содерж.: [Cписок подписавшихся на изд.] (С.[6-7]).
Пленк, Йозеф Якоб фон (1738-1807). Начальныя основания повивальнаго искусства. / Сочинение Иосифа Иякова Пленка, хирургии доктора, императорскаго советника, химии и ботаники публич. ординарн. профессора в Медико-хирург. Иозеф. академии, безсменнаго оной секретаря, инспектора армейских аптек, и главнаго в армии хирурга.; Переведенныя с последняго издания в И[мп.] М[осковском] у[ниверситете] студентом Николаем Дьяковым. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1796. — 8°. Ч.1: [4], VI, [4], 156 с. Ч.2: IX, [2], 218, [3] с., 2 л. ил.
Пленк, Йозеф Якоб фон (1738-1807). Начальныя основания повивальнаго искусства. / Сочинение Иосифа Иякова Пленка, хирургии доктора, императорскаго советника, химии и ботаники публич. ординарн. профессора в Медико-хирург. Иозеф. академии, безсменнаго оной секретаря, инспектора армейских аптек, и главнаго в армии хирурга.; Переведенныя с последняго издания в И[мп.] М[осковском] у[ниверситете] студентом Николаем Дьяковым. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1796. — 8°. Ч.1: [4], VI, [4], 156 с.
Пленк, Йозеф Якоб фон (1738-1807). Начальныя основания повивальнаго искусства. / Сочинение Иосифа Иякова Пленка, хирургии доктора, императорскаго советника, химии и ботаники публич. ординарн. профессора в Медико-хирург. Иозеф. академии, безсменнаго оной секретаря, инспектора армейских аптек, и главнаго в армии хирурга.; Переведенныя с последняго издания в И[мп.] М[осковском] у[ниверситете] студентом Николаем Дьяковым. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1796. — 8°. Ч.2: IX, [2], 218, [3] с., 2 л. ил.
Плещеев, Сергей Иванович (1752-1802). Дневныя записки путешествия,: Из архипелагскаго, России принадлежащаго острова Пароса, в Сирию и к достопамятным местам, в пределах Иерусалима находящимся.: С краткою историею Алибеевых завоеваний. / Российскаго флота лейтенанта Сергея Плещеева в исходе 1772 лета. — СПб.: [Тип. Мор. кадет. корпуса], 1773. — [9], 95 с., 1 л. к.; 12°. Напеч. на счет В.Г.Рубана 800 экз.
Плещеев, Сергей Иванович (1752-1802). Начертание путешествия их императорских высочеств, государя великаго князя Павла Петровича и государыни великой княгини Марии Феодоровны под именем графа и графини Северных,: Указующее дневные переезды, с означением числа верст, места и домы, в коих имелись ночлеги, и многодневныя пребывании, границы разделяющия государства и области, лежащия на пути,: С частными и общим перечными всего путешествия, предприятаго в 1781 и окончаннаго в 1782 году. — СПб.: Печатано иждивением сочинителя: При Имп. Акад. наук, 1783. — 20 с.; 2°. Изд. существует в 2-х вар. Вар.1 с гравюрами глубокой печати на тит. л. и страницах 2, 17, 19; вар.2 с обычнами украшениями высокой печати на тех же страницах и тит. л. Тираж 600 экз.
Плещеев, Сергей Иванович (1752-1802). Обозрение Российския империи в нынешнем ея новоустроенном состоянии. — [СПб.]: Тип. Мор. шляхет. кадет. корпуса, 1786. — [10], XXX, 122, [34], [1] с.; 8°. Подпись авт. в конце посвящ. Роспись расположенная по азбучному порядку, наместничествам, городам, знатным селениям, крепостям, форпостам, станицам, заводам, рудникам, горам, морям, озерам, рекам, портам, островам, народам, и другим достопамятностям в Обозрении сем находящимся (С.[1-34]).
Плещеев, Сергей Иванович (1752-1802). Обозрение Российския империи в нынешнем ея новоустроенном состоянии, / Учиненное флота капитаном, ордена святаго Георгия кавалером Сергеем Плещеевым. — СПб.: Тип. Шнора, 1787. — 190, [33] с.; 8°. Роспись алфавитная, наместничествам, городам, примечательнейшим местам, горам, морям, озерам, рекам, портам, островам, народам, и другим достопамятностям в Обозрении сем находящимся (С.[1-33]).
Плещеев, Сергей Иванович (1752-1802). Обозрение Российския империи в нынешнем ея новоустроенном состоянии, / Учиненное г. генерал-маиором, флота капитаном… Сергеем Ивановичем Плещеевым. — 3-е изд. — СПб.: Печатано на иждивении Ивана Глазунова, 1790. — [10], 177, [36] с., 1 л. ил.; 8°. Первонач. вар. тит. л. кн. с загл.: Плещеева Обозрение Российския империи… СК XVIII. Т.2. С.431.
Плещеев, Сергей Иванович (1752-1802). Плещеева Обозрение Российския империи в нынешнем ея новоустроенном состоянии, — 3-е изд., противу первых двух умноженное. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1790. — [10], 177, [36] с., 1 л. ил.; 8°. Имеется первоначал. вар. тит. л. с загл.: Обозрение Российския империи в нынешнем ея новоустроенном состоянии, учиненное г. генерал-маиором, флота капитаном… Сергеем Ивановичем Плещеевым. Роспись алфавитная (С.[1-36]). Тираж 1510 экз. Напечатано на счет купца И.П.Глазунова. СК XVIII. Доп. С.117.
Плещеев, Сергей Иванович (1752-1802). Плещеева Обозрение Российския империи в нынешнем ея новоустроенном состоянии,: С показанием новоприсоединенных к России от Порты Оттоманской, и от Речи Посполитой Польской областей. — Издание 4-е противу первых трех исправленное и многими достопамятностьми умноженное. — Во граде св. Петра: Имп. тип., 1793. — [10], 184, [36] с., [1] л. ил.; 8°. С.41-42, содержавшие первоначально неточные сведения, были перепеч. В исправл. вар. на с.41 в строке 11 и далее напеч.: «…Ныне Россия содержит в себе 44 губернии или наместничества…» В первонач. виде было: «…41 губернию или наместничество…». Роспись алфавитная (С.[1-36]). При продаже к части экз., кроме листа с изображениями гербов и мундиров, присоединялась генеральная карта Российской империи.
Плиний Младший (61 или 62-ок. 114). Слово похвальное императору Траяну, / Говоренное римским консулом Каием Плинием Цецилием Вторым.; Перевод Андрея Нартова статскаго советника, Берг коллегии, Монетнаго департамента, Санктпетербургскаго экономическаго общестава, Лейбцигскаго ученаго собрания свободных наук, и Московскаго Российскаго собрания при Университете члена. — СПб.: [Тип. Сухопут. кадет. корпуса], 1777. — [19], 109 с., [1] л. фронт.; 4°. Из содерж.: Краткое описание жизни императора Траяна (С.[9-16]). Портр. Траяна грав. С.Внуковым.
Плоды свободнаго времени или Переведенныя на досуге с французскаго две повести / [Перевел Георгий Бажанов]. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1795. — 39 с.; 8°. Подпись пер. в конце посвящ. Cодерж.: Древнее повествование; Путешествие в Мекку. Восточная повесть.
Плоды усердия, / Которые Святейшаго правительствующаго синода члену, великому господину, преосвященнейшему Платону, архиепископу Московскому и Калужскому, и Свято-Троицкия Сергиевы лавры священно-архимандриту, высокопочитаемому своему покровителю на память святых мученик Платона и Романа, яко в вожделеннейший его высокопреосвященства тезоименитства день, приносит Московская славено-греко-латинская академия. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1784. — 10 с.; 4°. Сб. стихотворений на рус., греч. и лат. яз.
Плутарх (46 или 51-120 или 130). Житие славных в древности мужей / Писанное Плутархом; С французскаго на российской язык перевел Сергей Глебов. — СПб.: [Тип. Сухопут. кадет. корпуса], 1765. — 4°. Восемь из пятидесяти сохранившихся сравн. жизнеописаний выдающихся ист. лиц (греков и римлян). Загл. т.2: Житие славных в древности мужей писанные Плутархом… Т.1, содержащей в себе житии, Тезея, Ромула, Ликурга и Нумы Помпилия.: С их сравнениями. — [6], 180 С. Т.2, содержащей в себе житии, Солона, Публиколы, Темистокла и Камилла.: С их сравнениями. — 192, [5] с.
Плутарх (46 или 51-120 или 130). Житие славных в древности мужей / Писанное Плутархом; С французскаго на российской язык перевел Сергей Глебов. — СПб.: [Тип. Сухопут. кадет. корпуса], 1765. — 4°. Т.1, содержащей в себе житии, Тезея, Ромула, Ликурга и Нумы Помпилия.: С их сравнениями. — [6], 18
Плутарх (46 или 51-120 или 130). Житие славных в древности мужей / Писанное Плутархом; С французскаго на российской язык перевел Сергей Глебов. — СПб.: [Тип. Сухопут. кадет. корпуса], 1765. — 4°. Т.2, содержащей в себе житии, Солона, Публиколы, Темистокла и Камилла.: С их сравнениями. — 192, [5] с.
Плутарх (46 или 51-120 или 130). Плутарха Херонейскаго Нравственных и филозофических сочинений часть I. / Преложенная с греческаго языка Иваном Алексеевым. — СПб.: Иждивением Имп. Акад. наук, 1789. — 4°. Ч.1: [3], 354 с.
Плутарх (46 или 51-120 или 130). Плутарха Херонейскаго Нравственных и филозофических сочинений часть I. / Преложенная с греческаго языка Иваном Алексеевым. — СПб.: Иждивением Имп. Акад. наук, 1789. — 4°. Ч.1: [3], 354 с.
Плутарх (46 или 51-120 или 130). Плутарха Херонейскаго О детоводстве, или воспитании детей наставление. / Переведенное с еллино-греческаго языка С[тепаном] П[исаревым]. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1771. — [4], 63 с.; 12°. Тираж 609 экз.
Плутарх (46 или 51-120 или 130). Слово нравоучительное Плутарха философа о непристойном любопытстве во многоизведывании чужих дел и обращений. И Витийственная мысль Ливания мудреца о угрюмом муже, и его жене говорунье. / Переведено с еллиногреческаго языка С.Писаревым. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1774. — [4], 86 с.; 12°.
Плутарх (46 или 51-120 или 130). Слово нравоучительное Плутарха философа о непристойном любопытстве во многоизведывании чужих дел и обращений. И Витийственная мысль Ливания мудреца о угрюмом муже, и его жене говорунье. / Переведено с еллиногреческаго языка С.Писаревым. — 2-е изд. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1786. — 83 с.; 12°. Тираж 500 экз. Напеч. на счет В.Митропольского.
По всемилостивейшему указу ея императорскаго величества всепресветлейшия державнейшия великия государыни императрицы Елисаветы Петровны самодержице всероссийския и протчая, и протчая, и протчая. И по определению его сиятельства графа Кирила Григорьевича Разумовскаго, ея императорскаго величества действительнаго каммергера, Академии наук президента, орденов святаго Александра и святыя Анны кавалера. Тояже Академии наук профессоры российским юношам, к изучению почтенных наук определенным, чрез сие объявляют будущия свои наставления, которыя начаты быть имеют 11 июля 1748 года. — В Санктпетербурге: При Императорской Академии наук, [1748]. — [8] с.; 2°. Тит. л. и текст парал. на рус. и лат. яз. Программа лекций Акад. ун-та была сост. на лат. яз. Г.Ф.Миллером и на рус. яз. пер. М.В.Ломоносовым. СК XVIII. Доп. С.117.
По указу его императорского величества. Наказ губернатором и воеводам, и их товарыщам, по которому они должны поступать. — [СПб.: Печ. при Сенате вторично, июня 17 дня 1736]. — 32 с.; 2°. Без тит. л.
По указу его императорского величества. Наказ губернатором и воеводам, и их товарыщам, по которому они должны поступать. — [Печатано в Сактъпетербурге [!]: При Сенате, декабря 14 дня 1728]. — 32 с.; 2°. Из содерж.: [Указ о ворах и рабойниках] (С.[1]). Без тит. л. Вых. дан. — после текста указа, со следами исправления: слово "декабря" отпечатано поверх подчищ. названия месяца.
По указу его императорского величества. Наказ губернатором и воеводам, и их товарыщам, по которому они должны поступать. — [Печатан в Москве: При Сенате, сентября 14 дня 1728]. — 1-30, 41 [=31], [1] с.; 2°. Имеются экз., отпечатанные с того же набора, но вых. дан. напеч. на с.31: «Печатан в Москве при Сенате, сентября 13 дня 1728 году». Указ о ворах и разбойниках напеч. на отд. л. с вых. дан.: «Печатан в Москве при Сенате, сентября 14 дня 1728 году». (Вариант 2). Из содерж.: [Указ о ворах и разбойниках] (С.[1]). Без тит. л.
Побег от долгов, или Раскаявшийся мот: Комедия в одном действии / И.Н….. — М.: Тип. А.Решетникова, 1792. — 104 с.
Победоносные Россы,: Военная песнь.: На случай заключения мира с Оттоманскою Портою. — СПб.: Тип. Горнаго училища, 1792. — [2], 37 с.; 4°.
Победоносцев, Петр Васильевич (1771-1843). Плоды меланхолии, питательныя для чувствительнаго сердца. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1796. — 8°. C.[1-5] ч.1 встречаются в двух вар. Вар.1: эпиграф помещен на обороте стр. с огл., на обороте стр. с ценз. разрешением — тип. марка Ридигера и Клаудия. Вар.2: эпиграф — на обороте стр. с ценз. разрешением, на стр. с огл. добавлено примеч. об опеч., оборот пустой. Из содерж.: В ч.1 вошли ориг. произведения авт., стихи и проза, в ч.2 — пер.: отрывки из соч. И.Ф.Кронека, Э.Юнга, Ж.Ж.Руссо и др. Тит. л. ч.1 грав. Фронт. грав. Н.И.Соколовым. Ч.1: [5], 108 с., [1] л. фронт. Ч.2: [4], 142 с.
Победоносцев, Петр Васильевич (1771-1843). Плоды меланхолии, питательныя для чувствительнаго сердца. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1796. — 8°. Ч.1: [5], 108 с., [1] л. фронт.
Победоносцев, Петр Васильевич (1771-1843). Плоды меланхолии, питательныя для чувствительнаго сердца. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1796. — 8°. Ч.2: [4], 142 с.
Победоносцев, Петр Васильевич (1771-1843). Сокровище полезных увеселений, или Лекарство, врачующее людей, преданных печали и скуке. / Собрание трудов одного россиянина из сочинений и переводов. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1800. — [2], III, 272 с.; 12°. На с.249 шмуцтит.: Ревность благоприятствует любви. Пастушечья пьеса в 1 действии с голосами и балетами.
Повествование о болезни, от которой Марку Аврелию императору римскому смерть приключилась,: С приобщением мудрых советов, данных им при смерти сыну своему принцу Коммоду и всем министрам. / Перевод с еллино-греческаго языка. — М.: Тип. Пономарева, 1789. — 71 с.; 8°.
Повествователь руских сказок. — М.: Иждив[ением] С.Петрова: Тип. Пономарева, 1787. — 203 с.; 12°.
Повести,: 1. О незаконнорожденном и воспитанном сыне.: 2. О обер-сталмейстере Задиге. / Переведенныя с немецкаго языка Ф.Лазинским. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1784. — 27 с.; 8°. Пер. рассказов из сборника "Сорок визирей", пер. на турец. яз. с утраченного позднее араб. ориг. под назв. "Сорок утр и вечеров". Турецким пер. был Шейх-Заде, в ряде рукописей называемый Ахмедом Мысыри. Нем. пер.: Historie der Sultanin aus Persien und ihrer Veziere, oder Angenehme turkische Historien in turkischer Sprach verfasset von Chec-Zade. [Aus dem Franz.]. Leipzig, 1738. Пер. следующие рассказы: Historie von einem an Sohnes Statt angenommen Kind; Historie von dem Ober-Stallmeister Saddyq. СК XVIII. Доп. С.117.
Повести: 1) О обманутом воре,: 2) О короле Тогрульбеие,: 3) О портном и его жене. / Переведенныя с немецкаго языка Ф.Лазинским. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1783. — 34 с.; 8°. Пер. рассказов из сборника "Сорок визирей", пер. на турец. яз. с утраченного позднее ориг. под назв. "Сорок утр и вечеров". Турец. пер. был Шейх-Заде, в ряде рукописей называемый Ахмедом Мысыри. Нем. пер.: Historie der Sultanin aus Persien und ihrer Veziere, oder Angenehme turkische Historien in turkischer Sprach verfasset von Chec-Zade. [Aus dem Franz.]. Leipzig, 1738. Пер. следующие рассказы: Historie von dem Konig Togrul-Bey und von seiner Kindern; Historie von einem Schneider und von seiner Frau. СК XVIII. Доп. С.117.
Повесть госпожи Б*** ею самою писанная,: Содержащая в себе историю ея матери и собственныя ея приключения, нещастия, великодушие и строгое наблюдение добродетели. / Переведена с немецкаго. — [М.]: Моск. Сенатская тип., у В.О[корокова], 1787. — 356 с.; 8°. Загл. аноним. соч. на нем. яз.: Geschichte der Lady Burton. Aus dem Englischen (?). Kopenhagen, 1786. Англ. ориг. не установлен. СК XVIII. Доп. С.117.
Повесть дворянина T.L. Орлеанской провинции / Писанная им самим о жизни деда, отца и своей;; Переведенная с немецкаго языка Ф.Лазинским. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1786-1787. — 8°. На тит. л. ч.3 и 4: "…Переведенная с немецкаго языка Ф.Лазинским 1787 года в Орле". Ч.1: 1786. — 56 с. Ч.2: 1786. — 57-119 с. Ч.3: 1787. — 52 с. Ч.4: 1787. — 53-119 с.
Повесть дворянина T.L. Орлеанской провинции / Писанная им самим о жизни деда, отца и своей;; Переведенная с немецкаго языка Ф.Лазинским. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1786-1787. — 8°. Ч.1: 1786. — 56 с.
Повесть дворянина T.L. Орлеанской провинции / Писанная им самим о жизни деда, отца и своей;; Переведенная с немецкаго языка Ф.Лазинским. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1786-1787. — 8°. Ч.2: 1786. — 57-119 с.
Повесть дворянина T.L. Орлеанской провинции / Писанная им самим о жизни деда, отца и своей;; Переведенная с немецкаго языка Ф.Лазинским. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1786-1787. — 8°. Ч.3: 1787. — 52 с.
Повесть дворянина T.L. Орлеанской провинции / Писанная им самим о жизни деда, отца и своей;; Переведенная с немецкаго языка Ф.Лазинским. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1786-1787. — 8°. Ч.4: 1787. — 53-119 с.
Повесть забавных и странных приключений мнимаго крестьянскаго сына, а подлинно произшедшаго от графской знатной фамилии. / Писанная им самим.; Перевод с италианскаго языка. — Во граде св. Петра: Тип. Вильковскаго, 1797. — [3], 166 с. В конце посвящ. подпись пер.: Срг. Бсв.
Повесть или Удивительныя и несчастныя приключения двух славных англинских кавалеров. / Переведена с польскаго языка на российской Анофрием Филиповым.; Иждивением Никиты Водопьянаго. — М.: Тип. при Театре, у Хр. Клаудия, 1788. — 8°. Ч.1: [6], 172 с.
Повесть или Удивительныя и несчастныя приключения двух славных англинских кавалеров. / Переведена с польскаго языка на российской Анофрием Филиповым.; Иждивением Никиты Водопьянаго. — М.: Тип. при Театре, у Хр. Клаудия, 1788. — 8°. Ч.1: [6], 172 с.
Повесть о легкомысленном любовнике,: В некоторых письмах,: С присовокуплением к оной Описания добродетельной супруги по притчам Соломоновым. / Перевел с немецкаго Степан Орлов. — М.: Тип. Пономарева, 1787. — [8], 79 с.; 8°. Первое соч.: Geschichte des leichtsinnigen Liebhabers, in einigen Briefen. — "Mannigfaltigkeiten. Eine gemeinnutzige Wochenschrift", 1769, Jg. 1, 6. Woche (7. Oct), с.81-96; 7. Woche (14. Oct.), с.97-106; 8. Woche (21. Oct.), с.113-121. Второе соч.: Die tugendliche Frau. Nach den Spruchwortern Salomonis, 31. Кар., 10-31. Vers. — Там же, 12. Woche (18. Nov.), с.177-185. Изд. журн.: Мартини, Фридрих Генрих Вильгельм. СК XVIII. Доп. С.117.
Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе. — СПб.: Изданная М[атвеем] К[омаровым]. Тип. Шнора, 1782. — [7], 240 с. В конце предисл. изд.: Матвей Камаров. Переделанная М.Комаровым рукоп. "Повесть о аглинском милорде Гереоне и маркграфине Марцимирисе". "Миталогическое изъяснение о древних языческих богах и богинях" входит также и во все последующие изд. "Повести". Из содерж.: Миталогическое изъяснение о древних языческих богах и богинях (С.229-239).
Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе: С присовокуплением к оной истории бывшаго турецкаго визиря Марцимириса и сардинской королевны Терезии. — 2-е изд. / М[атвея] К[омарова]. — М.: Тип. Пономарева, 1785. — 8°. В конце «Предуведомления» изд.: «Матвей Камаров. житель города Москвы». Имеется титул. изд. 1786 г. Ч.1: [6], 123 с., 2 л. ил. Ч.2: [3], 80 с., 1 л. ил. Ч.3: [2], 153 с., 1 л. ил.
Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе: С присовокуплением к оной истории бывшаго турецкаго визиря Марцимириса и сардинской королевны Терезии. — 2-е изд. / М[атвея] К[омарова]. — М.: Тип. Пономарева, 1785. — 8°. Ч.1: [6], 123 с., 2 л. ил.
Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе: С присовокуплением к оной истории бывшаго турецкаго визиря Марцимириса и сардинской королевны Терезии. — 2-е изд. / М[атвея] К[омарова]. — М.: Тип. Пономарева, 1785. — 8°. Ч.2: [3], 80 с., 1 л. ил.
Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе: С присовокуплением к оной истории бывшаго турецкаго визиря Марцимириса и сардинской королевны Терезии. — 2-е изд. / М[атвея] К[омарова]. — М.: Тип. Пономарева, 1785. — 8°. Ч.3: [2], 153 с., 1 л. ил.
Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе;: С присовокуплением к оной истории бывшаго турецкаго визиря Марцимириса и сардонской королевны Терезии.: С гравированными картинами и портретом. — Изд. 4-е / М[атвея] К[омарова]. — М.: Тип. А.Решетникова, 1791. — 8°. В конце «Предуведомления» изд.: Матвей Камаров, житель города Москвы. Ч.1: [8], 140 с., 2 л. ил. Ч.2: [2], 90 с., 1 л. ил. Ч.3: [2], 166 с., 1 л. ил.
Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе;: С присовокуплением к оной истории бывшаго турецкаго визиря Марцимириса и сардонской королевны Терезии.: С гравированными картинами и портретом. — Изд. 4-е / М[атвея] К[омарова]. — М.: Тип. А.Решетникова, 1791. — 8°. Ч.1: [8], 140 с., 2 л. ил.
Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе;: С присовокуплением к оной истории бывшаго турецкаго визиря Марцимириса и сардонской королевны Терезии.: С гравированными картинами и портретом. — Изд. 4-е / М[атвея] К[омарова]. — М.: Тип. А.Решетникова, 1791. — 8°. Ч.2: [2], 90 с., 1 л. ил.
Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе;: С присовокуплением к оной истории бывшаго турецкаго визиря Марцимириса и сардонской королевны Терезии.: С гравированными картинами и портретом. — Изд. 4-е / М[атвея] К[омарова]. — М.: Тип. А.Решетникова, 1791. — 8°. Ч.3: [2], 166 с., 1 л. ил.
Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе;: С присовокуплением к оной истории бывшаго турецкаго визиря Марцимириса и сардонской королевны Терезии.: С гравированными картинами и портретом. — 5-е изд. / М[атвея] К[омарова]. — М.: Губ. тип., у А.Решетникова, 1799. — 8°. В конце «Предуведомления» изд.: Матвей Камаров, житель города Москвы. 5-е изд. было подано в Моск. ценз. 2 авг. 1798 г., но не получило одобрения; вышло в свет с разрешения Санктпетербургской цензуры. Фронт. — грав. портр. с подписью: Георг аглинской милорд. Ч.1: [3], IV, 140 с., 3 л. ил. Ч.2: [2], 90 с., 1 л. ил. Ч.3: [2], 166 с., 1 л. ил.
Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе;: С присовокуплением к оной истории бывшаго турецкаго визиря Марцимириса и сардонской королевны Терезии.: С гравированными картинами и портретом. — 5-е изд. / М[атвея] К[омарова]. — М.: Губ. тип., у А.Решетникова, 1799. — 8°. Ч.1: [3], IV, 140 с., 3 л. ил.
Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе;: С присовокуплением к оной истории бывшаго турецкаго визиря Марцимириса и сардонской королевны Терезии.: С гравированными картинами и портретом. — 5-е изд. / М[атвея] К[омарова]. — М.: Губ. тип., у А.Решетникова, 1799. — 8°. Ч.2: [2], 90 с., 1 л. ил.
Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе;: С присовокуплением к оной истории бывшаго турецкаго визиря Марцимириса и сардонской королевны Терезии.: С гравированными картинами и портретом. — 5-е изд. / М[атвея] К[омарова]. — М.: Губ. тип., у А.Решетникова, 1799. — 8°. Ч.3: [2], 166 с., 1 л. ил.
Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе: С присовокуплением к оной истории бывшаго турецкаго визиря Марцимириса и сардинской королевны Терезии. — 2-е изд. / М[атвея] К[омарова]. — М.: Тип. Пономарева, 1786. — 8°. Титул. изд. кн. 1785 г. Из содерж.: Миталогическое изъяснение о древних языческих богах и богинях. В конце «Предуведомления» издатель: Матвей Камаров, житель города Москвы. СК XVIII. Доп. С.435. Ч.1: [6], 123 с., 2 л. ил. Ч.2: [3], 80 с. Ч.3: [2], 153 с.
Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе: С присовокуплением к оной истории бывшаго турецкаго визиря Марцимириса и сардинской королевны Терезии. — 2-е изд. / М[атвея] К[омарова]. — М.: Тип. Пономарева, 1786. — 8°. Ч.1: [6], 123 с., 2 л. ил.
Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе: С присовокуплением к оной истории бывшаго турецкаго визиря Марцимириса и сардинской королевны Терезии. — 2-е изд. / М[атвея] К[омарова]. — М.: Тип. Пономарева, 1786. — 8°. Ч.2: [3], 80 с.
Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе: С присовокуплением к оной истории бывшаго турецкаго визиря Марцимириса и сардинской королевны Терезии. — 2-е изд. / М[атвея] К[омарова]. — М.: Тип. Пономарева, 1786. — 8°. Ч.3: [2], 153 с.
Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе: С присовокуплением к оной истории бывшаго турецкаго визиря Марцимириса и сардинской королевны Терезии. — 3-е изд. / М[атвея] К[омарова]. — М.: Тип. А.Решетникова, 1789. — 12°. Из содерж.: Миталогическое изъяснение о древних языческих богах и богинях. В конце «Предуведомления» издатель: Матвей Камаров, житель города Москвы. Ч.1: [6], 140 с. Ч.2: [2], 90 с. Ч.3: [2], 166 с.
Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе: С присовокуплением к оной истории бывшаго турецкаго визиря Марцимириса и сардинской королевны Терезии. — 3-е изд. / М[атвея] К[омарова]. — М.: Тип. А.Решетникова, 1789. — 12°. Ч.1: [6], 140
Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе: С присовокуплением к оной истории бывшаго турецкаго визиря Марцимириса и сардинской королевны Терезии. — 3-е изд. / М[атвея] К[омарова]. — М.: Тип. А.Решетникова, 1789. — 12°. Ч.2: [2], 90 с
Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе: С присовокуплением к оной истории бывшаго турецкаго визиря Марцимириса и сардинской королевны Терезии. — 3-е изд. / М[атвея] К[омарова]. — М.: Тип. А.Решетникова, 1789. — 12°. Ч.3: [2], 166
Повесть о пустыннике. / Переведена с францускаго на российской язык К[ириллом] С[таниславским]. — СПб.: [Тип. Арт. и инж. кад. корпуса], 1780. — 39 с.; 8°.
Повесть одного российскаго дворянина удалившагося от света. — СПб.: Иждивением К.В.Миллера: Имп. тип., 1792. — 36 с.; 8°.
Повесть славнаго Гаргантуаса, страшнейшаго великана из всех до ныне находившихся в свете.: Переведена с могольскаго. — СПб.: Тип. Ф.Брейткопфа, 1790. — [2], 48 с.; 8°. Загл. ориг.: La vie du fameux Gargantuas, le plus terrible geant qui ait jamais paru sur un ancien manuscrit, qui s'est trouve dans la bibliotheque du Grand Mogol. Это появившееся в XVIII в. подражание аноним. хронике "Les grandes et inestimables cronicques du grant et enorme geant Gargantua…" (1532), с которой связан творч. замысел знаменитого романа Ф.Рабле о Гаргантюа и Пантагрюэле.
Повесть сына природы.: Перевод с французскаго.: В двух частях. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1797. — 312 с.; 12°.
Повседневныя записки путешествия в Сицилию и Мальту в 1782 году. — СПб.: Тип. Вейтбрехта, 1784. — 212 с.; 8°.
Повсядневных дворцовых времени государей царей и великих князей Михайла Феодоровича и Алексея Михайловича, записок часть первая-[вторая]. — М.: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1769. — 4°. Записки за 1632-1655 гг. Ч.1: [2], 276 с. Ч.2: [2], 286 с.
Повсядневных дворцовых времени государей царей и великих князей Михайла Феодоровича и Алексея Михайловича, записок часть первая-[вторая]. — М.: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1769. — 4°. Ч.1: [2], 276 с.
Повсядневных дворцовых времени государей царей и великих князей Михайла Феодоровича и Алексея Михайловича, записок часть первая-[вторая]. — М.: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1769. — 4°. Ч.2: [2], 286 с.
Погожев, Илья Его превосходительству тайному советнику, чрезвычайному посланнику, полномочному министру и орденов святаго Владимира второй степени Белаго орла и св. Станислава кавалеру, Якову Ивановичу Булгакову.: [Ода] / С усерднейшим высокопочитанием посвящает Илья Погожев. — [М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1791]. — [2], 18 с.; 4°.
Погребщик, или Полное наставление как обходиться с виноградными винами с начала собирания винограду, как содержать старыя вина, изпортившияся поправлять, и как составлять разныя вина сложныя.: О варении медов, двоении водок, составлении разных уксусов, и наконец о пивоварении, и как пива предохранять от окисания и проч. / [Пер. с нем. яз. В.А.Левшина]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1788. — 1-120, 221-244, 145-240 с.; 12°. Высказывалось предположение, что В.А.Левшин авт. кн.
Под текстом: На подлинном подписано собственною ея императорскаго величества рукою тако: Екатерина. Под текстом: В Царском Селе августа 5 го 1790 года. Получено 8 го августа 1790 года во 2 м часу пополудни с нарочным курьером.
Подарок музам в новый 1799 год: Выбрано из печатных книг. — [Воронеж]: Тип. Воронеж. губ. правл., 1799. — 24 с.; 12°. Загл. также на лат. яз.: Strena musis. Anno MDCCXCIX. Второе отд-ние "Опыта Воронежской губернской типографии". Текст парал. на лат. и рус., фр. и рус., нем. и рус. яз. Тит. л. в набор. рамке. СК XVIII. Доп. 159.
Подарок прекрасному полу,: Содержащий в себе наставления, как должно поступать девице при выборе себе супруга; чего убегать ей должно, чтоб не сделаться несчастною, и чрез что может она привлечь к себе от всех любовь, почтение и уважение,: В трогательных повестях;: И притом сообщается способ, как предостерегаться, чтоб лице от воспы не было испорчено. / Переведенный с немецкаго А.Печенеговым.; Иждивением г. переводчика. — М.: Тип. А.Решетникова, 1793. — [8], 1-8, 8-107 [=108 с.]; 8°. Cодерж.: Несчастныя следствия супружества без любви, в письме, одной дамы к ея приятельнице; Дон Санх и Калиста, или Меры, принимаемыя недоверчивостию и честолюбием, и печальныя оных следствия. Гишпанская повесть; Подарок, анекдот; Нравоучительныя разсуждения о женщинах, выбранныя из разных сочинителей; Способ как предостерегать, чтоб лице от воспы не было испорчено.
Подлинная история славнаго Эдуарда Уортли Монтегю, восточнаго путешественника,: Содержащая в себе: описание забавных и удивительных его приключений и путешествий; примечания о нравах и обычаях восточных народов;: Многие любопытные анекдоты и известия, взятые из собственных записок сего редкаго человека, и проч.: С его портретом.: Перевод с аглинскаго. — М.: Тип. Селивановскаго и товар., 1796. — 12°. Пер. кн.: Memoirs of the late Edw. W-ly M-tague, esq. With remarks on the manners and customs of the oriental world. 2 vol. London, 1779, написанной неизвестным авт. Др. пер. вышел под загл.: Известия о Едуарде Вортлее Монтаг еск. с примечаниями о нравах и обрядах восточных народов. Ч.1: [8], 174 с.: 1 л. ил. Ч.2: [8], 138 с.
Подлинная история славнаго Эдуарда Уортли Монтегю, восточнаго путешественника,: Содержащая в себе: описание забавных и удивительных его приключений и путешествий; примечания о нравах и обычаях восточных народов;: Многие любопытные анекдоты и известия, взятые из собственных записок сего редкаго человека, и проч.: С его портретом.: Перевод с аглинскаго. — М.: Тип. Селивановскаго и товар., 1796. — 12°. Ч.1: [8], 174 с.: 1 л. ил.
Подлинная история славнаго Эдуарда Уортли Монтегю, восточнаго путешественника,: Содержащая в себе: описание забавных и удивительных его приключений и путешествий; примечания о нравах и обычаях восточных народов;: Многие любопытные анекдоты и известия, взятые из собственных записок сего редкаго человека, и проч.: С его портретом.: Перевод с аглинскаго. — М.: Тип. Селивановскаго и товар., 1796. — 12°. Ч.2: [8], 138 с.
Подлинное описание жизни французскаго мошенника Картуша и его сотоварищей,: Собранное из производимых над ним процессных пунктов и других вероятных уведомлениев. / С немецкаго языка перевел капитан Матфий Неелов. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1771. — 98 с.: 1 л. ил.; 8°. Загл. ориг.: Histoire de la vie et du proces de Louis Dominique Cartouche et de plusieurs de ses complices. Рус. пер. сделан с нем. пер.: Leben und Thaten des … Spitzbuben Louis Dominique Cartouche und seiner Cammeraden sammt deren gantzen Process, End-Urtheil und Execution. Тираж 600 экз.
Подражатель: Комедия в одном действии.: Сочинена в Дмитрове. — [М.]: Тип. Имп. Моск. ун-та [у Н.Новикова], 1779. — 44 с.; 8°. Комедия из быта дмитровских купцов. По предположению Н.А.Елизаровой, ее авт. мог быть М.Д.Чулков. По данным П.Н.Беркова, в экз. "Драматического словаря" 1787 г. из собрания бывшего Института книги, документа, письма Акад. наук СССР около назв. этой комедии почерком XVIII в. надписано: "Веревкина" (т. е. М.И.Веревкина). На обороте тит. л. тип. марка Н.И.Новикова.
Подробная летопись от начала России до Полтавской баталии. — СПб.: Печ. у И.К.Шнора, 1798-1799. — 8°. Изд. Н.А.Львовым по рукописи, найденной им в Спасо-Евфимиевом монастыре. "Предуведомление" изд. подписано инициалами: Н.Л. В "Предуведомлении" сообщается: "Искусный в отечественной истории и безпристрастный оной писатель, покойный Иван Никитич Болтин, принявший на себя труд исправить погрешности переписчиков первой части, почитал Летопись сию произведением митрополита Феофана [Прокоповича]". Напеч. на счет "Кабинета е. и. в.". Тираж 1200 экз. Ч.1: 1798. — XXVI, 233 с. Ч.2: 1798. — XI, 243 с. Ч.3: 1799. — VII, 327 с. Ч.4: 1799. — VI, 200 с.
Подробная летопись от начала России до Полтавской баталии. — СПб.: Печ. у И.К.Шнора, 1798-1799. — 8°. Ч.1: 1798. — XXVI, 233 с.
Подробная летопись от начала России до Полтавской баталии. — СПб.: Печ. у И.К.Шнора, 1798-1799. — 8°. Ч.2: 1798. — XI, 243 с.
Подробная летопись от начала России до Полтавской баталии. — СПб.: Печ. у И.К.Шнора, 1798-1799. — 8°. Ч.3: 1799. — VII, 327 с.
Подробная летопись от начала России до Полтавской баталии. — СПб.: Печ. у И.К.Шнора, 1798-1799. — 8°. Ч.4: 1799. — VI, 200 с.
Подробное наставление о табаководстве с начала посеву до того времени, как готов будет оный в продажу. / Перевод с немецкаго [В.А.Левшина]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1788. — 87 с.; 12°.
Подшивалов, Василий Сергеевич (1765-1813). Краткая руская просодия, или Правила, как писать руские стихи.: Изданы для воспитанников Благороднаго университетскаго пансиона. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1796. — 59 с.; 12°. В первонач., более краткой ред., под загл. "Письмо к девице Ф** о российском стопосложении", с подписью "В", было напеч. в 1794 г. в журн. "Приятное и полезное времяпровождение времени" (ч.1), с.97-119. Затем, в 1796 г., вошло в перераб. виде в "Сокращенный курс российского слога" В.С.Подшивалова ("Нечто о поэзии", гл.V, с.120-140). В.С.Подшивалов, по-видимому, скрывал свое авторство: в ценз. кн. была представлена М.Н.Баккаревичем как его соч. В набор. обл.
Подшивалов, Василий Сергеевич (1765-1813). Сокращенный курс российскаго слога, / Изданный Александром Скворцовым. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1796. — [3], 140 с.; 8°. В своей автобиогр. В.С.Подшивалов сообщает, что он собирался издать в 3-х т. "Начальные основания российскаго слога", а "чтоб пощупать пульс у публики, как она его примет, я заставил ученика своего Скворцова, издать по временам мною диктованный ему "Курс российскаго слога".
Подшивалов, Василий Сергеевич (1765-1813). Стихи на кончину ея высокоблагородия Марьи Ивановны Бантышовой-Каменской, воспоследовавшую декабря 7 дня 1788 года. — М.: [Тип. Пономарева, 1788]. — 4 с.; 2°. В конце текста инициалы авт.: В.П. Текст начинается словами: Так, ненасытная! — Еще остришь ты жало… Тит. л. в набор. рамке. СК XVIII. Доп. 160.
Поздравительная и благодарственная речь от Сената и всех верноподданных ея императорскому величеству, всепресветлейшей, державнейшей, великой государыне императрице Екатерине Алексеевне, самодержице всероссийской. И прочая, и прочая, и прочая.: На случай всерадостнаго торжествования мира с Оттоманскою Портою, / Читанная генералом прокурором в Грановитой полате.; 10 июля 1775 года. — М.: Печ. при Сенате, [1775]. — [2], 12 с.; 4°. Речь, произнесенная ген.-прокурором А.А.Вяземским. Из содерж.: [Ответная речь, читанная вице-канцлером И.А.Остерманом от имени Екатерины II] (С.12).
Поздравление, / Которое Святейшаго правительствующаго Синода члену великому господину высокопреосвященнейшему Иоасафу архиепископу тверскому в вожделеннейший день его тезоименитства с глубочайшим высокопочитанием, преданностию и благоговением всенижайше приносит Тверская семинария.; 1785 года, ноября 19 дня. — М.: Тип. Ф.Гиппиуса, 1785. — 16 с.; 4°. Стихи и речи.
Поздравления которыми Святейшаго правительствующаго синода члена, их имп. высочеств в законе учителя, великаго господина высокопреосвященнейшаго Платона митрополита Московскаго и Калужскаго и Свято-Троицкия Сергиевы лавры священно-архимандрита, в день тезоименитства его высокопреосвященства Лаврская семинария всеусерднейше приветствует: 1794 года. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1795. — 1-32, 31-38, 41-42 с.; 4°.
Поздравления на всерадостнейшее прибытие… имп. Екатерины Алексеевны… во град Смоленск: На разных языках сочиненныя,: Которыя во изъявление чувствительнейшия радости и усерднейшия благодарности, с глубочайшим почтением приносит Смоленская семинария, 1780 года, июня дня. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, [1780]. — 26 с.; 4°. Речь и стихи на рус., лат., греч., нем. и пол. яз.
Поизмятая роза или Забавное похождение прекрасной Ангелики с двумя удальцами.: Перевод с италианскаго. — СПб., 1790. — 216 с.: 1 л. ил.; 2°. Загл. ориг.: Angelique, poeme. Traduit de l'italien d'Andrea Marone. Florence, 1780. В действительности это — аноним. фр. произведение, написанное прозой. Подлин. авт. его не установлен.
Показание вновь зделанных сего 1788 го года при Имп. Академии наук и в книжной ея типографии имеющихся разных российских и иностранных писмян. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1788]. — 28 с.; 8°. Без тит. л.
Показание изображений написанных живописным художеством в церькве Успения пресвятыя богородицы, что на Сенной. — [Б.м., б.г.]. — [12] с.; 8°.
Покровский, Феофилакт Гаврилович (1763-ок. 1843). Философ горы Алаунской*, или Мысли при известии о смерти великия Екатерины. — [Б.м., Б.г.]. — 15 с.; 8°. К слову "Алаунской" дана сноска: Смотри пространное землеописание Российск. государства _ 14. В конце текста: П. к. й. 1796 года, ноября 13 дня, при подошве горы Утлы. Без тит. л.
Покровский, Феофилакт Гаврилович (1763-ок. 1843). Философ горы Алаунской, или Мысли при известии о смерти великия Екатерины. — [Б.м., Б.г.]. — 15 с.; 8°. К имени Екатерины II на тит. л. дана сноска: Памятование добра и благодарность есть знак добраго гражданина и добраго человека. В конце текста: П. к. й. 1796 года, ноября 13 дня, при подошве горы Утлы.
Покровский, Феофилакт Гаврилович (1763-ок. 1843). Философ горы Алаунской, или Мысли при известии о смерьти великия Екатерины*.: 1796 года, ноября 13 дня, при подошве горы Утлы. — [Смоленск: Тип. при Губерн. правлении], [Б.г.]. — 16 с.; 8°. Отлич. признаки изд.: на с.3 после загл. — простая тип. линейка; первая строка 1-й сноски — "Смотри пространное землеописание". Изд. не ранее 1798 г.: напеч. на бумаге с водяным знаком этого года. В конце текста: П. к. й. 1796 года, ноября 13 дня, при подошве горы Утлы.
Покровский, Феофилакт Гаврилович (1763-ок. 1843). Философ горы Алаунской, или Мысли при известии о смерьти великия Екатерины*.: 1796 года, ноября 13 дня, при подошве горы Утлы. — [Смоленск: Тип. при Губерн. правлении], [Б.г.]. — 16 с.; 8°. Отлич. признаки изд.: на с.3 после загл. — фигурная линейка; первая строка 1-й сноски — "Смотри пространное землеопи-". Судя по водяным знакам, изд. не ранее 1800 г. В конце текста: П. к. й. 1796 года, ноября 13 дня, при подошве горы Утлы.
Покровский, Феофилакт Гаврилович (1763-ок. 1843). Философ горы Алаунской*, или Мысли при известии о смерти великия Екатерины. — [М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1797]. — 12 с.; 8°. В конце текста: П. к. й. 1796 года, ноября 13 дня, при подошве горы Утлы. К слову "Алаунской" дана сноска: Смотри пространное землеописание Российск. государства _ 14. Впервые напеч. в журн.: Приятное и полезное препровождение времени. 1796. Ч.12. Без тит. л. Датировано по объявл. о выходе брошюры в свет в газ.: Моск. ведомости. 1797. N 6. 21 янв.
Покровский, Феофилакт Гаврилович (1763-ок. 1843). Философ горы Алаунской, или Мысли при известии о смерти великия Екатерины*: 1796 года, ноября 13 дня, при подошве горы Утлы. — [Б.м., между 1796 и 1800]. — 12 с.; 8°. В конце текста: П. к. й. К имени Екатерины II на тит. л. дана сноска: Памятование добра и благодарность есть знак добраго гражданина и добраго человека. Изд. напеч. на бумаге с водяным знаком 1796 г.
Полевая карманная книжка,: Руководствующая младых воинов служащих в армии к познанию воинскаго искуства,: С нужнейшими чертежами.: Переведена с немецкаго языка. — СПб.: [Тип. Сытина], 1795. — [2], 93 с., 6 л. табл.; 12°.
Полевая фортификация, или Искусство, каким образом строить шанцы и разныя укрепления,: Сочиненная к пользе служащих в войске офицеров,: С приложением чертежей,: Основанная на ясных и простых правилах, по которым и незнающий геометрии в нужном случае к обороне от многолюднаго неприятеля искусно поступать может. — М.: Унив. тип., у Хр. Ридигера и Хр. Клаудия, 1798. — X, 100, [1] с., 7 л. черт., [1] л. фронт.; 8°. Кн. посвящена графу И.П.Салтыкову. В посвящ., подписанном "Иаков Басин", Басин именует себя "сочинителем оной". В "Делах Московской цензуры" (вып. 1, с.34-35) сообщается: "…до настоящего времени не было сомнения, что "Полевая фортификация" переведена Басиным, но нам случайно …попалось дело: "По прошению гвардии унтер офицера Алексея Де-Лу о присвоении офицером Басиным принадлежащей ему книги…" По-видимому, Басин "воспользовался переводом "Полевой фортификации", сделанным Алексеем Де-Лу и порученным им Басину "единственно дл Фронт. и черт. гравировал Лаврентий Флоров.
Полезная детская забава содержащая приятныя поучения,: Забавныя повести, басни и пословицы на четырех языках на российском, французском, немецком и англинском. — СПб.: [Тип. Ф.Мейера], 1799. — [8], 355 с.; 8°. Тит. изд. кн. 1796 г. с загл.: Книга на четырех языках. СК XVIII. Т.2. С.441.
Полезная книжка для женатых и холостых, желающих щастливаго супружества.: В трех отделениях. / Перевод [Д.И.Дмитревского]. — М.: Губ. тип., у А.Решетникова, 1799. — 172, IV с.; 8°.
Полезное изобретение о разумножении и приведении в лучшее состояние конских заводов. / Перевел Михайла Меморской. — М.: Губ. тип., у А.Решетникова, 1799. — [6], XX, 168, VII с., 4 л. табл.; 8°.
Полезныя нещастия, или Исправившийся честолюбивый,: Историческая и нравоучительная повесть.: Переведена с францускаго языка. — СПб.: Печ. при Арт. и инж. шляхет. кад. корпусе, типографщиком Х.Ф.Клеен и Б.Л.Гейке, 1776. — 62, [1] с.; 8°. Анон. повесть: Les malheurs utiles, ou l'ambitieux corrige. Anecdote historique et morale. Geneve-Paris, 1769. СК XVIII. Доп. С.117.
Полетика, Василий Григорьевич (1765 или 1767-1845). Опыт разсуждения о первоначальных делах мира, о древнем Египте, об ассирианах, о мидянах и о персах. / Василия Полетики. — СПб.: Печ. у Вильковскаго и Галченкова, 1788. — [7], 118, [1] с.; 12°.
Полетика, Григорий Андреевич (ок. 1725-1784). Истинныя основания и должности христианския веры, или Наставление язычникам обращающимся в христианскую веру,: Сочиненное ясным и к понятию всякаго удобным способом, и по дозволению Святейшаго правительствующаго Синода напечатанное. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1762. — [6], 344, [1] с.; 12°. В Акад. кн. лавку не поступало, вероятно издано на счет авт. Книга. Сб.83. С.2
Полетика, Григорий Андреевич (ок. 1725-1784). Словарь на шести языках: российском, греческом, латинском, французском, немецком и англиском: Изданный в пользу учащагося российскаго юношества. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1763. — [4], 247, [1] с.; 8°. В основе "Словаря" кн.: Nomenclator classicus, sive Dictionariolum trilingue, secundum locos communes, nominibus usitatioribus anglicis, latinis, graecis… 3 ed. / J.Ray (London, 1696). Г.А.Полетикой добавлен пер. на рус., нем. и фр. яз. В Акад. кн. лавку не поступало, вероятно издано на счет авт. Тираж 3862 экз. Книга. Сб.83. С.201.
Полибий (ок. 201-120). Полибиевой Военной истории том перьвой — [второй] / С францусскаго на российской язык переведен Академии наук ассесором Сергеем Волчковым. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1756-1763. — 4°. В загл. т.2: … переведен Академии наук советником Сергеем Волчковым. Пер. сделан с фр. пер. Венсана Тюилье с коммент. Ж.Ш.Фолара. Из содерж.: Предисловие коментаторово (Т.1. С.1-26); Житие Полибия (Т.1. С.27-54). В янв. 1757 г. 674 экз. поступили в Акад. кн. лавку. Грав. перегравированы с грав. А. де Путтера и К. де Путтера, помещенных во фр. изд. В паг. т.1 многочисл. опеч. Тираж т.1 — 733 экз., т.2 — 774 экз. Цена т.1 — 3 р. Книга. Сб.83. С.201. Т.1: 1756. — [13], 504 с., 39 л. ил., 1 л. карт. Т.2: 1763. — [10], 490 с.
Полибий (ок. 201-120). Полибиевой Военной истории том перьвой — [второй] / С францусскаго на российской язык переведен Академии наук ассесором Сергеем Волчковым. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1756-1763. — 4°. Т.1: 1756. — [13], 504 с., 39 л. ил., 1 л. карт.
Полибий (ок. 201-120). Полибиевой Военной истории том перьвой — [второй] / С францусскаго на российской язык переведен Академии наук ассесором Сергеем Волчковым. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1756-1763. — 4°. Т.2: 1763. — [10], 490 с.
Политковский, Гавриил Герасимович (1770-1824). Верный друг в нещастии познается.: Драма в трех действиях. / Представлена в Санктпетербурге благородным обществом, генваря 26 дня, 1793 года. — СПб.: Тип. Гос. мед. коллегии, 1796. — 83 с.; 8°.
Политковский, Федор Герасимович (1756-1809). Письмо от коллежскаго ассессора и доктора Политковскаго к Г***. — [М.: Унив. тип., 1789]. — 10 с.; 4°. Письмо с описанием болезни и лечения князя П.С.Гагарина, умершего 2 дек. 1789 г. Без тит. л.
Политковский, Федор Герасимович (1756-1809). Речь о происхождении и о пользе истории натуральной: На высокоторжественный и всерадостный день восшествия на престол ея императорскаго величества, всепресветлейшия великия государыни, императрицы Екатерины Алексеевны, самодержицы всероссийския, премудрыя законодательницы и истинныя матери отечества, / Говоренная в публичном собрании Императорскаго Московскаго университета, июня 30 дня, 1785 года, коллежским ассессором, медицины доктором и истории натуральной профессором экстраординарным, Федором Политковским. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1785. — 14 с.; 4°.
Политковский, Федор Герасимович (1756-1809). Слово о связи истории натуральной с физикою, химиею и врачебным искуством,: На высокоторжественный и всерадостный день восшествия на всероссийский престол ея величества, благочестивейшия государыни, императрицы Екатерины Алексеевны, премудрыя законодательницы и истинныя матери отечества, / Говоренное в публичном собрании Императорскаго Московскаго университета, июня 30 дня 1796 года, надворным советником, истории натуральной профессором и медицины доктором Федором Политковским. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, [1796]. — 25 с.; 4°.
Полицейский устав, герцогства Лифляндскаго городам Феллину, Валмару, Лемзалю, Валкам, Вендену и Арензбургу. — [СПб.: Печ. при Сенате, Июня 19 дня 1766]. — [2], 9 с.; 2°. Тираж 80 экз. Принят для продажи в Сенат. тип. СК XVIII. Доп. С.117.
Полная немецкая азбука,: С показанием первых правилов немецкой этимологии. — М.: Тип. при Театре у Хр. Клаудия, 1793. — 79 с.; 8°. Загл. и текст на рус. и нем. яз.
Полное собрание всех сочинений,: В стихах и прозе, / Покойнаго действительнаго статскаго советника, ордена св. Анны кавалера и Лейпцигскаго ученаго собрания члена, Александра Петровича Сумарокова.; Собраны и изданы в удовольствие любителей российской учености Николаем Новиковым, членом Вольнаго Российскаго собрания при Имп. Московском университете. — 2-е изд. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1787. — 8°. Ч.1: [Преложение псалмов; Оды и другия духовныя сочинения и преложения; Надписи; Отрывки; Описание огненнаго представления, в первый вечер, новаго года 1760; Епистолы; Наставление хотящим быти писателями]. — [20], 369 с., [1] л. фронт.
Полное собрание сочинений Михайла Васильевича Ломоносова,: С приобщением жизни сочинителя и с прибавлением многих его нигде еще не напечатанных творений. — В Санктпетербурге: Иждивением Императорской Академии наук, 1784-1787. — 8°. Ч.1: [Жизнь покойнаго М.В.Ломоносова; Предисловие. О пользе книг церковных в российском языке; Письмо о правилах российскаго стихотворства; Оды духовныя: 1-11; Оды похвальныя: 1-19; Венчанная надежда Российския империи, в высокий праздник коронования всепресветлейшия, державнейшия, великия государыни Елисаветы Петровны императрицы и самодержицы всероссийския, / При публичном собрании Санктпетербургской Академии наук всерадостно и всеподданнейше в Санктпетербурге апреля 29 дня, 1742 года стихами представленная от Готлоба Фридриха Вильгельма Юнкера, ея императорскаго величества надворнаго камернаго советника интенданта соляных дел и члена академии наук.; С немецкаго российскими стихами перевел Михайло Ломоносов, академии Наук адьюнкт.; Разговор с Анакреонтом; Ода на щастие / Сочинения г. Руссо,; Переведенная г. Сумароковым и г. Ломоносовым …; Похвальныя надписи: 1-49; Разныя стихотворения, которыя никогда еще не были напечатаны; Письма к его высокопревосходительству Ивану Ивановичу Шувалову, которыя никогда не были еще напечатаны]. — 1784. — XVIII, 346 с., [1] л. фронт.
Полной всеобщий письмовник, или Подробное и ясное наставление, как сочинять и писать всякаго рода письма, просительныя, жалобныя, одобрительныя, дружеския, увещательныя, нравоучительныя,: С присовокуплением перевода некоторых писем знаменитых новых иностранных писателей, купеческия и вообще деловыя письма, контракты, одобрения, росписки, пропуски и письменной вид крепостным людям, формы купеческих ассигнаций, свидетельства, верющия и посылочныя письма. — М.: Ижд. К. и В.: Тип. И.Зеленникова, 1793. — [2], XIV, 336 с.; 8°.
Полной французской и российской лексикон, / С последняго издания лексикона Французской академии на российской язык переведенный Собранием ученых людей. — СПб.: Имп. тип., 1786. — 4°. Пер. на рус. яз. изд.: Dictionnaire de l'Academie Francoise. 4-me ed. Т.1-2. (Paris, 1762). Первая попытка изд. этого слов. с рус. пер. была предпринята Обществом, старающимся о переводе иностранных книг: в 1773 г. в пер. С.И.Волкова была напеч. буква "А" под загл.: Словарь Французскою Академиею сочиненный и четвертым тиснением изданный в Париже 1762 года … Подготовка изд. 1786 г. была начата в 1774 г. В "Предуведомлении" сообщается, что "многие ученые люди трудились над сим сочинением, многие же другие благосклонно способствовали первым, снабдевая их избыточно до наук, художеств и рукоделий касающимися словами, кои обыкновенно немногим известны". В февр. номере "Санктпетербургскаго вестника" за 1778 г. (с.142-144) было объявлено, что пер. слов. закончен и начато его печатание "иждивением" Вейтбрехта. Публика предупреждалась, что "единая исправность типографическая …принуждает издателей идти в своем пути медленными стопами". По свидетельству И.Г.Бакмейстера, первая часть слов., буквы A-D, была изд. в 1780 г. под загл.: Dictionnaire francois et russe, compose sur celui de l'Academie Francoise, pour l'usage des instituts imperiaux d'education, qui ont pour chef son excellence monsieur de Betzky, par une Societe de gens de lettres. В 1786 г., когда все изд. было завершено, этот частный тит. л., по-видимому, был уничтожен и заменен новым, под которым описано данное изд. Тит. л. и "Предуведомление" парал. на фр. и рус. яз. Т.2 пер. И.И.Татищевым. Т.1, [Ч.1-2]: От A до K. — [8], 1-346, [2], 347-684 с. Т.2, [Ч.3-4]: От L до Z. — [4], 1-444, 449-693 [=689], [1] с.
Полной французской и российской лексикон, / С последняго издания лексикона Французской академии на российской язык переведенный Собранием ученых людей. — СПб.: Имп. тип., 1786. — 4°. Т.1, [Ч.1-2]: От A до K. — [8], 1-346, [2], 347-684 с.
Полной французской и российской лексикон, / С последняго издания лексикона Французской академии на российской язык переведенный Собранием ученых людей. — СПб.: Имп. тип., 1786. — 4°. Т.2, [Ч.3-4]: От L до Z. — [4], 1-444, 449-693 [=689], [1] с.
Полной французской и российской лексикон,: С последняго издания лексикона Французской академии на российской язык переведенный. — 2-е издание / рачительнейше сличенное с французским оригиналом, исправленное и дополненное статским советником И.Татищевым. — СПб.: Имп. тип., у И.Вейтбрехта, 1798. — 8°. Тит. л. и "Предуведомление" парал. на рус. и фр. яз. Т.1: A-K. — [4], VIII, 957 с. Т.2: L-Z. — [4], 839 с.
Полной французской и российской лексикон,: С последняго издания лексикона Французской академии на российской язык переведенный. — 2-е издание / рачительнейше сличенное с французским оригиналом, исправленное и дополненное статским советником И.Татищевым. — СПб.: Имп. тип., у И.Вейтбрехта, 1798. — 8°. Т.1: A-K. — [4], VIII, 957 с.
Полной французской и российской лексикон,: С последняго издания лексикона Французской академии на российской язык переведенный. — 2-е издание / рачительнейше сличенное с французским оригиналом, исправленное и дополненное статским советником И.Татищевым. — СПб.: Имп. тип., у И.Вейтбрехта, 1798. — 8°. Т.2: L-Z. — [4], 839 с.
Полный всеобщий письмовник, или Подробное и ясное наставление как сочинять и писать всякаго роду письма: просительныя, жалобныя, одобрительныя, дружеския, увещательныя, нравоучительныя,: С присовокуплением перевода некоторых писем знаменитых новых иностранных писателей, купеческия и вообще деловыя письма, контракты, одобрения, росписки, пропуски и письменной вид крепостным людям, формы купеческих ассигнаций, свидетельства верющия и посылочныя письма. — 2-е изд. / Иждивением М.Г.[Матвея Глазунова?]. — М.: Унив. тип., у Хр.Ридигера и Хр.Клаудия, 1798. — XII, 274 с., 1 л. табл.; 8°. Сост. Дмитрий Орлов. СК XVIII. Т.3. С.489.
Полный немецко-российской лексикон,: Из большаго граматикально-критическаго словаря г. Аделунга составленный,: С присовокуплением всех для совершеннаго познания немецкаго языка нужных словоизречений и объяснений; / Издано Обществом ученых людей. — СПб.: Имп. тип., у Ивана Вейтбрехта, 1798. — 8°. В основу рус. изд. положен слов. И.К.Аделунга "Versuch eines vollstandigen grammatisch-kritischen Worterbuches der hochdeutschen Mundart, mit bestandiger Vergleichung der ubrigen Mundarten, besonders aber der Oberdeutschen". T.1-5. (Leipzig, 1774-1786). Работа по подготовке рус. изд. была начата в 1778 г. Из содерж.: Книги российския, французския, немецкия, печатанныя у И.Вейтбрехта (Ч.2. С.[1-4] 2-го ряда). Тит. л. и предисл. парал. на нем. и рус. яз. Первые пять букв слов. были пер. И.И.Татищевым. Весь слов. изд. под его ред. на счет И.И.Вейтбрехта. Ч.1: A-L. — [2], X, 1048 с. Ч.2: M-Z. — [4], 1060, [4] с.
Полный немецко-российской лексикон,: Из большаго граматикально-критическаго словаря г. Аделунга составленный,: С присовокуплением всех для совершеннаго познания немецкаго языка нужных словоизречений и объяснений; / Издано Обществом ученых людей. — СПб.: Имп. тип., у Ивана Вейтбрехта, 1798. — 8°. Ч.1: A-L. — [2], X, 1048 с.
Полный немецко-российской лексикон,: Из большаго граматикально-критическаго словаря г. Аделунга составленный,: С присовокуплением всех для совершеннаго познания немецкаго языка нужных словоизречений и объяснений; / Издано Обществом ученых людей. — СПб.: Имп. тип., у Ивана Вейтбрехта, 1798. — 8°. Ч.2: M-Z. — [4], 1060, [4] с.
Положение военнаго губернатора, комменданта и всех чинов по оным должностям касающимся в петербургском гарнизоне. — [Б.м., 1797]. — 4 с.: табл.; 2°. Текст левого столбца начинается словами: Военной губернатор. Над текстом: На подлинном подписано собственною его императорскаго величества рукою тако: Быть по сему. Санктпетербург. Февраля 14 дня 1797 года. В конце текста: Копию подписал: генерал-маиор и кавалер Аракчеев. ПСЗ. Т.24. 17805.
Положение Лейб-гранодерскаго четырех-баталионнаго полку, состоящаго в двадцати ротах, какие имянно чины противу высочайше конфирмованных его императорским величеством о гранодерских двух-баталионных полках штатов в оном состоять должны. — [Б.м., янв. 1797]. — [2] с.: табл.; 2°. Текст левого столбца начинается словами: Шеф, его императорское величество. В конце текста: Высочайше конфирмовано 16 генваря 1797 года. ПСЗ. Т.24. 17740.
Положение о городовых пенечных, льняных, табачных, масляных, сальных и других товаров анбарах в столичном, губернском и приморском городе святаго Петра.: Сочинены в 1781 году.: [Утверждено:] В Санткпетербурге апреля 5 дня 1782 года. — [СПб.: Сенат. тип., 1782]. — [4], 13, 32 с.; 2°. Cодерж.: [Указ Екатерины II Сенату от 5.IV.1782 г.] (С.[1-4] 1-го ряда); Оглавление (С.[1-13] 2-го ряда); Положение…(С.[1-32] 3-го ряда).
Положение о доме карантинном на острове Сескаре.: [Утверждено:] [В Царском Селе мая 6 1786 года]. — [СПб.: Сенат. тип., 1786]. — [4], VI, 20, [2] с.; 2°. Из содерж.: Указ нашему Сенату [от 6 мая 1786 г.]; Оглавление (С.I-VI); Положение… (С.1-20); Примерный стат для карантиннаго дома на острове Сескаре : [Утвержден 6 мая 1786 г.]. С.1 огл. кончается _ 14 литеры В; с.1 "Положения" — _ 9 литеры Б., кустод: "10".
Положение о доме карантинном на острове Сескаре.: [Утверждено:] [В Царском Селе мая 6 1786 года]. — [М.: Сенат. тип., 1786]. — [4], VI, 20, [2] с.; 2°. Из содерж.: С сопроводительноым указом от 6 мая 1786 г.; Оглавление (С.I-VI); Положения… (С.1-20); Примерный стат для карантиннаго дома на острове Сескаре : [Утвержден 6 мая 1786 г.]. С.1 огл. кончается _ 15 литеры Г; с.1 "Положения" — _ 9 литеры Б., кустод: "Карантинный".
Положение о Санктпетербургских городовых анбарах.: [Утверждено:] г. Гатчина ноября 12 день 1799 года. — [СПб.: Сенат. тип., 1799]. — [2], 7, [2] с.; 2°. Из содерж.: Стат Санктпетербургских городовых анбаров (С.[1-2] 2-го ряда). ПСЗ 19188.
Положение о Санктпетербургских городовых анбарах.: [Утверждено:] г. Гатчина ноября 12 день 1799 года. — Б.м., не ранее 1799]. — [9] с.; 2°. Из содерж.: Стат Санктпетербургских городовых анбаров (С.[9]). ПСЗ 19188.
Положение по которому определяется, кто за какое знание в науках, какой чин получает. — [СПб.: Тип. Сухопут. кадет. корпуса, 1765]. — [8] с.; 4°. Без тит. л. Тираж 150 экз.
Положение Практической школы земледелия и сельскаго хозяйства. — СПб., 1798. — [2], 19, [2] с., 20 л. пл.; 2°. Экз. с дарственной надписью А.А.Самборского. Среди подписавших "Положение" — А.А.Самборский, заведующий "Практической школой земледелия и сельского хозяйства".
Положение Тульскаго оружейнаго завода.: [Утверждено:] В Санктпетербурге июня 25 дня 1782 года. — [СПб.: Сенат. тип., 1782]. — [6], 51 с.; 2°. Из содерж.: Указ нашему Сенату: [Указ Екатерины II о Тульском заводе, от 25 июня 1782 г.] (C.[1-4]); Ведомость о числе всякаго рода воинских орудий, которых полагается ежегодно заготовлять на пятнадцать тысяч человек со исчислением за каждое особенно, и за все вообще потребной суммы : [Утверждена 25 июня 1782 г.] (С.[5]). Описано по шмуцтит. "Положения", занимающего с.1-51.
Положение, каких и сколько в учрежденной при Правительствующем Сенате Экспедиции государственных конских заводов полагается чинов и служителей, с каким жалованьем, и сколько всего онаго в год потребно. — [Б.м., 1797]. — [2] с.: табл.; 2°. Положение, высочайше утвержденое 4 янв. 1797 г. Текст левого столбца начинается словами: Директоров… Под текстом: На подлинном подписано тако: Генерал-прокурор князь Куракин. Господином генерал-прокурором объявлено, что сие Положение его императорское величество высочайше конфирмовать соизволил. Имеется 2 изд., различающихся шрифтом и набором. В данном изд. назв. занимает 5 строк. ПСЗ. Т.24. 17710.
Положение, каких и сколько в учрежденной при Правительствующем Сенате Экспедиции государственных конских заводов полагается чинов и служителей, с каким жалованьем, и сколько всего онаго в год потребно. — [Б.м., 1797]. — [2] с.: табл.; 2°. Положение, высочайше утвержденое 4 янв. 1797 г. Текст левого столбца начинается словами: Директоров… Под текстом: На подлинном подписано тако: Генерал-прокурор князь Куракин. Господином генерал-прокурором объявлено, что сие Положение его императорское величество высочайше конфирмовать соизволил. Имеется 2 изд., различающихся шрифтом и набором. В данном изд. назв. занимает 6 строк. ПСЗ. Т.24. 17710.
Полонский, Павел Александрович (1771-1836). Ода ея императорскому величеству великой государыне Екатерине Второй императрице и самодержице всероссийской: На новый 1794 год / От всеподданнейшаго Павла Полонскаго. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1794]. — [11] с.; 4°.
Полосатый миротворец: [Ода]. — СПб.: [Тип. Овчинникова], 1789. — 15 с.; 8°. Изд. также под загл.: Ода в защиту полосатому фраку.
Полубенский, Иван Петрович (1754-1837). Статьи, выбранныя из катехизиса, / Говореннаго к народу в церкви Николая чудотворца, что в Покровском, 1785 года, священником Иоанном Полубенским.; С приобщением Слова, говореннаго при случае присоединения ко святой церкви обращенных от раскола. — М.: Тип. Комп. типогр., 1787. — 83 с.; 8°. В 1787 г. в моск. кн. лавках кофисковано 1000 экз.
Полунин, Федор Афанасьевич (1735 или 1736-не позднее 1788). Географический лексикон Российскаго государства, или Словарь, описующий по азбучному порядку реки, озера, моря, горы, города, крепости, знатные монастыри, остроги, ясашные зимовия, рудные заводы и прочия достопамятныя места обширной Российской империи,: С объявлением и тех мест, которыя в прежнюю и нынешнюю Турецкую войну, а некоторыя преж того и от Персии, российскою храбростию овладаемы были, / Из достопамятных известий собранный коллежским ассессором и города Вереи воеводою Федором Полуниным,; А с поправлениями и пополнениями для пользы общества в печать изданный, трудами и с предисловием Государственной Иностранных дел Коллегии при Московском архиве коллежскаго советника, Имп. Академии наук настоящаго, а разных иностранных академии и ученых собрании в Англии, Швеции, Голландии, Германии почетнаго члена, и Парижской академии наук корреспондента Герарда Фридерика Миллера. — М.: На иждивении Хр. Л.Вевера: Напеч. при Имп. Моск. ун-те, 1773. — [16], 479 с., 1 л. ил.; 8°. Первый рус. геогр. слов. 2-е изд. слов. Ф.А.Полунина, увеличенное примерно в пять раз по сравнению с первым, вышло в 1788-1789 гг. под ред. и с доп. Л.М.Максимовича под загл.: Новый и полный географический словарь Российскаго государства…
Полунин, Федор Афанасьевич (1735 или 1736-не позднее 1788). Новой немецкой словарь, / На российской переведенный коллежским ассессором и городе Вереи воеводою Федором Полуниным. — [М.]: Иждивением Христиана Людвига Вевера: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1776. — [6], 90 с.; 2°. Загл. парал. на нем. и рус. яз. Текст обрывается на с.90 кустодом "Bar". СК XVIII. Доп. 161.
Полянский, Дамян Ода его имп. высочеству великому князю Александру Павловичу на день бракосочетания / Которую с подобающим высокопочитанием подносит верноподданый Дамян Полянский. — СПб.: Печ. у И.К.Шнора, 1793. — [5] с.; 4°. СК XVIII. Доп. 162.
Помей, Франсуа Антуан (1619-1673). Храм всеобщаго баснословия, или Баснословная история о богах египетских, еллинских, латинских и других,: Заключающая в себе: 1) каждаго бога изображение, родословие, дела, различныя названия, вещи посвященныя, жертвоприношения, обряды, бывающия при оных, празднества и проч. 2) смысл каждыя басни, какой подразумевали баснословы. / С латинскаго перевел И[ван] В[иноградов]. — М.: Тип. И.Лопухина, 1785. — 8°. Загл. ориг.: Pantheum mythicum, seu Fabulosa deorum historia… Ч.1: XII, 144 с. Ч.2: 107 с. Ч.3: 132 с.
Помей, Франсуа Антуан (1619-1673). Храм всеобщаго баснословия, или Баснословная история о богах египетских, еллинских, латинских и других,: Заключающая в себе: 1) каждаго бога изображение, родословие, дела, различныя названия, вещи посвященныя, жертвоприношения, обряды, бывающия при оных, празднества и проч. 2) смысл каждыя басни, какой подразумевали баснословы. / С латинскаго перевел И[ван] В[иноградов]. — М.: Тип. И.Лопухина, 1785. — 8°. Ч.1: XII, 144 с.
Помей, Франсуа Антуан (1619-1673). Храм всеобщаго баснословия, или Баснословная история о богах египетских, еллинских, латинских и других,: Заключающая в себе: 1) каждаго бога изображение, родословие, дела, различныя названия, вещи посвященныя, жертвоприношения, обряды, бывающия при оных, празднества и проч. 2) смысл каждыя басни, какой подразумевали баснословы. / С латинскаго перевел И[ван] В[иноградов]. — М.: Тип. И.Лопухина, 1785. — 8°. Ч.2: 107 с.
Помей, Франсуа Антуан (1619-1673). Храм всеобщаго баснословия, или Баснословная история о богах египетских, еллинских, латинских и других,: Заключающая в себе: 1) каждаго бога изображение, родословие, дела, различныя названия, вещи посвященныя, жертвоприношения, обряды, бывающия при оных, празднества и проч. 2) смысл каждыя басни, какой подразумевали баснословы. / С латинскаго перевел И[ван] В[иноградов]. — М.: Тип. И.Лопухина, 1785. — 8°. Ч.3: 132 с.
Помпиньи, Морен де Трубочист: Комедия к[!] одном действии. / С французскаго вольно переведена Н.С. — М.: Тип. А.А[нненкова], 1788. — 88 с.; 8°. Загл. ориг.: Le ramoneur prince et le prince ramoneur. Авторство приписывалось также Бонуару (псевд. Александра Луи Бертрана де Робино).
Пон де Вейль, Антуан де Ферриоль де (1697-1774). Наказанной вертопрах,: Комедия в одном действии.: Перевод с французскаго. — М.: Тип. А.Решетникова, 1791. — [3], 92 с.; 8°. Загл. ориг.: Le fat puni: Comedie. Paris, 1738. Пер. Я.И.Трусов. СК XVIII. Т.3. С.488. СК XVIII. Доп. С.113.
Понятский, Иоанн Слово, говоренное при отправлении божественныя литургии на погребение преселившейся в вечный покой генваря пятагонадесять дня втораго часа в сороковой минуте по полуночи, единоутробныя сестры коломенскаго воеводы и коллежскаго советника Петра Жукова, Евдокии Стефановны Алексеевой, / Совершаемой епископом коломенским и каширским, в Богоявленском Голутвине монастыре, состоящем близу Коломны, где и тело ея бренное предано той же земли, откуду оное взято, его же преосвященства престольнаго Успенскаго собора иереем Иоанном Понятским.; 1777 года, генваря 17 дня. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1777. — 10 с.; 4°.
Поп, Александр (1688-1744). Ироида I. Элоиза ко Абеларду; Ироида II. Армида к Ринольду. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1773]. — 29 с.; 8°. Пер. в стихах. "Ироида I" — пер. соч. А.Попа "Eloisa to Abelard". Рус. пер. сделан, по-видимому, с фр. пер. В примеч., на обороте шмуцтит., пер. сообщает: "Сей перевод учинен еще в 1755 годе, и без позволения трудящегося в оном, между сказками весьма неисправно напечатан, а потому, что он плодами молодости почитаться должен, то и здесь находящиеся погрешности строго взыскиваемы быть не могут". Имеется в виду первая публ. пер. в изд. соч. М.А.Гомес "Сто новых новостей" (СПб., 1765, т.1, с.175-196). В том же пер. "Ироида" "Элоиза ко Абеларду" напеч. в "Модном ежемесячном издании" (ч.1, 1779, февр., с.83. "Ироида II. Армида к Ринольду" (с.21-29) — пер. соч. Ш.П.Колардо "Armide a Renaud, heroide imitee du Tasse". Впервые напеч. в журн. "Полезное увеселение" (1760, янв., N 11, с.113-119). Тираж 500 экз. Издано на счет Н.И.Новикова. СК XVIII. Доп. С.117.
Поп, Александр (1688-1744). Опыт о человеке / Господина Попе.; Переведено с французскаго языка Академии наук конректором Николаем Поповским 1754 года. — 2-е изд. — М.: Тип. Комп. типогр., 1787. — 82 с.; 8°.
Поп, Александр (1688-1744). Опыт о человеке / Философическая поема. Господина Попия.; Переведено с французскаго языка красноречия профессором и философии магистром Николаем Поповским. — Яссы: [Поход. тип. Потемкина], 1791. — [7], VIII, [1], 114 с.; 4°. Издано Л.И.Сичкаревым. Перед текстом стихотвор. посвящ. изд. Г.А.Потемкину-Таврическому, подписанное: Л.С.
Поп, Александр (1688-1744). Опыт о человеке, / Господина Попия,; Переведен с францусскаго языка Академии наук конректором Николаем Поповским 1754 года. — 2-е изд. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1763. — 78 с., 5 л. ил.; 8°. В экз. вписаны от руки почерком 18 в. часть пер., исключенного цензурой; вместо грав. — рис. от руки. Деф. экз.: отсутствует 4 л. ил.
Поп, Александр (1688-1744). Опыт о человеке. / Господина Попе.; Переведено с францусскаго языка Академии наук конректором Николаем Поповским 1754 года. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1757. — [2], 6, 74 с., 5 л. ил.; 8°. Рус. пер. сделан c фр. прозаич. пер.: Essai sur l'homme (Амстердам, 1736). Первоначально духов. ценз. не одобрила к изд. пер. Н.Н.Поповского. Разрешение на печатание поэмы А.Попа было получено лишь после того, как архиепископ Амвросий (Зертис-Каменский) заменил ряд стихов Н.Н.Поповского своими, не оставив, по его словам, в пер. "ничего о множестве миров, коперниканской системе и натурализму склонного". Н.Н.Поповский отказался исправить вставки цензора, очень слабые в лит. и метр. отношении, и при печатании кн. выделил их более крупным шрифтом по сравнению с тем, которым был напеч. его собственный пер. Последующие издания XVIII в. "Опыта о человеке" вышли в свет после смерти Н.Н.Поповского с теми же ценз. искажениями. Деф. экз.: отсутствует 5 л. ил. Грав. — переграв. грав. Я.Пунта (J.Punt) — отпеч. в Моск. Синод. тип. Тираж 1200 экз.
Поп, Александр (1688-1744). Похищенной локон волосов / Поэма героическая г. Попе сочиненная на аглинском языке,; Переведена с францусскаго 1748 году. — [М.: Унив. тип.], 1761. — 44 с.; 8°.
Поп, Александр (1688-1744). Похищенной локон волосов / Поэма героическая г. Попе сочиненная на аглинском языке,; Переведена с францусскаго 1748 году. — 2-е изд. — М.: Тип. Комп. типогр., 1788. — 57 с.; 8°.
Поп, Александр (1688-1744). Храм славы / Из творений славнаго Попе.; Перевел Павел Львов. — Петрополь: [Тип. Акад. наук], 1790. — [8], 32 с.; 8°. Прозаич. пер. Тираж 606 экз. Посвящ. Г.Р.Державину.
Поп, Александр (1688-1744). Храм славы. — [М.: Унив. тип., 1761]. — 20 с.; 8°. Пер. в стихах. Датировано по объявл. о напеч. кн. и о выходе ее в свет в газ.: Моск. ведомости. 1761. 9 окт. N 81. Пер. М.М.Херасков.
Поп, Александр (1688-1744). Элоиза к Абеларду.; Ироида / Вольный перевод с французскаго творения г. Коллардо В.Озеровым. — СПб.: При Имп. Шляхет. сухопут. кадет. корпусе, 1794. — 32 с.; 8°. Стихотвор. пер. соч. А.Попа, сделанный с вольного пер. Ш.П.Колардо: Lettre d'Heloise a Abailard. Др., аноним. пер. напеч. под загл.: Ироида I. Элоиза кo Абеларду. Из содерж.: [Предисл. пер. и] Выписка о жизни Абеларда (С.3-10).
Попов, Антон Иванович (1748-1788). Антона Попова, Забавные сатирические и нравоучительные надписи, или епиграммы.: Для пользы и увеселения общества изданные. — 2-м тиснением. — СПб.: Тип. М.Овчинникова, 1786. — 52 с.; 12°. Из содерж.: [Книгопродавч. роспись М.К.Овчинникова] (С.52).
Попов, Антон Иванович (1748-1788). Сатирические, забавные и нравоучительные епиграммы или надписи, / Сочиненныя в городе Хлынове, Вятской семинарии префектом, Антоном Поповым. — СПб.: [Тип. Гос. воен. коллегии], В окончании 1778. — [2], 22 с.; 8°.
Попов, Гавриил Новое предложение о псовой охоте или Приятное с полезным. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те [у Н.Новикова], 1779. — [8], 19 с.; 8°. В конце посвящ. Г.А.Потемкину авт.: Гаврило Попов. На обороте тит. л. издат. марка Н.И.Новикова.
Попов, Иван Васильевич ( -1839). Ода на торжественный день коронования, е. и. в. Екатерины Вторыя, имп. и самодержицы всероссийской. — М.: [Тип. Клаудия], 1791. — [2], 12 с.; 4°. В конце текста: Сочинена Иваном Поповым.
Попов, Иван Васильевич ( -1839). Розовый букет или Песнь радостная,: На торжественное обручение их имп. высочеств государя великаго князя Александра Павловича и великия княгини Елисаветы Алексеевны, совершившееся в Санктпетербурге 10, а торжествованное в Москве 29 мая 1793 года. / Соч: Иван Попов. — [М.: Тип. Губ. правления, 1793]. — 12 с.; 4°.
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Досуги, или Собрание сочинений и переводов, / Михайла Попова. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1772. — 8°. На тит. л. ч.2 в вых. дан.: Печатано при Имп. Акад. наук. Напеч. на счет «Кабинета е. и. в.». Тираж 1200 экз. Ч.1: [Мелкия стихотворения.; Анюта,: Комическая опера…; Отгадай и не скажу,: Комедия…; Краткое описание древняго славенскаго языческаго баснословия…: Изд. 2-е с поправлением и умножением 1-го; Из дидактическия поемы, на Феатральное возглашение, г. Дората, первыя две песни]. — 258, [1] с. Ч.2: Комедия… аббата Брюэя в сообществе с г. Палапратом,; Переведена с французскаго: Комедия…: Переведена с немецкаго подражательно / Комедия… г. Поассона, именуемая на французском l’Impromptu de campagne]. — 320 с.
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Досуги, или Собрание сочинений и переводов, / Михайла Попова. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1772. — 8°. Ч.1: [Мелкия стихотворения.; Анюта,: Комическая опера…; Отгадай и не скажу,: Комедия…; Краткое описание древняго славенскаго языческаго баснословия…: Изд. 2-е с поправлением и умножением 1-го; Из дидактическия поемы, на Феатральное возглашение, г. Дората, первыя две песни]. — 258, [1] с.
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Досуги, или Собрание сочинений и переводов, / Михайла Попова. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1772. — 8°. Ч.2: Комедия… аббата Брюэя в сообществе с г. Палапратом,; Переведена с французскаго: Комедия…: Переведена с немецкаго подражательно / Комедия… г. Поассона, именуемая на французском l’Impromptu de campagne]. — 320 с.
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Описание древняго славенскаго языческаго баснословия,: Собраннаго из разных писателей,: И снабденнаго примечаниями. — СПб.: [Тип. Сухопут. кадет. корпуса], 1768. — [13], 48 с.; 12°. Мифол. слов. 2-е изд., под загл. "Краткое описание древняго славенскаго языческаго баснословия", напеч. в собрании соч. и пер. М.И.Попова "Досуги" (Ч.1, с.186-208). Тираж 630 экз.
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Песни, / Сочиненныя Михайлом Поповым. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1765]. — 17 с.; 8°. Сб., состоящий из 13 песен. Тираж 600 экз.
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Песни,: Вновь исправленныя и умноженныя / Сочинение Михайла Попова. — 2-е изд. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1768. — 20 с.; 12°. Сб., состоящий из 16 песен. Тираж 600 экз.
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Российская Эрата или Выбор наилучших новейших российских песен по ныне сочиненных, любовных, нежных, городских, пастушьих, любовных на старинный русский вкус, простонародных, святошных, свадебных, караводных, маскерадных, малороссийских, сатирических, столовых, военных, театральных и нравоучительных. / Собранные и частию сочиненные покойным Михайлом Поповым, и с его предисловием. — СПб.: Иждивением И.Глазунова: Имп. тип., 1792. — 12°. В ч.3 подзаг. "Собранные и частию сочиненные покойным Михайлом Поповым" не указан. Из содерж.: Предисл. сост. (С.I-XXXIX); Реэстр продающимся книгам: в Санктпетербурге против гостинаго двора зеркальной линии под N 20 и 21 и в суконной линии под N 15 у книгопродавца Ивана Глазунова (С.247-250). [Ч.1]: [2], L, 1-243, 442, 245-254 с. Ч.2: [2], 274 с. Ч.3: [2], 2
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Российская Эрата или Выбор наилучших новейших российских песен по ныне сочиненных, любовных, нежных, городских, пастушьих, любовных на старинный русский вкус, простонародных, святошных, свадебных, караводных, маскерадных, малороссийских, сатирических, столовых, военных, театральных и нравоучительных. / Собранные и частию сочиненные покойным Михайлом Поповым, и с его предисловием. — СПб.: Иждивением И.Глазунова: Имп. тип., 1792. — 12°. [Ч.1]: [2], L, 1-243, 442, 245-254 с.
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Российская Эрата или Выбор наилучших новейших российских песен по ныне сочиненных, любовных, нежных, городских, пастушьих, любовных на старинный русский вкус, простонародных, святошных, свадебных, караводных, маскерадных, малороссийских, сатирических, столовых, военных, театральных и нравоучительных. / Собранные и частию сочиненные покойным Михайлом Поповым, и с его предисловием. — СПб.: Иждивением И.Глазунова: Имп. тип., 1792. — 12°. Ч.2: [2], 274 с.
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Российская Эрата или Выбор наилучших новейших российских песен по ныне сочиненных, любовных, нежных, городских, пастушьих, любовных на старинный русский вкус, простонародных, святошных, свадебных, караводных, маскерадных, малороссийских, сатирических, столовых, военных, театральных и нравоучительных. / Собранные и частию сочиненные покойным Михайлом Поповым, и с его предисловием. — СПб.: Иждивением И.Глазунова: Имп. тип., 1792. — 12°. Ч.3: [2], 248 с.
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Славенския древности, или Приключения славенских князей. — СПб.: [Тип. Мор. кадет. корпуса], 1770-1771. — 8°. На тит. л. ч.2 и 3 указано: Сочинение Михайла Попова. 2-е изд. вышло под загл.: Старинныя диковинки или Приключения славенских князей. Из содерж.: [Книгопродавч. роспись переплетчика Веге] (Ч.1. С.130). Ч.1: 1770. — [2], 130 с. Ч.2: 1771. — [4], 147 с. Ч.3: 1771. — 143 с.
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Славенския древности, или Приключения славенских князей. — СПб.: [Тип. Мор. кадет. корпуса], 1770-1771. — 8°. Ч.1: 1770. — [2], 130 с.
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Славенския древности, или Приключения славенских князей. — СПб.: [Тип. Мор. кадет. корпуса], 1770-1771. — 8°. Ч.2: 1771. — [4], 147 с.
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Славенския древности, или Приключения славенских князей. — СПб.: [Тип. Мор. кадет. корпуса], 1770-1771. — 8°. Ч.3: 1771. — 143 с.
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Старинныя диковинки, или Приключения славенских князей. / Сочинение Михайла Попова. — 2-е. изд. — СПб.: Иждивением книгопродавца К.В.Миллера: Тип. Вейтбрехта и Шнора, 1778. — 308 с.; 8°. 1-е изд. вышло под загл.: Славенския древности или Приключения славенских князей. В "Предуведомлении" объясняется причина переименования изд.
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Старинныя диковинки, или Удивительныя приключения славенских князей,: Содержащия историю храбраго Светлосана; Вельдюзя, полотскаго князя; прекрасной Милославы, славенской княжны; Видостана, индийскаго царя; Остана, древлянскаго князя; Липоксая, скифа; Руса, Бориполка, Левсила и страшнаго чародея Карачуна. / Сочинение Михайла Попова. — Новое исправленное издание. — М.: Иждивением книгопродавца С[емена] Н[икифорова]: [Тип. Селивановского], 1793. — 12°. Имеется титул. изд., датированное 1794 г. Из содерж.: [Книгопродавч. роспись Семена Никифорова и Олимпия Панина] (Ч.2). Ч.1: [6], 179 с. Ч.2: [2], 192, [4] с.
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Старинныя диковинки, или Удивительныя приключения славенских князей,: Содержащия историю храбраго Светлосана; Вельдюзя, полотскаго князя; прекрасной Милославы, славенской княжны; Видостана, индийскаго царя; Остана, древлянскаго князя; Липоксая, скифа; Руса, Бориполка, Левсила и страшнаго чародея Карачуна. / Сочинение Михайла Попова. — Новое исправленное издание. — М.: Иждивением книгопродавца С[емена] Н[икифорова]: [Тип. Селивановского], 1793. — 12°. Ч.1: [6], 179 с.
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Старинныя диковинки, или Удивительныя приключения славенских князей,: Содержащия историю храбраго Светлосана; Вельдюзя, полотскаго князя; прекрасной Милославы, славенской княжны; Видостана, индийскаго царя; Остана, древлянскаго князя; Липоксая, скифа; Руса, Бориполка, Левсила и страшнаго чародея Карачуна. / Сочинение Михайла Попова. — Новое исправленное издание. — М.: Иждивением книгопродавца С[емена] Н[икифорова]: [Тип. Селивановского], 1793. — 12°. Ч.2: [2], 192, [4] с.
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Старинныя диковинки, или Удивительныя приключения славенских князей,: Содержащия историю храбраго Светлосана; Вельдюзя, полотскаго князя; прекрасной Милославы, славенской княжны; Видостана, индийскаго царя; Остана, древлянскаго князя; Липоксая, скифа; Руса, Бориполка, Левсила и страшнаго чародея Карачуна. / Сочинение Михайла Попова. — Новое исправленное издание. — М.: Иждивением книгопродавца С[емена] Н[икифорова]: [Тип. Селивановского], 1794. — 12°. Титул. изд. СК XVIII. Т.2. С.450. Ч.1: [6], 179 с. Ч.2: [2], 192,
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Старинныя диковинки, или Удивительныя приключения славенских князей,: Содержащия историю храбраго Светлосана; Вельдюзя, полотскаго князя; прекрасной Милославы, славенской княжны; Видостана, индийскаго царя; Остана, древлянскаго князя; Липоксая, скифа; Руса, Бориполка, Левсила и страшнаго чародея Карачуна. / Сочинение Михайла Попова. — Новое исправленное издание. — М.: Иждивением книгопродавца С[емена] Н[икифорова]: [Тип. Селивановского], 1794. — 12°. Ч.1: [6], 179 с.
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Старинныя диковинки, или Удивительныя приключения славенских князей,: Содержащия историю храбраго Светлосана; Вельдюзя, полотскаго князя; прекрасной Милославы, славенской княжны; Видостана, индийскаго царя; Остана, древлянскаго князя; Липоксая, скифа; Руса, Бориполка, Левсила и страшнаго чародея Карачуна. / Сочинение Михайла Попова. — Новое исправленное издание. — М.: Иждивением книгопродавца С[емена] Н[икифорова]: [Тип. Селивановского], 1794. — 12°. Ч.2: [2], 192, [4] с.
Попов, Михаил Иванович (1742-ок. 1790). Хор. / Музыка для сего хора сочинена господином Траэто. — [Б.м., 1771]. — [1] с.; 4°. В конце текста авт.: Михайло Попов. Перепеч. в собр. соч. и пер. М.И.Попова "Досуги" (Ч.1, с.9) под загл.: Хор ея имп. величеству, петый в Собрании благородных 1771 года. Начало: О треблаженная Российская страна!
Попов, Никита Иванович (1720-1782). Речь о новых изобретениях в лунной теории / Побуждением Императорской Академии наук ныне в свете учиненных, два дни спустя после высочайшаго дня тезоименитства ея императорскаго величества в публичном собрании оной Академии сентября 7 дня 1752 года. Говоренная профессором астрономии Никитою Поповым. — СПб.: Печ. при Имп. Акад. наук, [1752]. — 60 с., 1 л. черт.; 4°. Речь по поводу соч. Эйлера "Theoria motus Lunae", представленного на рассмотрение Акад. наук. Из содерж.: Мнение академиков на вышепредложенное рассуждение г. Эйлера о лунном течении объявленное в публичном собрании академии наук от профессора Никиты Попова (С.54-60). В сент. 1762 г. 200 экз. поступило в Акад. кн. лавку, а 50 пошло на бесплатную раздачу. Книга. Сб.83. С.202.
Поповский, Николай Никитич (ок. 1730-1760). Высочайший день коронации ея императорскаго величества всемилостивейшия государыни императрицы Елисаветы Петровны самодержицы всероссийския публичным собранием празднует Императорской Московской университет.: Апреля 26 дня 1756 года. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, [1756]. — 18 с.; 4°. Речь, произнесенная в день первой годовщины со дня открытия Моск. ун-та. Перепеч. в сб.: Речи, произнесенные в торжественных собраниях Императорского Московского университета русскими профессорами оного, с краткими их жизнеописаниями. Ч.1 (М., 1819. С.18-34).
Поповский, Николай Никитич (ок. 1730-1760). Ода ея императорскому величеству всемилостивейшей государыне императрице Елисавете Петровне самодержице всероссийской, / Которою в высочайший день коронации ея священнейшаго величества искреннее свое усердие и благодарность засвидетельствует Императорской Московской университет апреля 26 дня 1756 года. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, [1756]. — [7] с.; 4°.
Поповский, Николай Никитич (ок. 1730-1760). Ода на всерадостный день возшествия на престол ея императорскаго величества благочестивейшия и самодержавнейшия великия государыни императрицы Елисавет Петровны самодержицы всероссийския / Ноября 25 дня 1754 года с искренним усердием и ревностию принесенная от всеподданейшаго раба Николая Поповскаго. — СПб.: Печ. при Имп. Акад. наук, [1754]. — [8] с.; 2°.
Попугаев, Василий Васильевич (1778 или 1779-1816). Аптекарский остров или Бедствия любви. / Соч… В… Попугаев. — СПб., 1800. — 54 с.; 24°. Экз. деф.: текст обрывается на с.54. В кн. должно быть 56 с.
Попытка не шутка, а спрос не беда: Где обоего пола особы могут, посредством простаго метания двумя косточками, на желаемые ими вопросы довольствуемы быть приличными оным ответами / Перевод с немецкаго языка Н.П. — [СПб.: Тип. Геннинга, 1785]. — [71] с.; Альбом. формат. СК XVIII. Доп. 163.
Пордедж, Джон (1607-1681). Божественная и истинная метафизика, или Дивное и опытом приобретенное ведение невидимых и вечных вещей, / Открытое чрез д. I.П. — М.: Тайная масон. тип., ок. 1787. — 8°. Ч.2 и 3 тит. л. не имеют, перед каждым трактатом — шмуцтит.; указание частей — в сигнатуре. В конце частей — "Реестры вещам, содержащимся в книгах". Подлинник — на англ. яз. Пер. сделан с нем. пер. В продажу кн. не поступала. Часть экз. была роздана масонам; оставшиеся экз. конфискованы и уничтожены. Тираж 300 экз. Ч.1, : Содержащая введение в двух книгах. — VIII, 9-547 с., 3 л. схем. [Ч.2]: Трактат первый О вечном мире… / [Перевел И.П.Тургенев]; Трактат вторый О вечной натуре…; Трактат третий Об ангельском мире… — 639 с.: схем. [Ч.3]: Трактат четвертый О темном мире…; Трактат пятый О раи, и иных еще материах, касающихся до человека… — 640 с.
Пордедж, Джон (1607-1681). Божественная и истинная метафизика, или Дивное и опытом приобретенное ведение невидимых и вечных вещей, / Открытое чрез д. I.П. — М.: Тайная масон. тип., ок. 1787. — 8°. Ч.1, : Содержащая введение в двух книгах. — VIII, 9-547 с., 3 л. схем.
Пордедж, Джон (1607-1681). Божественная и истинная метафизика, или Дивное и опытом приобретенное ведение невидимых и вечных вещей, / Открытое чрез д. I.П. — М.: Тайная масон. тип., ок. 1787. — 8°. [Ч.2]: Трактат первый О вечном мире… / [Перевел И.П.Тургенев]; Трактат вторый О вечной натуре…; Трактат третий Об ангельском мире… — 639 с.: схем.
Пордедж, Джон (1607-1681). Божественная и истинная метафизика, или Дивное и опытом приобретенное ведение невидимых и вечных вещей, / Открытое чрез д. I.П. — М.: Тайная масон. тип., ок. 1787. — 8°. [Ч.3]: Трактат четвертый О темном мире…; Трактат пятый О раи, и иных еще материах, касающихся до человека… — 640 с.
Портомоя дворянка: Комедия италиянская. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1734. — 12 с.; 4°. Перепеч. в кн.: Перетц В.Н. Италианские комедии и интермедии, представленные при дворе имп. Анны Иоанновны в 1733-1735 гг. Тексты (СПб., 1917). Тираж 100 экз. Пер. В.К.Тредиаковского.
Послание к Диогнету,: В котором автор на развалинах идолопоклонства и жидовской веры полагает наитвердейшия основания христианскаго благочестия.: Сочинение перваго века,: Переведено с греческаго оригинала на французской / А с французскаго на российской язык перевел канцелярист Александр Шафранов. — [СПб.]: Тип. Мор. шляхет. кадет. корпуса, 1783. — 42 с.; 8°. Ошибочно приписывалось Юстину философу. У пер. было куплено 970 экз. этого изд. для продажи в Акад. кн. лавке. Тираж 1000 экз.
Послание к французам от некоего доброжелателя Франции,: В котором описываются бедствия, причиненныя им революциею, сугубейшия несчастия, которыми они угрожаются, если будут пребывать в своем заблуждении, и наконец выгоды, которыя они приобретут, возвратясь к разсудку и должности. — СПб., 1793. — 54 с.; 8°.
Послание от умирающей Земиры к ея дочери.: С турецкаго.: Подлинник печатан в Константинополе. — СПб., 1790. — [2], 13 c.; 8°. Загл. ориг.: Zemire mourante a sa fille, traduction libre d’une ode turque, par M.F***. Из содерж.: Любовь нынешняго века : [Стихотворение рус. авт.] (С.1).
После публикованнаго здесь сего месяца в 5 день из реляцей генерала фелдмаршала и кавалера графа Лессия о благополучных действиях армиею ея императорскаго веичества над неприятелем в Финляндии, и о взятье неприятельской крепости Фридрихс-гама экстракта, 6 числа в ночи чрез нарочно присланнаго от него генерала фелдмаршала офицера от 1 сего месяца из лагеря при Сумах, получена вновь реляция следующаго содержания. — Печатано в Москве: При Сенате, 10 июля 1742. — 4 с.; 2°. Без тит. л. Вых. дан. указаны после текста. Изд. времени Е.П. 98.
Последний наказ Фридерика Великаго племяннику своему, наследовавшу по нем Прусскою державою. / С французскаго перевел Николай Саблуков. — СПб.: Печ. у Шнора, 1789. — 30 с.; 8°. В конце текста: Подлинник на французском языке печатан в Базеле, 1786 года.
Последния мысли короля прусскаго.: Переведено с французскаго. / Д***В***. — СПб.: [Тип. Вильковского], 1789. — [2], 26 с.; 8°. Пер. соч. Dernieres pensees du roi de P***, ecrites de sa main (Berlin, 1787), приписывающегося М.С.Ф.Констан де Ребеку (M.S.F.Constant de Rebecque). СК XVIII. Т.5. С.297.
Последование на преславный день Воскресения Господа нашего Иисуса Христа. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1746]. — 126 с.; 16°. Тираж 120 экз.
Последование на преславный день Воскресения Господа нашего Иисуса Христа. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1746]. — 126 с.; 16°. Тираж 120 экз.
Последование на преславный день Воскресения Господа нашего Иисуса Христа. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1746]. — 126 с.; 16°. Тираж 120 экз.
Посошков, Иван Тихонович (1652-1726). Россиянин прошедшаго века, или Предложение Ивана Посошкова, поданное боярину Федору Алексеевичу Головину 1701 года;: С присовокуплением Отеческаго завещательнаго поучения, посланному для учения в дальния страны, юному сыну, писанное в 1708 году. — М.: Иждивением Ф.Розанова: [Тип. С.Селивановского], 1793. — 1-129, 123 [=130 с.]; 8°. "Предуведомление" подписано: Издатель. Оба произведения неоднократно переиздавались. "Предложение Ивана Посошкова…", более известное под загл.: "О ратном поведении", последний раз напеч. в кн.:
Поспелова, Мария Алексеевна (1780-1805). Лирическая песнь,: На день обручения ея императорскаго высочества великой княжны Александры Павловны с его королевским высочеством ерц-герцогом Иосифом. — [М.]: [Моск. губ. тип., 1799]. — [2], 6 с.; 4°. В конце текста авт.: Марья Поспелова.
Поспелова, Мария Алексеевна (1780-1805). Лучшие часы жизни моей. / Сочинение Марьи Поспеловой. — Владимир: Тип. Губ. правления, 1798. — [8], 148 с.; 8°. Стихи и проза.
Поспелова, Мария Алексеевна (1780-1805). Ода е. и. в. Павлу Первому… на день возшествия его на всероссийский императорский престол. — М.: Тип. Селивановскаго, [1796]. — 20 с.; 4°. В конце текста авт.: Марья Поспелова.
Поспелова, Мария Алексеевна (1780-1805). Ода е. и. в. Павлу Первому… на день возшествия его на всероссийский императорский престол. — М.: Тип. Селивановскаго, [1796]. — 20 с.; 4°. В конце текста авт.: Марья Поспелова.
Поспелова, Мария Алексеевна (1780-1805). Ода е. и. в. Павлу Первому… на день возшествия его на всероссийский императорский престол. — М.: Тип. Селивановскаго, [1796]. — 20 с.; 4°. В конце текста авт.: Марья Поспелова.
Поспелова, Мария Алексеевна (1780-1805). Ода на день коронования их имп. величеств. — М.: Унив. тип., у Хр. Ридигера и Хр. Клаудия, 1797. — 17 с.; 4°. Авт. указан в конце текста: Марья Поспелова. СК XVIII. Доп. 164.
Поспелова, Мария Алексеевна (1780-1805). Ода на случай освобождения Италии его светлостию князем Италийским, графом Суворовым Рымникским. — Владимир: Тип. Губ. правления, 1799. — 12 с.; 8°.
Поспелова, Мария Алексеевна (1780-1805). Ода на случай освобождения Италии его светлостию князем Италийским, графом Суворовым Рымникским. — Владимир: Тип. Губ. правления, 1799. — 12 с.; 8°.
Поспелова, Мария Алексеевна (1780-1805). Ода на случай освобождения Италии его светлостию князем Италийским, графом Суворовым Рымникским. — Владимир: Тип. Губ. правления, 1799. — 12 с.; 8°.
Поспелова, Мария Алексеевна (1780-1805). Стихи на прибытие их имп. величеств из Санкт-Петербурга в Москву. — М.: Унив. тип., у Хр. Ридигера и Хр. Клаудия, 1797. — [8] с.; 4°. В конце текста авт.: Марья Поспелова.
Поспелова, Мария Алексеевна (1780-1805). Стихи на прибытие их имп. величеств из Санкт-Петербурга в Москву. — М.: Унив. тип., у Хр. Ридигера и Хр. Клаудия, 1797. — [8] с.; 4°. В конце текста авт.: Марья Поспелова.
Поспелова, Мария Алексеевна (1780-1805). Стихи на прибытие их имп. величеств из Санкт-Петербурга в Москву. — М.: Унив. тип., у Хр. Ридигера и Хр. Клаудия, 1797. — [8] с.; 4°. В конце текста авт.: Марья Поспелова.
Постановление Коммерц-коллегии.: [Утверждено:] Сентября 13 дня 1800 года. Гатчина. — [М.: Сенат. тип., 1800]. — 6, [2] с.; 2°. Из содерж.: Штат Коммерц-коллегии. [Утвержден:] Сентября 14 дня 1800 года. Гатчина (С.[1-2]). Без тит. л.
Постная повариха или Приуготовление разных постных кушаньев. — 2-м тиснением. — Кострома: Вольная тип. Н:С:[Никиты Сумарокова], 1796. — 40 с.; 8°. Имеются сведения, что 1-ое изд. "Постной поварихи" вышло в 1793 г. в Костроме.
Постоянная любовь Евдона и Берфы, где так же упоминается и о славном разбойнике Борбоссе. / Иждив[ением] С.Петрова. — М.: Тип. Пономарева, 1787. — 211, [4] с.; 8°. Из содерж.: Роспись книгам [напеч. в тип. Пономарева в 1785-1787 гг.] (С.[1-4]).
Потемкин, Григорий Александрович (1739-1791). Канон спасителю господу Иисусу / Сочиненный к[нязем] Г[ригорием] А[лександровичем] П[отемкиным]. — [Яссы, 1790]. — [22] с.; 8°.
Потемкин, Григорий Александрович (1739-1791). Канон спасителю господу Иисусу / Сочиненный к[нязем] Г[ригорием] А[лександровичем] П[отемкиным]. — [Яссы, 1790]. — [22] с.; 8°.
Потемкин, Григорий Александрович (1739-1791). Канон спасителю господу Иисусу / Сочиненный к[нязем] Г[ригорием] А[лександровичем] П[отемкиным]. — [Яссы, 1790]. — [22] с.; 8°.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Его сиятельству графу Григорью Григорьевичу Орлову. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1771]. — [2] с.; 4°. Стихи. В конце текста: Павел Потемкин. 1771 года ноября 5 дня на возвращение из Москвы. Тираж 100 экз. СК XVIII. Доп. С.117.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Его сиятельству графу Григорью Григорьевичу Орлову. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1771]. — [2] с.; 4°. Стихи. В конце текста: Павел Потемкин. 1771 года ноября 5 дня на возвращение из Москвы. Тираж 100 экз. СК XVIII. Доп. С.117.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Его сиятельству графу Григорью Григорьевичу Орлову. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1771]. — [2] с.; 4°. Стихи. В конце текста: Павел Потемкин. 1771 года ноября 5 дня на возвращение из Москвы. Тираж 100 экз. СК XVIII. Доп. С.117.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Его сиятельству милостивому государю графу Григорью Григорьевичу Орлову. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1772]. — 19, [1] с.; 4°. Стихи. Перед текстом загл.: Епистола. В конце текста авт.: Павел Потемкин. Тираж 200 экз.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Ея имп. величеству всепресветлейшей, державнейшей, великой государыне имп. Екатерине II на день ея рождения, / В девятое лето благополучнаго ея государствования приносит Павел Потемкин. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1771. — 9 с.; 4°. Стихи. Напеч. на счет авт. Тираж 200 экз.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Ея имп. величеству всепресветлейшей, державнейшей, великой государыне имп. Екатерине II на день ея рождения, / В девятое лето благополучнаго ея государствования приносит Павел Потемкин. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1771. — 9 с.; 4°. Стихи. Напеч. на счет авт. Тираж 200 экз.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Ея имп. величеству всепресветлейшей, державнейшей, великой государыне имп. Екатерине II на день ея рождения, / В девятое лето благополучнаго ея государствования приносит Павел Потемкин. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1771. — 9 с.; 4°. Стихи. Напеч. на счет авт. Тираж 200 экз.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Ея имп. величеству на воспитание благородных девиц. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1772]. — [2] с.; 4°. Стихи. В конце текста авт.: П.Потемкин. Без тит. л. Тираж 100 экз.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Ея имп. величеству на воспитание благородных девиц. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1772]. — [2] с.; 4°. Стихи. В конце текста авт.: П.Потемкин. Без тит. л. Тираж 100 экз.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Ея имп. величеству на воспитание благородных девиц. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1772]. — [2] с.; 4°. Стихи. В конце текста авт.: П.Потемкин. Без тит. л. Тираж 100 экз.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Ея императорскому величеству всепресветлейшей, державнейшей, великой государыне императрице Екатерине Второй, самодержице всероссийской, на взятие торжественным образом славныя крепости Бендер / В девятое лето благополучнаго ея величества государствования приносит всеподданнейший раб Павел Потемкин. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1770. — [10] с.; 4°. Стихи. Перед текстом заголовок: Эпистола. Тираж 300 экз.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Ея императорскому величеству, всепресветлейшей, державнейшей, великой государыне императрице Екатерине Второй, самодержице всероссийской, премудрой законодавице и победительнице на преславную победу, одержанную Первою ея императорскаго величества армиею над турецкими войсками, под предводительством верховнаго визиря, состоявших до двух сот тысячь, в девятое лето ея благополучнаго царствования, то есть, сего 1770 году, июля 21 дня. / Приносит находящейся при победоносной ея императорскаго величества армии волонтером всеподданнейший раб Павел Потемкин. — В Санктпетербурге: [Тип. Акад. наук], 1770. — [16] с.; 4°. Поэма. Тираж 200 экз.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Ея императорскому величеству императрице Екатерине Алексеевне самодержице всероссийской на приобретение Белой России 1772 года. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1772]. — 4 с.; 4°. Стихи. В конце текста авт.: Павел Потемкин. С подписью "П.П." стихи напеч. в журн.: Живописец (1772. Ч.1, л.26). Без тит. л. Тираж 150 экз. СК XVIII. Доп. С.117.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Зельмира и Смелон, или Взятие Измаила.: Лирическая драмма. — СПб.: Тип. Корпуса чужестранных единоверцов, 1795. — 58 с.; 4°.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). На возвращение из Архипелага в Петербург его сиятельства графа Федора Григорьевича Орлова в MDCCLXXII году. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1772]. — [1] с.; 4°. Стихотворение. Текст начинается словами: Того, в стенах своих, днесь видит град Петров… В конце подпись: Сочинил**. Тираж 150 экз. СК XVIII. Доп. С.117.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). На возвращение из Архипелага в Петербург его сиятельства графа Федора Григорьевича Орлова в MDCCLXXII году. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1772]. — [1] с.; 4°. Стихотворение. Текст начинается словами: Того, в стенах своих, днесь видит град Петров… В конце подпись: Сочинил**. Тираж 150 экз. СК XVIII. Доп. С.117.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). На возвращение из Архипелага в Петербург его сиятельства графа Федора Григорьевича Орлова в MDCCLXXII году. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1772]. — [1] с.; 4°. Стихотворение. Текст начинается словами: Того, в стенах своих, днесь видит град Петров… В конце подпись: Сочинил**. Тираж 150 экз. СК XVIII. Доп. С.117.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Песнь Екатерине II императрице и самодержице всероссийской, законодательнице, победительнице, мироположнице, матери отечества и подданных.: От кавкаских разных народов. — [М.: Тип. Клаудия], [Б.г.]. — [2], 14 с.; 4°. Надпись почерком XVIII в.: 1792 года Соч: Павла Потемкина. Издано в 1791-1792 гг. Напеч. на бумаге с водяным знаком 1791 г.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Россы в Архипелаге: Драмма / Сочинения Павла Потемкина. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1772. — 44 с.; 8°. В стихах. Деф. экз.: отсутствуют с.7-8. Тираж 600 экз.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Стихи его императорскому высочеству. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1772]. — [1] с.; 4°. Текст начинается словами: Божественный твой взор россиян восхищает… Без тит. л. Тираж 74 экз.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Стихи его сиятельству главнокомандующему Первою армиею генерал-аншефу и разных орденов кавалеру графу Петру Александровичу Румянцову,: По причине двух побед, бывших 17 июня, и особливо славной победы июля 7 дня, 1770 года, при речке Ларго, когда победоносная российская армия неприятеля, получившаго сильное вспоможение и состоящаго уже доста тысяч турок и татар, с разных сторон атаковав, разбила, и в добычу получила весь неприятельский стан, 30 пушек и множество других трофей. — [М.: Унив. тип., 1770]. — [2] с.; 4°. В конце текста авт.: Павел Потемкин. Без тит. л.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Стихи его сиятельству графу Алексею Григорьевичу Орлову на преславную победу флота, бывшую сего 1770 году июля 5 дня по новому штилю. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1770]. — [2] с.; 4°. В конце текста авт.: Павел Потемкин. Без тит. л. Тираж 200 экз.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Стихи ея императорскому величеству. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1772]. — [1] с.; 4°. Без тит. л. начало: Монархиня, ты свет собою восхищаешь… Тираж 74 экз.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Стихи ея императорскому величеству Екатерине II императрице всероссийской.: Переложены с аглинскаго перевода. — [СПб.: Тип. Акад. наук], [Б.г.]. — 4 с.; 4°. В конце текста авт.: Павел Потемкин. Без тит. л.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Стихи ея императорскому величеству Екатерине II императрице всероссийской.: Переложены с аглинскаго перевода. — [СПб.: Тип. Акад. наук], [Б.г.]. — 4 с.; 4°. В конце текста авт.: Павел Потемкин. Без тит. л.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Стихи на иллуминацию представленную в Петергофе сего 1772 года июля 8 дня. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1772]. — [3] с.; 8°. В конце текста авт.: Павел П… Без тит. л. Тираж 20 экз.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Стихи на иллуминацию представленную в Петергофе сего 1772 года июля 8 дня. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1772]. — [3] с.; 8°. В конце текста авт.: Павел П… Без тит. л. Тираж 20 экз.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Стихи на приезд из Архипелага графа Алексея Григорьевича Орлова,: Сочиненные 1771 году, марта 4 дня. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1771]. — [3] с.; 4°. Тираж 50 экз. СК XVIII. Доп. С.117.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Стихи на приезд из Архипелага графа Алексея Григорьевича Орлова,: Сочиненные 1771 году, марта 4 дня. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1771]. — [3] с.; 4°. Тираж 50 экз. СК XVIII. Доп. С.117.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Стихи на приезд из Архипелага графа Алексея Григорьевича Орлова,: Сочиненные 1771 году, марта 4 дня. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1771]. — [3] с.; 4°. Тираж 50 экз. СК XVIII. Доп. С.117.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Стихи, в которых приносится ея императорскому величеству от сочинителя благодарение за оказанную высочайшую ему милость в Петергофе 1770 года, июля 5 дня. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1770]. — [3] с.; 4°. В конце текста авт.: Павел Потемкин. Без тит. л. Тираж 200 экз.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Торжество дружбы: Драмма. / Сочинения Павла Потемкина.; Представлена в первый раз на придворном театре 1773 года, генваря 11 дня. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1773. — [8], 44 с.; 8°. В стихах.
Потемкин, Павел Сергеевич (1743-1796). Торжество дружбы: Драмма. / Сочинения Павла Потемкина.; Представлена в первый раз на придворном театре 1773 года, генваря 11 дня. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1773. — [8], 44 с.; 8°. В стихах.
Похвала Сократу,: Произнесенная в обществе человеколюбцев. / [Перевел М.И.Багрянский]. — М.: Иждивением Н.Новикова и Компании: Унив. тип., у Н.Новикова, 1783. — 68 с.; 8°. Пер. аноним. соч.: Eloge de Socrate, prononce dans une Societe de Philantropes. Yverdon, 1777. (LV 3512). СК XVIII. Доп. С.11
Похвала Сократу,: Произнесенная в обществе человеколюбцев. / [Перевел М.И.Багрянский]. — М.: Иждивением Н.Новикова и Компании: Унив. тип., у Н.Новикова, 1783. — 68 с.; 8°. Пер. аноним. соч.: Eloge de Socrate, prononce dans une Societe de Philantropes. Yverdon, 1777. (LV 3512). СК XVIII. Доп. С.11
Похвальная песнь: В собраньи выбора судей с заслугою чинов людей Московской северной столицы, во славу мудрыя царицы в восторге ревностнейших чад, поющих дни свои отрад: 1785 года декабря 17 дня. — М.: Печ. у содержателя Ф.Гиппиуса, 1786. — [12] с.; 4°. В конце стихотворения криптоним авт.: Почтился песнь сию составить дворянин, Отечества свово усерднейший быв сын. 90-300: Эти цифры в кирил. обозначении соответствуют инициалам авт.: Ч.Т. Тит. л. в набор. рамке. СК XVIII. Доп. 165.
Похвиснев, Яков Способ отгадывать имяна.: Кто ково любит, или кто о ком задумает. / Я: Пхвснв: О: Н: Т: О: С: М: — СПб.: Тип. М.Овчинникова, 1786. — [22] с.; 8°.
Похвиснев, Яков Способ отгадывать имяна.: Кто ково любит, или кто о ком задумает. / Я: Пхвснв: О: Н: Т: О: С: М: — СПб.: Тип. М.Овчинникова, 1786. — [22] с.; 8°.
Похождение барона де Винев. — М.: Тип. А.А[нненкова], 1788. — 8°. Посвящ. пер. Аммосу Прокофьевичу Демидову подписано: Л… П… Деф. экз.: отсутствует посвящ. СК XVIII. Доп. С.118. Ч.1: [5], 90 с. Ч.2: 106 с.
Похождение барона де Винев. — М.: Тип. А.А[нненкова], 1788. — 8°. Ч.1: [5], 90 с.
Похождение барона де Винев. — М.: Тип. А.А[нненкова], 1788. — 8°. Ч.2: 106 с.
Похождение барона де Винев. — М.: Тип. А.А[нненкова], 1788. — 8°. Посвящ. пер. Аммосу Прокофьевичу Демидову подписано: Л… П… Деф. экз.: отсутствует посвящ. СК XVIII. Доп. С.118. Ч.1: [5], 90 с. Ч.2: 106 с.
Похождение барона де Винев. — М.: Тип. А.А[нненкова], 1788. — 8°. Ч.1: [5], 90 с.
Похождение барона де Винев. — М.: Тип. А.А[нненкова], 1788. — 8°. Ч.2: 106 с.
Похождение двух богачей и красавиц приведших их в познание себя и света. — СПб.: [Тип. Богдановича], 1787. — 220 с.; 8°. При части экз. на с.[1-4] после основной паг. помещена "Роспись новым книгам", продающимся у Г.Клостермана, И.П.Глазунова, Меркулова, Н.Водопьянова и Т.А.Полежаева. Имеется титул. изд. 1788 г.
Похождение двух богачей и красавиц приведших их в познание себя и света. — СПб.: [Тип. Богдановича], 1788. — 220 с.; 8°. Титул. изд. СК XVIII. Т.2. С.457.
Похождение задом на перед, или на выворот.: Германская повесть. / Перевел с немецкаго Н[иколай] О[сипов]. — СПб.: Тип. Ф.Мейера, 1793. — 124 с.; 1
Похождение Карла Орлеанскаго и Анибеллы. / Перевод с немецкаго [И.И.Акимова]. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1765. — [10], 319 с.; 12°. Посвящ. пер. — "Приписание к приятелю" — подписано инициалами: И.А. Пер. кн.: Leben Charl von Orleans und Anibelle. Dresden-Leipzig, 1749. Тираж 1200 экз. СК XVIII. Доп. С.118.
Похождение Карла Орлеанскаго и Анибеллы. / Перевод с немецкаго [И.И.Акимова]. — 2-м тиснением. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1785. — [10], 318 с.; 12°. Пер. кн.: Leben Charl von Orleans und Anibelle. Dresden-Leipzig, 1749. Тираж 612 экз. СК XVIII. Доп. С.118.
Похождение новаго увеселительнаго шута и великаго в делах любовных плута, Совест-Драла Большаго Носа.: Переведена с польскаго и дополнена с других языков. — [М.: Тип. Пономарева, не ранее 1785] -1788. — 8°. В загл. ч.2 первое слово — «Похождения…». 4-ое изд. «Похождений Совест-Драла» на рус. яз. 1-ое изд. вышло в 1774 г. под загл.: Похождении новаго увеселительнаго шута и великаго в делах любовных плута, Совест-Драла, Большаго Носа. Ч.1 вышла не ранее 1785 г. — года основания тип. Пономарева. Ч.1, содержащая в себе 20 похождений. — не ранее 1785. — [2], 102 с. Ч.2, содержащая в себе 20 похождений. — 1788. — 1-72, 79-98 [=92] с.
Похождение новаго увеселительнаго шута и великаго в делах любовных плута, Совест-Драла Большаго Носа.: Переведена с польскаго и дополнена с других языков. — [М.: Тип. Пономарева, не ранее 1785] -1788. — 8°. Ч.1, содержащая в себе 20 похождений. — не ранее 1785. — [2], 102 с.
Похождение новаго увеселительнаго шута и великаго в делах любовных плута, Совест-Драла Большаго Носа.: Переведена с польскаго и дополнена с других языков. — [М.: Тип. Пономарева, не ранее 1785] -1788. — 8°. Ч.2, содержащая в себе 20 похождений. — 1788. — 1-72, 79-98 [=92] с.
Похождение новомодной красавицы принцессы Гуланданы и храбраго принца Барама. / Сочиненное Диларгетом секретарем тифлисским,; А переведено с грузинскаго языка Московскаго университета информатором Семеном Игнатьевым. — СПб.: [Тип. Мор. кадет. корпуса, 1773]. — 144 с.; 12°. Упоминание Диларгета как авт. романа, возможно, является лит. мистификацией. Рус. пер. представляет собой компиляцию двух аноним. груз. романов, пер. с перс. яз.: "Барам-Гуландамини" и "Барам-Гулиджаниани". Тираж 600 экз. Издано на счет Максима Борисякова. СК XVIII. Доп. С.118.
Похождение хитраго и забавнаго шута Совест-Драла Большаго Носа: Переведенное с польскаго и дополненное с других языков. — Иждивением И.Сытина. — Во граде св. Петра: [Тип. Сытина], 1793. — 12°. 5-ое изд. «Похождений Совест-Драла» на рус. яз. 1-ое изд. вышло в 1774 г. под загл.: Похождении новаго увеселительнаго шута и великаго в делах любовных плута, Совест-Драла, Большаго Носа. Пер. в несколько иной ред., чем в остальных изд. Ч.3 состоит только из восьми похождений Совест-Драла. Имеются вар. тит. л. В первоначал. вар. на тит. л. ч.1 опечатка в загл. — «Совес-Тдрала», на тит. л. ч.2 и 3 нет указания «Иждивением И.Сытина». Из содерж.: Книгопродавческая роспись И.Я.Сытина (С.[1-4]). Ч.1: 106 с., [1] л. фронт. Ч.2: 107-202 с. Ч.3: 203-327, [4] с.
Похождение хитраго и забавнаго шута Совест-Драла Большаго Носа: Переведенное с польскаго и дополненное с других языков. — Иждивением И.Сытина. — Во граде св. Петра: [Тип. Сытина], 1793. — 12°. Ч.1: 106 с., [1] л. фронт.
Похождение хитраго и забавнаго шута Совест-Драла Большаго Носа: Переведенное с польскаго и дополненное с других языков. — Иждивением И.Сытина. — Во граде св. Петра: [Тип. Сытина], 1793. — 12°. Ч.2: 107-202 с.
Похождение хитраго и забавнаго шута Совест-Драла Большаго Носа: Переведенное с польскаго и дополненное с других языков. — Иждивением И.Сытина. — Во граде св. Петра: [Тип. Сытина], 1793. — 12°. Ч.3: 203-327, [4] с.
Похождении новаго увеселительнаго шута и великаго в делах любовных плута, Совест-Драла, Большаго Носа.: Переведена с польскаго и дополнена с других языков. — СПб.: [Тип. Арт. и инж. кадет. корпуса, 1774]. — 8°. 1-ое изд. рус. пер. пол. нар. кн. о Совизжале, восходящей к нем. нар. кн. XVI в. о Тиле Уленшпигеле. Пер. (возможно, это был А.И.Апухтин) использовано недатир. изд. XVII в. «Sowizdrzal krotofilny y smieszny» или его переизд. XVIII в. Кн. пользовалась успехом у читателей и в течение XVIII в. перепеч. еще 5 раз. Деф. экз.: в ч.1 отсутствует тит. л. Судя по водяным знакам (КФ ПХ), напеч. не ранее 1775 г. На с.80 ч.2 указано: Конец второй и последней части. Ч.1, содержащая в себе 20 похождений. — [2], 112 с. Ч.2: 80 с.
Похождении новаго увеселительнаго шута и великаго в делах любовных плута, Совест-Драла, Большаго Носа.: Переведена с польскаго и дополнена с других языков. — СПб.: [Тип. Арт. и инж. кадет. корпуса, 1774]. — 8°. Ч.1, содержащая в себе 20 похождений. — [2], 112 с.
Похождении новаго увеселительнаго шута и великаго в делах любовных плута, Совест-Драла, Большаго Носа.: Переведена с польскаго и дополнена с других языков. — СПб.: [Тип. Арт. и инж. кадет. корпуса, 1774]. — 8°. Ч.2: 80 с.
Похождения новаго увеселительнаго шута и великаго в делах любовных плута, Совест-Драла, Большаго Носа.: Переведена с польскаго и дополнена с других языков. — [М.: Сенат. тип.], 1781. — 8°. Загл. ч.3: Похождение ожившаго новаго увеселительнаго шута, и великаго в любовных делах плута, Совест-Драла Большаго Носа. 3-е изд. «Похождений Совест-Драла» на рус. яз. 1-ое изд. вышло в 1774 г. под загл.: «Похождении новаго увеселительнаго шута и великаго в делах любовных плута, Совест-Драла, Большаго Носа». По сравнению с первыми двумя изд. настоящее дополнено ч.3, содержащей восемь «похождений» и комедию Детуша «Расточитель», включенную в последнее «похождение». Эта комедия, в том же пер., под загл.: «Мот, или Расточитель», с указанием — «Переведена с польскаго языка А.А.», была напеч. в 1778 г. отд. изд. Из содерж.: Расточитель : [Комедия] / [Детуш] (Ч.3. С.104-250). Ч.1, содержащая в себе 20 похождений. — [2], 102 с. Ч.2, содержащая в себе 20 похождений. — 1-72, 79-98 [=92] с. Ч.3: [2], 258 с.
Похождения новаго увеселительнаго шута и великаго в делах любовных плута, Совест-Драла, Большаго Носа.: Переведена с польскаго и дополнена с других языков. — [М.: Сенат. тип.], 1781. — 8°. Ч.1, содержащая в себе 20 похождений. — [2], 102 с.
Похождения новаго увеселительнаго шута и великаго в делах любовных плута, Совест-Драла, Большаго Носа.: Переведена с польскаго и дополнена с других языков. — [М.: Сенат. тип.], 1781. — 8°. Ч.2, содержащая в себе 20 похождений. — 1-72, 79-98 [=92] с.
Похождения новаго увеселительнаго шута и великаго в делах любовных плута, Совест-Драла, Большаго Носа.: Переведена с польскаго и дополнена с других языков. — [М.: Сенат. тип.], 1781. — 8°. Ч.3: [2], 258 с.
Похождения новаго увеселительнаго шута и великаго в делах любовных плута, Совест-Драла, Большаго Носа.: Переведена с польскаго и дополнена с других языков. — Иждивением И. и М.Глазуновых. — СПб.: Имп. тип., 1798. — 12°. Загл. ч.3: Похождения ожившаго новаго увеселительнаго шута и великаго в делах любовных плута, Совест-Драла, Большаго Носа. 6-ое изд. "Похождений Совест-Драла" на рус. яз. 1-ое изд. вышло в 1774 г. под загл.: Похождении новаго увеселительнаго шута и великаго в делах любовных плута, Совест-Драла, Большаго Носа. Ч.3 содержит только восемь "похождений" (как в 3-ем и 5-ом изд.). Из содерж.: Расточитель : [Комедия] (Ч.3. С.342-483). Ч.1, содержащая в себе 20 похождений. — 116 с. Ч.2, содержащая в себе 20 похождений. — 117-216 с. Ч.3, содержащая в себе 20 похождений. — 217-408, 408-455, 446-492 [=503] с.
Похождения новаго увеселительнаго шута и великаго в делах любовных плута, Совест-Драла, Большаго Носа.: Переведена с польскаго и дополнена с других языков. — Иждивением И. и М.Глазуновых. — СПб.: Имп. тип., 1798. — 12°. Ч.1, содержащая в себе 20 похождений. — 116 с.
Похождения новаго увеселительнаго шута и великаго в делах любовных плута, Совест-Драла, Большаго Носа.: Переведена с польскаго и дополнена с других языков. — Иждивением И. и М.Глазуновых. — СПб.: Имп. тип., 1798. — 12°. Ч.2, содержащая в себе 20 похождений. — 117-216 с.
Похождения новаго увеселительнаго шута и великаго в делах любовных плута, Совест-Драла, Большаго Носа.: Переведена с польскаго и дополнена с других языков. — Иждивением И. и М.Глазуновых. — СПб.: Имп. тип., 1798. — 12°. Ч.3, содержащая в себе 20 похождений. — 217-408, 408-455, 446-492 [=503] с.
Почтенный купец, или Бухгалтерия, показующая каким образом производить собственной, по коммисиям и товарищеской торг, как в государстве, так и вне онаго, водою и сухим путем;: Состоящая в трех частях 1) в мемориале. 2) в журнале и 3) в главной книге, и преподающая в трех-годичном производстве онаго торга ясныя и подробныя наставления, по коим легко могут как незнающие бухгалтерской науки научиться оной, так и сообразующиеся с теми купеческими оборотами, каковы здесь как бы в практике находятся, иметь совершенную исправность и избегать всех погрешностей в торговых своих записках.: Перевод с немецкаго. — М.: Печатано на иждивение П.М.Пнмрв [П.М.Пономарева]: Тип. Пономарева, 1790. — 2°. [Ч.1]: [6], 84, [5], 52, [2], 60, 40 с. [Ч.2]: 1-25, 22, 23, 28-44, 44-47, 49-77, [1], 81-218, 209, 220-222 [=220] с. [Ч.3]: [9] с., 1-80 л., [5] с., 1-30, 32, 33, 35 [=3
Почтенный купец, или Бухгалтерия, показующая каким образом производить собственной, по коммисиям и товарищеской торг, как в государстве, так и вне онаго, водою и сухим путем;: Состоящая в трех частях 1) в мемориале. 2) в журнале и 3) в главной книге, и преподающая в трех-годичном производстве онаго торга ясныя и подробныя наставления, по коим легко могут как незнающие бухгалтерской науки научиться оной, так и сообразующиеся с теми купеческими оборотами, каковы здесь как бы в практике находятся, иметь совершенную исправность и избегать всех погрешностей в торговых своих записках.: Перевод с немецкаго. — М.: Печатано на иждивение П.М.Пнмрв [П.М.Пономарева]: Тип. Пономарева, 1790. — 2°. [Ч.1]: [6], 84, [5], 52, [2], 60, 40 с.
Почтенный купец, или Бухгалтерия, показующая каким образом производить собственной, по коммисиям и товарищеской торг, как в государстве, так и вне онаго, водою и сухим путем;: Состоящая в трех частях 1) в мемориале. 2) в журнале и 3) в главной книге, и преподающая в трех-годичном производстве онаго торга ясныя и подробныя наставления, по коим легко могут как незнающие бухгалтерской науки научиться оной, так и сообразующиеся с теми купеческими оборотами, каковы здесь как бы в практике находятся, иметь совершенную исправность и избегать всех погрешностей в торговых своих записках.: Перевод с немецкаго. — М.: Печатано на иждивение П.М.Пнмрв [П.М.Пономарева]: Тип. Пономарева, 1790. — 2°. [Ч.2]: 1-25, 22, 23, 28-44, 44-47, 49-77, [1], 81-218, 209, 220-222 [=220] с.
Почтенный купец, или Бухгалтерия, показующая каким образом производить собственной, по коммисиям и товарищеской торг, как в государстве, так и вне онаго, водою и сухим путем;: Состоящая в трех частях 1) в мемориале. 2) в журнале и 3) в главной книге, и преподающая в трех-годичном производстве онаго торга ясныя и подробныя наставления, по коим легко могут как незнающие бухгалтерской науки научиться оной, так и сообразующиеся с теми купеческими оборотами, каковы здесь как бы в практике находятся, иметь совершенную исправность и избегать всех погрешностей в торговых своих записках.: Перевод с немецкаго. — М.: Печатано на иждивение П.М.Пнмрв [П.М.Пономарева]: Тип. Пономарева, 1790. — 2°. [Ч.3]: [9] с., 1-80 л., [5] с., 1-30, 32, 33, 35 [=33] л.
Почтовая такса,: Сочиненная в Московском Императорском почт-амте, в сходственность и во исполнение высочайшаго ея императорскаго величества имяннаго указа, состоявшагося ноября в 14 день, 1783 года. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1784. — 40 с.; 8°.
Почтовая такса,: Сочиненная в Московском императорском почт-амте, в сходственность и во исполнение высочайшаго ея императорскаго величества имяннаго указа, состоявшагося ноября в 14 день, 1783 года. — Изд. 2-е, вновь исправленное. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1786. — 36 с.; 8°.
Почтовая такса,: Сочиненная в Московском императорском почт-амте, в сходственность и во исполнение высочайшаго ея императорскаго величества имяннаго указа, состоявшагося ноября в 14 день, 1783 года. — Напечатанная 3-м тиснением, по собранным вновь от наместнических правлений сведениям о разстоянии городов. — М.: Тип. Селивановскаго, 1794. — 45, [1] с.; 8°.
Почтовая такса,: Сочиненная в Московском императорском почт-амте, в сходственность и во исполнение высочайшаго ея императорскаго величества имяннаго указа, состоявшагося ноября в 14 день, 1783 года. — Напечатанная 4-м тиснением, по собранным вновь от наместнических правлений сведениям о разстоянии городов. — М.: Губ. тип., у Д.Светикова, 1790. — 47 с.; 8°.
Почтовое учреждение для двух белоруских губерний, Псковской и Могилевской.: [Утверждено 23 ноября 1772 г.]. — [СПб.: Сенат. тип., 1772]. — [17] с.; 2°. Сост. З.Г.Чернышевым. ПСЗ 13911.
Правда руская данная в одиннатцатом веке от великих князей Ярослава Владимирича и сына его Изяслава Ярославича. / Издание Августа Шлецера профессора истории при Императорской Академии наук, и члена королевских академий наук в Геттинге и в Стокголме. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1767. — [20], 15 с.; 8°. Первая публ. краткой ред. «Правды Русской» по Новгор. (Академическому) списку. Тираж 647 экз. Из содерж.: [Предисл. изд.] (С.[3-18]); Критические примечания [изд.] (С.13-15).
Правда руская или Законы великих князей Ярослава Владимировича и Владимира Всеволодовича Мономаха: С приложением древняго оных наречий и слога на употребительные ныне, и с объяснением слов и названий из употребления вышедших / Изданы любителями отечественной истории. — [СПб.]: Тип. Св. правит. синода, 1792. — [2], VIII, [13], 100, XVI с.; 4°. Первое отд. изд. пространной ред. «Правды Русской». Указание всех, находящихся в сей книге, материй, также слов и названий древних из употребления вышедших, или в ином смысле употреблявшихся, по азбучному порядку расположенных… (С.I-XVI). Из содерж.: Предисловие [издателей (без подписи)] (C.I-VIII 1-го ряда). Текст законов напеч. на древне-слав. и рус. яз. параллельно с примеч. и коммент. издателей. В изд. приняли участие И.Н.Болтин, И.П.Елагин и А.И.Мусин-Пушкин. СК XVIII. Т.5. С.297.
Правда руская или Законы великих князей Ярослава Владимировича и Владимира Всеволодовича Мономаха: С приложением древняго оных наречий и слога на употребительные ныне, и с объяснением слов и названий из употребления вышедших / Изданы любителями отечественной истории. — [М.]: Моск. Синод. тип., 1799. — [2], VIII, [13], 104, XVI с.; 4°. Указание всех, находящихся в сей книге, материй, также слов и названий древних из употребления вышедших, или в ином смысле употреблявшихся, по азбучному порядку расположенных… (С.I-XVI). Из содерж.: Предисловие [издателей (без подписи)] (С.I-VIII 1-го ряда). Текст законов напеч. на древне-слав. и рус. яз. параллельно с примеч. и коммент. издателей. В изд. приняли участие И.Н.Болтин, И.П.Елагин и А.И.Мусин-Пушкин.
Правиков, Федор Денисьевич (1750-1803). Памятник из законов, руководствующий к познанию их; / Собранный трудами надворнаго советника Федора Правикова. — Владимир: Тип. Губ. Правления, 1800. — 4°. Отличается от изд. 1800 г. шрифтами и набором. Отлич. признаки изд.: 1-е изд. с.7, первый абзац — "движимых и недвижимых имений?", 2-е изд. — "движимых и недвижимых?". Изд. не ранее 1802 г.: напеч. на бумаге с водяным знаком этого года. Ч.3. Отделение 1: 1800. — [6], 596 с.
Правиков, Федор Денисьевич (1750-1803). Памятник из законов, руководствующий к познанию их; / Собранный трудами надворнаго советника Федора Правикова. — Владимир: Тип. Губ. Правления, 1800. — 4°. Ч.3. Отделение 1: 1800. — [6], 596 с.
Правиков, Федор Денисьевич (1750-1803). Памятник из законов… — Владимир: Тип. Губ. правления, 1798-1804. — 4°. После смерти Ф.Д.Правикова изд. продолжил его сын, А.Ф.Правиков, напеч. в 1806-1820 гг. части 5-10 "Памятника из законов". Части 11-17 вышли в 1823-1827 гг. Ч.1-4 переизд. в XIX в. Ч.3, отд-ние 1, была переизд. около 1802 г. со старой датой выхода — 1800 г. (см. N 22209). В ч.1 тит. л., первая с. "Предисловия" и тетрадь 31 имеются в двух вариантах. На тит. л. в вар.1 указано — "Трудами сенатскаго переводчика Федора Правикова", в вар.2 — "Трудами сенатскаго секретаря Федора Правикова". На 1-й странице "Предисловия" во 2-м абзаце в вар.1 следует — "из Московских дворян", в вар.2 — "из Российских дворян". В тетради 31 (с. 241-248) в вар.1 имеются ошибки в паг. и тексте, в вар.2 ошибки испр. В ч.3, отделение 1 имеется второй вар. тит. л. (с загл. отд.2 ч.3). Сказание содержащихся во всех трех частях Памятника из законов по алфавиту (Ч.3, отд-ие1. С.I-X). Из содерж.: В ч.1-3 отражены законы по 1801 г., в ч.4 — новые законы и частично старые, не вошедшие в первые ч.1-3. Ч.4 изд. в Москве, в тип. М.Пономарева. Ч.1: Собранный по азбучному порядку трудами сенатскаго переводчика Федора Правикова. — 1798. — [12], 1-472, 471-478, 481-604 с. Ч.2: Собранный трудами сенатскаго секретаря Федора Правикова. — 1799. — [8], 520 с. Ч. 3. Отделение 1: Собранный трудами надворнаго советника Федора Правикова. — 1800. — [6], X, 596 с. Ч.3. Отделение 2: Собранный трудами надворнаго советника Федора Правикова. — 1802. — [4], 597-1164 с. Ч.4: Собранный трудами надворнаго советника Федора Правикова. — М.: Тип. М.Пономарева, 1804. — [13], 343 с.
Правиков, Федор Денисьевич (1750-1803). Памятник из законов… — Владимир: Тип. Губ. правления, 1798-1804. — 4°. Ч.1: Собранный по азбучному порядку трудами сенатскаго переводчика Федора Правикова. — 1798. — [12], 1-472, 471-478, 481-604 с.
Правиков, Федор Денисьевич (1750-1803). Памятник из законов… — Владимир: Тип. Губ. правления, 1798-1804. — 4°. Ч.2: Собранный трудами сенатскаго секретаря Федора Правикова. — 1799. — [8], 520 с.
Правиков, Федор Денисьевич (1750-1803). Памятник из законов… — Владимир: Тип. Губ. правления, 1798-1804. — 4°. Ч. 3. Отделение 1: Собранный трудами надворнаго советника Федора Правикова. — 1800. — [6], X, 596 с.
Правиков, Федор Денисьевич (1750-1803). Памятник из законов… — Владимир: Тип. Губ. правления, 1798-1804. — 4°. Ч.3. Отделение 2: Собранный трудами надворнаго советника Федора Правикова. — 1802. — [4], 597-1164 с.
Правиков, Федор Денисьевич (1750-1803). Памятник из законов… — Владимир: Тип. Губ. правления, 1798-1804. — 4°. Ч.4: Собранный трудами надворнаго советника Федора Правикова. — М.: Тип. М.Пономарева, 1804. — [13], 343 с.
Правила для принятия дворянства Российской Империи в орден святаго Иоанна Иерусалимскаго. — [Б.м., 1799]. — [4] с.; 2°. Слева от текста на с.[1]: На подлинных написано собственною его императорскаго величества рукою тако: Быть по сему. Февраля 15 дня 1799 года. Изд. также с другим набором. В данном изд. с.[1] заканчивается _ VIII. ПСЗ. Т.25. 18859.
Правила для принятия дворянства Российской Империи в орден святаго Иоанна Иерусалимскаго. — [СПб.: Сенат. тип., 1799]. — [3] с.; 2°. Слева от текста на с.[1]: На подлинных написано собственною его императорскаго величества рукою тако: Быть по сему. Февраля 15 дня 1799 года. Изд. также с другим набором. В данном изд. с.[1] заканчивается _ IX. Место изд. и тип. установлены по шрифту. ПСЗ. Т.25. 18859.
Правила для принятия дворянства Российской Империи в орден святаго Иоанна Иерусалимскаго. — [Б.м., 1799]. — [3] с.; 2°. Слева от текста на с.[1]: На подлинных написано собственною его императорскаго величества рукою тако: Быть по сему. Февраля 15 дня 1799 года. Изд. также с другим набором. В данном изд. с.[1] заканчивается _ X. ПСЗ. Т.25. 18859. [Акт об учреждении родового командорства камергера в Российском великом приорстве Ордена св. Иоанна Иерусалимского графом Сергеем Румянцевым]. — [СПб., 1799]. — [3] с.; 2°. Текст начинается словами: Во имя Пресвятыя и нераздельныя Троицы. По всемилостивейшему соизволению его императорскаго величества преимущественнейшаго великаго магистра на просьбу графа Сергея Румянцова, касательно учреждения командорства в Российском великом приорстве… Слева от текста на с.[1]: На подлинном написано собственною его императорскаго величества рукою тако: Быть по сему. Июня 3 дня 1799 года. В Павловске. Имеются изд., отличающиеся набором. В данном изд. последняя строка текста на с.[1]: «родства его, принадлежать будет тому из остающихся». В конце текста рассылки: Учинено в С. Петербурге июня 1 дня 1799 года. [Акт об учреждении родового командорства камергера в Российском великом приорстве Ордена св. Иоанна Иерусалимского графом Сергеем Румянцевым]. — [СПб., 1799]. — [3] с.; 2°. Текст начинается словами: Во имя Пресвятыя и нераздельныя Троицы. По всемилостивейшему соизволению его императорскаго величества преимущественнейшаго великаго магистра на просьбу графа Сергея Румянцова, касательно учреждения командорства в Российском великом приорстве… Слева от текста на с.[1]: На подлинном написано собственною его императорскаго величества рукою тако: Быть по сему. Июня 3 дня 1799 года. В Павловске. Имеются изд., отличающиеся набором. В данном изд. последняя строка текста на с.[1]: «него исходящие будут его преемники в сем командорстве». В конце текста рассылки: Учинено в С. Петербурге, июня 1 дня 1799 года. [Акт об учреждении родового командорства в Российском великом приорстве Ордена святого Иоанна Иерусалимского князем Михаилом Любомирским]. — [СПб., 1798]. — 9 с.; 2°. Текст начинается словами: Во имя Пресвятыя и неразделимыя Троицы. В сходственность XXIV статьи Конвенции подписанной в Санктпетербурге 4/15 генваря 1797 года, полномочными Российскаго императорскаго двора… В конце текста: Учинено в Санктпетербурге дватцать третьяго генваря / третьяго февраля тысяща седмь сот девяносто осьмаго года. Имеется изд., отличающееся набором. В данном изд. последняя строка рус. текста на с.1: «дующих статьях касательно». Текст парал. на рус. и фр. яз. Текст напеч. в два столбца. [Акт об учреждении родового командорства в Российском великом приорстве Ордена святого Иоанна Иерусалимского князем Франциском Сапегой]. — [СПб., 1798]. — 8 с.; 2°. Текст начинается словами: Во имя Пресвятыя и неразделимыя Троицы. В сходственность XXIV статьи Конвенции подписанной в Санктпетербурге 4/15 генваря 1797 года, полномочными Российскаго императорскаго двора… В конце текста: Учинено в Санктпетербурге дватцать четвертаго генваря / четвертаго февраля тысяща седмь сот девяносто осьмаго года. Имеется изд., отличающееся набором. В данном изд. последняя строка рус. текста на с.5: "ныя респонсии.". Текст парал. на рус. и фр. яз. Текст напеч. в два столбца.
Правила для содержания дорог и на оных плотин, мостов и гатей в Литовской губернии. — [СПб.: Сенат. тип., 179?]. — [1] л.; 2°. Без тит. л. и обл. Место изд. и тип. установлены по шрифту. Дата установлена по Указу о рассылке во все губернские правления присланных от Лифляндского, Литовского и
Правила для учреждения родовых командорств или Jus patronatus в России. — [Б.м., 1799]. — [3] с.; 2°. Слева от текста на с.[1]: На подлинных собственною его императорскаго величества рукою написано тако: Быть по сему. Высочайше конфирмованы июля 21 го дня 1799 года в Петергофе. ПСЗ. Т.25. 190
Правила жизни человеческой / Переведено с латинскаго языка. — СПб.: На иждивении И.К.Шнора, 1789. — [7], 140, [4] с.; 16°. Посвящ. Осипу Степановичу Шерпинскому подписано: Покорнейший слуга переводчик.
Правила лотерейныя игры. — [СПб.]: [Тип. Арт. и инж. кадет. корпуса], 1780. — 8 с., 12 л. табл.; 8°. Без тит. л.
Правила мудрости и благоразумия, выведенныя из самаго опыта и обстоятельств нынешних времен, где изображаются качества, действия и поступки человеческия, и где предписываются предосторожности нужныя для человека при начатии какого либо дела; при обращении с людьми различнаго состояния, звания и обоего пола; при вступлении в договоры с отечественниками или с иностранцами: также при порядочном поведении себя в гражданском обществе в разсуждении снискания и соблюдения богатства, честей и разных родов увеселений. / С латинскаго перевел Императорскаго Московскаго университета студент Андрей Урусов. — М.: Тип. при Театре, у Хр.Клаудия, 1787. — [6], 160 с.; 12°.
Правила о произношении российских букв, и о исправном техже в новейшем гражданском письме употреблении, или о правописании, собранныя из российских грамматик. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1772. — 56 с., 1 л. ил.; 8°. Изд. Х.Л.Вевера: на с.56 его издат. марка.
Правила христианския жизни к пользе и утешению всякаго християнина служащия / Перевел Василий Крылов; Иждивением Н.Новикова и Компании. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1783. — 24 с.; 8°. В 1787 г. в моск. кн. лавках конфисковано 260 экз.
Правило Россиянина. — [СПб.]: [Тип. Акад. наук], [1793]. — 4 с.; 4°. Стихи. Написано в связи с событиями фр. революции. Авторство не установлено. Предполагалость, что авт. является Е.Р.Дашкова или И.И.Завалишин, но в "Новых ежемесячных сочинениях" (ч. 81, 1793, март, с. 25-30) стихи опубликованы без указания авт. Без тит. л. Тираж 150 экз.
Правосудный судия, или Зрелище политическое, в котором предписывается всякому то, что делать должно и чего не должно, доказанное, с. писания свидетельствами, емблемами, философскими мнениями, гиероглифами, разными историй достопамятностями / Переведено с латинскаго языка [Ефимом Введенским]. — М.: Тип. при Театре, у Хр.Клаудий, 1787. — 8°. Посвящ. пер. подписано: Евфим Веденский. В 1787 г. в моск. кн. лавках конфисковано 16 экз. Т.1: 1787. — [8], 1-179, 190-225, 126, 127 [=217], [2] с. Т.2: 1787. — [3], 244, [1] с.
Правосудный судия, или Зрелище политическое, в котором предписывается всякому то, что делать должно и чего не должно, доказанное, с. писания свидетельствами, емблемами, философскими мнениями, гиероглифами, разными историй достопамятностями / Переведено с латинскаго языка [Ефимом Введенским]. — М.: Тип. при Театре, у Хр.Клаудий, 1787. — 8°. Т.1: 1787. — [8], 1-179, 190-225, 126, 127 [=217], [2] с.
Правосудный судия, или Зрелище политическое, в котором предписывается всякому то, что делать должно и чего не должно, доказанное, с. писания свидетельствами, емблемами, философскими мнениями, гиероглифами, разными историй достопамятностями / Переведено с латинскаго языка [Ефимом Введенским]. — М.: Тип. при Театре, у Хр.Клаудий, 1787. — 8°. Т.2: 1787. — [3], 244, [1] с.
Прадач, Бабетта Победа природы в нынешнем столетии / Перевод с немецкаго. [М… М…]. — М.: Тип. И.Зеленникова, 1794. — [4], 152 с.; 8°. Роман в письмах.
Праздное время. — С.Петербург, 1798. — 38 с.; 4°. Сб. стихов. Среди авт. — А.Г.Волков и В.В.Попугаев. Без. тит. л. Описано по обл. Обл. в грав. рамке, с виньеткой. Две тетради: 6 и 3 л. Филиграни: "КФ" (С.25-26); "1795" (С.29-30).
Прайор, Мэтью (1664-1721). Гейнрих и Эмма,: Лирическое сочинение,: Подражание поэме Брюнетта / Из сочинений г. Приора; Перевод с немецкаго [Николая Маркова]. — [М.]: Печатано иждивением А.Светушкина: Моск. сенат. тип., 1788. — [16], 64 с.; 8°.
Прайор, Мэтью (1664-1721). Гейнрих и Эмма.: Лирическое сочинение,: Подражание поэме Брюнетте / Из сочинений г. Приора; [Перевод с немецкого Николая Маркова]. — [СПб.]: Печатано иждивением А.Светушкина: На иждивении И.К.Шнора, 1788. — 100 с.; 8°.
Практика единорогов.: Изобретенных артилерии генералом-фельдцейхмейстером и кавалером, графом Петром Ивановичем Шуваловым,: И преимущества их пред прежними артилерийскими орудиями, кратко описанные в вопросах и ответах для употребления в артилерийских школах. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1760. — 41 с.; 12°. Рукоп. прислана в тип. Акад. наук П.И.Шуваловым. 1200 экз. напечатаны по заказу П.И.Шувалова. 29 янв. 1760 г. 300 экз. приняты в Акад. кн. лавку. Тираж 2140 экз. Цена 5 к. Книга. Сб.83. С.202.
Практическая англиская грамматика / Переведенная с англискаго языка на российский Морскаго шляхетнаго кадетскаго корпуса переводчиком Михайлом Пермским. — СПб.: При Мор. шляхет. кадет. корпусе, 1766. — [2], 192 с.; 8°.
Прата, Ф. (18 в.). Сила любви и ненависти: Драмма на музыке представленная на новом Санктпетербургском императорском театре по указу ея императорскаго величества Анны Иоанновны самодержицы всероссийския 1736. — СПб.: Печ. при Имп. Акад. наук, [1736]. — 103 с.; 4°. Первая опера, представленная в России. Тит. л. и текст парал. на ит. и рус. яз. На с.7: Поэзию сочинил к. Ф.П. Музыку, г. Франциск Араия неаполитанец… Украшения вымыслил г. Жероним Бон… Балеты учредил г. Антоний Риналди… Речи переводил с францусския прозы, и в ариях приводил стихи токмо а падение без рифмы В.Тредиаковский.
Пратт, Сэмюэль Джексон (1749-1814). Торжество благодеяния, или История Франциска Вильса: Аглинское сочинение, / Переведено с французскаго на российской Алексеем Малиновским. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1781. — 8°. Загл. ориг.: The triumph of benevolence; or History of Francis Wills. Ч.1: 1781. — 280 с. Ч.2: 1781. — 275 с.
Пратт, Сэмюэль Джексон (1749-1814). Торжество благодеяния, или История Франциска Вильса: Аглинское сочинение, / Переведено с французскаго на российской Алексеем Малиновским. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1781. — 8°. Ч.2: 1781. — 275 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Аглинской философ, или Житие Клевеланда, побочнаго сына Кромвелева, / Самим им писанное; И с аглинскаго на французской, а с французскаго на российской язык переведенное [Алексеем Масловым]. — М.: Тип. Мейера, 1783-1784. — 8°. Загл. т. 9: Аглинской философ, или История господина Клевеланда, побочнаго сына Кромвелева, самим им писанная и с аглинскаго на французской, а с французскаго на российской язык переведенная. Подполковником Алексеем Масловым. В Москве были изд. только т.7-9 «Аглинского философа», так как они рассматривались как продолжение шести т. петербургского изд. этого соч., напеч. в 1760-1767 гг. Др., полный пер. «Le philosophe anglois, ou Histoire de monsieur Cleveland, fils naturel de Cromwell…» см. под загл.: Филозоф аглинской, или Житие Клевеланда… Т.7: 1783. — [2], 206 с. Т.8: 1784. — [2], 378 с. Т.9: 1784. — 400 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Аглинской философ, или Житие Клевеланда, побочнаго сына Кромвелева, / Самим им писанное; И с аглинскаго на французской, а с французскаго на российской язык переведенное [Алексеем Масловым]. — М.: Тип. Мейера, 1783-1784. — 8°. Т.7: 1783. — [2], 206 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Аглинской философ, или Житие Клевеланда, побочнаго сына Кромвелева, / Самим им писанное; И с аглинскаго на французской, а с французскаго на российской язык переведенное [Алексеем Масловым]. — М.: Тип. Мейера, 1783-1784. — 8°. Т.8: 1784. — [2], 378 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Аглинской философ, или Житие Клевеланда, побочнаго сына Кромвелева, / Самим им писанное; И с аглинскаго на французской, а с французскаго на российской язык переведенное [Алексеем Масловым]. — М.: Тип. Мейера, 1783-1784. — 8°. Т.9: 1784. — 400 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Всеобщее повествование о путешествиях, или Новое собрание всех известий, о странствованиях водных и по матерой земле, изданных до ныне в свет на разных языках знаемых нам народов,: Содержащее в себе достойнейшее примечания, полезнейшее и ясно доказанное в своей подлинности, о краях, до коих достигали путешественники.: Со означением: нравов, вер, обычаев, художеств, наук, торговли, рукоделия, жителей.: В составление полныя историческия и географическия новейших времен системы, настоящаго состояния всех народов и со включением чертежей географических и рисунков / Печатанный в Париже с воли и одобрения королевскаго 1749;; На российской же язык по высочайшему дозволению преложенный в Новегороде 1777-[1781] года [Михайлом Веревкиным]. — [М.]: Тип. Имп. Моск. ун-та, [1777]-1781. — 4°. В т.1 на с. с посвящ.: «…Начато сие на российской язык преложение в Новегороде маия 1 1777 года Михайлом Веревкиным». В загл. т. 3: «…преложенный в Твери 1779 года»; т. 4: «…преложенный в Твери 1781 года». Пер. первых четырех т. и первых двух гл. пятого т. из многотом. изд. А.Ф.Прево «Histoire generale des voyages ou Nouvelle collectio de toutes les relations de voyages par mer et par terre…» Авторство переведенных томов принадлежит Д.Грину. Рус. изд. было прекращено на т.4, т. к. в 1782 г. М.И.Веревкин приступил к переводу появившегося в Париже в 1780 г. нового изд. «Всеобщей истории путешествий» А.Ф.Прево, перераб. Ж.К.Лагарпом. Т.3 и 4 напеч. в Унив. тип., у Н.Новикова (т.3 без указания «у Н.Новикова»). Карты и грав. перегравированы с грав. фр. изд., для которого к. подготовлены Ж.Н.Белленом, а рис. Ш.Н.Кошеном. Т.1: [Путешествия к юговостоку и в Восточныя Индии]. — [1777]. — [3], 218 с. Т.2: [Путешествия к юговостоку и в Восточныя Индии]. — [1777]. — 251, [8] с., 9 л. ил., к. Т.3: [Первыя путешествия англичан в Гвинею и Восточныя
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Всеобщее повествование о путешествиях, или Новое собрание всех известий, о странствованиях водных и по матерой земле, изданных до ныне в свет на разных языках знаемых нам народов,: Содержащее в себе достойнейшее примечания, полезнейшее и ясно доказанное в своей подлинности, о краях, до коих достигали путешественники.: Со означением: нравов, вер, обычаев, художеств, наук, торговли, рукоделия, жителей.: В составление полныя историческия и географическия новейших времен системы, настоящаго состояния всех народов и со включением чертежей географических и рисунков / Печатанный в Париже с воли и одобрения королевскаго 1749;; На российской же язык по высочайшему дозволению преложенный в Новегороде 1777-[1781] года [Михайлом Веревкиным]. — [М.]: Тип. Имп. Моск. ун-та, [1777]-1781. — 4°. Т.1: [Путешествия к юговостоку и в Восточныя Индии]. — [1777]. — [3], 218 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Всеобщее повествование о путешествиях, или Новое собрание всех известий, о странствованиях водных и по матерой земле, изданных до ныне в свет на разных языках знаемых нам народов,: Содержащее в себе достойнейшее примечания, полезнейшее и ясно доказанное в своей подлинности, о краях, до коих достигали путешественники.: Со означением: нравов, вер, обычаев, художеств, наук, торговли, рукоделия, жителей.: В составление полныя историческия и географическия новейших времен системы, настоящаго состояния всех народов и со включением чертежей географических и рисунков / Печатанный в Париже с воли и одобрения королевскаго 1749;; На российской же язык по высочайшему дозволению преложенный в Новегороде 1777-[1781] года [Михайлом Веревкиным]. — [М.]: Тип. Имп. Моск. ун-та, [1777]-1781. — 4°. Т.2: [Путешествия к юговостоку и в Восточныя Индии]. — [1777]. — 251, [8] с., 9 л. ил., к.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Всеобщее повествование о путешествиях, или Новое собрание всех известий, о странствованиях водных и по матерой земле, изданных до ныне в свет на разных языках знаемых нам народов,: Содержащее в себе достойнейшее примечания, полезнейшее и ясно доказанное в своей подлинности, о краях, до коих достигали путешественники.: Со означением: нравов, вер, обычаев, художеств, наук, торговли, рукоделия, жителей.: В составление полныя историческия и географическия новейших времен системы, настоящаго состояния всех народов и со включением чертежей географических и рисунков / Печатанный в Париже с воли и одобрения королевскаго 1749;; На российской же язык по высочайшему дозволению преложенный в Новегороде 1777-[1781] года [Михайлом Веревкиным]. — [М.]: Тип. Имп. Моск. ун-та, [1777]-1781. — 4°. Т.3: [Первыя путешествия англичан в Гвинею и Восточныя Индии]. — [1779]. — 233, [3] с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Всеобщее повествование о путешествиях, или Новое собрание всех известий, о странствованиях водных и по матерой земле, изданных до ныне в свет на разных языках знаемых нам народов,: Содержащее в себе достойнейшее примечания, полезнейшее и ясно доказанное в своей подлинности, о краях, до коих достигали путешественники.: Со означением: нравов, вер, обычаев, художеств, наук, торговли, рукоделия, жителей.: В составление полныя историческия и географическия новейших времен системы, настоящаго состояния всех народов и со включением чертежей географических и рисунков / Печатанный в Париже с воли и одобрения королевскаго 1749;; На российской же язык по высочайшему дозволению преложенный в Новегороде 1777-[1781] года [Михайлом Веревкиным]. — [М.]: Тип. Имп. Моск. ун-та, [1777]-1781. — 4°. Т.4: [Первыя путешествия англичан в Гвинею и Восточныя Индии]. — 1781. — 227 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Всеобщее повествование о путешествиях, или Новое собрание всех известий, о странствованиях водных и по матерой земле, изданных до ныне в свет на разных языках знаемых нам народов,: Содержащее в себе достойнейшее примечания, полезнейшее и ясно доказанное в своей подлинности, о краях, до коих достигали путешественники.: Со означением: нравов, вер, обычаев, художеств, наук, торговли, рукоделия, жителей.: В составление полныя историческия и географическия новейших времен системы, настоящаго состояния всех народов и со включением чертежей географических и рисунков / Печатанный в Париже с воли и одобрения королевскаго 1749;; На российской же язык по высочайшему дозволению преложенный в Новегороде 1777-[1781] года [Михайлом Веревкиным]. — 2-е изд. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, [1777]-1781. — 4°. На с. с посвящ.: …Начато сие на российской язык преложение в Новегороде маия 1, 1777 года Михайлом Веревкиным. Карты и грав. перегравированы с грав. фр. изд., для которого карты подготовлены Ж.Н.Белленом, а рис. Ш.Н.Кошеном. Авторство т.1 принадлежит Д.Грину. Т.1: 1781. — [4], 218 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Всеобщее повествование о путешествиях, или Новое собрание всех известий, о странствованиях водных и по матерой земле, изданных до ныне в свет на разных языках знаемых нам народов,: Содержащее в себе достойнейшее примечания, полезнейшее и ясно доказанное в своей подлинности, о краях, до коих достигали путешественники.: Со означением: нравов, вер, обычаев, художеств, наук, торговли, рукоделия, жителей.: В составление полныя историческия и географическия новейших времен системы, настоящаго состояния всех народов и со включением чертежей географических и рисунков / Печатанный в Париже с воли и одобрения королевскаго 1749;; На российской же язык по высочайшему дозволению преложенный в Новегороде 1777-[1781] года [Михайлом Веревкиным]. — 2-е изд. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, [1777]-1781. — 4°. Т.1: 1781. — [4], 218 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. На тит. л. ч.5-8: «…переведена 1783 года, Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве»; ч.9-13: «…переведена 1784 года, в Клинском уезде»; ч.14-17: «…переведена 1785 года, в Клинском уезде»; ч. 18: «…переведена 1786 года, в Клинском уезде»; ч.19, 20: «…переведена 1786 года, в Клинском уезде, сельце Михалеве»; ч.21, 22: «переведена 1787 года, в Клинском уезде, сельце Михалеве». Загл. шмуцтит. ч.2-22: Сокращение истории о странствиях вообще. Пер. изд.: Histoire generale des voyages… Карты и грав. перегравированы с грав. фр. изд. Ш.П.Лагарпа, который заимствовал их из изд. А.Ф.Прево. Авт. большинства карт — мор. инженер Ж.Н.Беллен, грав. выполнены по рис. Ш.Н.Кошена. Ч.1: 1782. — XXIV, 430, [4] с., 15 л. ил., к. Ч.2: 1782. — 541, [3] с., 7 л. ил., к. Ч.3: 1783. — 599, [4] с., 14 л. ил., к. Ч.4: 1783. — 611, [2] с., 15 л. ил., к. Ч.5: 1783. — 782, [3] с., 8 л. ил., к. Ч.6: 1783. — 589, [2] с., 3 л. ил., к. Ч.7: 1784. — 656, [2] с., 7 л. ил., к. Ч.8: 1784. — 1-192, 191-239, 242-606, [2] с., 10 л. ил., к. Ч.9: 1784. — 261, [2] с., 3 л. ил., к. Ч.10: 1784. — 635, [3] с., 4 л. ил., к. Ч.11: 1784. — 620, [4] с., 4 л. ил., к. Ч.12: 1784. — 524, [3] с., 5 л. ил., к. Ч.13: 1785. — 562, [2] с., 7 л. ил., к. Ч.14: 1785. — 680, [2] с., 11 л. ил., к. Ч.15: 1785. — 776, [2] с., 9 л. ил., к. Ч.16: 1785. — 643, [1] с., 5 л. к. Ч.17: 1786. — 413, [2] с., 8 л. ил., к. Ч.18: 1786 … Прево д’Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.1: 1782. — XXIV, 430, [4] с., 15 л. ил., к.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.2: 1782. — 541, [3] с., 7 л. ил., к.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.3: 1783. — 599, [4] с., 14 л. ил., к.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.4: 1783. — 611, [2] с., 15 л. ил., к.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.5: 1783. — 782, [3] с., 8 л. ил., к.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.6: 1783. — 589, [2] с., 3 л. ил., к.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.7: 1784. — 656, [2] с., 7 л. ил., к.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.8: 1784. — 1-192, 191-239, 242-606, [2] с., 10 л. ил
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.9: 1784. — 261, [2] с., 3 л. ил., к.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.10: 1784. — 635, [3] с., 4 л. ил., к.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.11: 1784. — 620, [4] с., 4 л. ил., к.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.12: 1784. — 524, [3] с., 5 л. ил., к.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.13: 1785. — 562, [2] с., 7 л. ил., к.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.14: 1785. — 680, [2] с., 11 л. ил., к.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.15: 1785. — 776, [2] с., 9 л. ил., к.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.16: 1785. — 643, [1] с., 5 л. к.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.17: 1786. — 413, [2] с., 8 л. ил., к.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.18: 1786. — 642, [1] с., 3 л. ил., к.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.19: 1787. — 1-128, 113-208, 225-440, [3] с., 6 л. ил
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.20: 1787. — 502, [2] с., 4 л. ил.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.21: 1787. — 516, [1] с., 4 л. ил.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). История о странствиях вообще по всем краям земнаго круга, / Сочинения господина Прево,; Сокращенная новейшим расположением чрез господина Ла-Гарпа члена Французской академии; Содержащая в себе: достойнейшее примечания, самое полезнейшее и наилучшим доказанное образом, в странах света, до коих достигали европейцы; о нравах оных жителей, о верах, обычаях, науках, художествах, торговле и рукоделиях,; С приобщением, землеописательных чертежей и изображений вещей любопытных; На российской язык переведена 1782 года Дмитровскаго уезда в сельце Михалеве [Михаилом Веревкиным]. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782-1787. — 8°. Ч.22: 1787. — 311 с., 1 л. табл.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Настоятель Килеринской / Переведен с французскаго языка. — СПб.: [Тип. Сухопут. кадет. корпуса], 1765-1781. — 12°. Загл. т.3, 5 и 6 изменено: т.3 — «Настоятель Килеринской, нравоучительная история, сочинена из похождения одной знатной фамилии в Ирландии, и украшена всем тем, что может чтение оной зделать полезным и приятным. Издателем Похождениев маркиза Г*** или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет. Переведен с французскаго языка»; т.5 — незначительно отличается от вышеприведенного; т.6 — «Настоятель Килеринской нравоучительная история, сочиненная, из записок одной знатной ирландской фамилии и снабд. На тит. л. т.6 авт. ошибочно назван д’Аржанс. Т.1-4 изд. на счет С.Беклемишева. Тираж 1200 экз.,т.5 — 1230 экз. Т.1: 1765. — [2], 298 с. Т.2: 1766. — 300 с. Т.3: 1766. — 308 с. Т.4: 1766. — 287 с. Т.5: 1768. — 292 с. Т.6 и последний: 1781. — 1-144, 146-193, 193-350, [3] с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Настоятель Килеринской / Переведен с французскаго языка. — СПб.: [Тип. Сухопут. кадет. корпуса], 1765-1781. — 12°. Т.1: 1765. — [2], 298 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Настоятель Килеринской / Переведен с французскаго языка. — СПб.: [Тип. Сухопут. кадет. корпуса], 1765-1781. — 12°. Т.2: 1766. — 300 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Настоятель Килеринской / Переведен с французскаго языка. — СПб.: [Тип. Сухопут. кадет. корпуса], 1765-1781. — 12°. Т.3: 1766. — 308 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Настоятель Килеринской / Переведен с французскаго языка. — СПб.: [Тип. Сухопут. кадет. корпуса], 1765-1781. — 12°. Т.4: 1766. — 287 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Настоятель Килеринской / Переведен с французскаго языка. — СПб.: [Тип. Сухопут. кадет. корпуса], 1765-1781. — 12°. Т.5: 1768. — 292 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Настоятель Килеринской / Переведен с французскаго языка. — СПб.: [Тип. Сухопут. кадет. корпуса], 1765-1781. — 12°. Т.6 и последний: 1781. — 1-144, 146-193, 193-350, [3] с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1756-1765. — 8°. В загл.: ч.5 и 6 после слова "свет" следует: "переведена с францусскаго (в ч.6 — французскаго) языка". Загл. ориг.: Memoires et avantures d'un homme de qualite qui s'est retire du monde. Ч.1-6 были изданы на счет И.П.Елагина. Тираж ч.2-4 по 2000 экз. Ч.1-4 пер. И.П.Елагиным, ч.5-6 — В.И.Лукиным, который посвятил свой пер. И.П.Елагину в знак благодарности за разрешение закончить начатый им пер. (см. посвящ. на с.[3-6] ч.5, подписанное инициалами N:N:). Книга. Сб.83. С.202. Ч.1: 1756. — [12], 164 с. Ч.2: 1756. — 144 с. Ч.3: 1757. — 192 с. Ч.4: 1758. — 178 с. Ч.5: 1764. — [8], 228 с. Ч.6: 1765. — [2], 212 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1756-1765. — 8°. Ч.1: 1756. — [12], 164 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1756-1765. — 8°. Ч.2: 1756. — 144 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1756-1765. — 8°. Ч.3: 1757. — 192 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1756-1765. — 8°. Ч.4: 1758. — 178 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1756-1765. — 8°. Ч.5: 1764. — [8], 228 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1756-1765. — 8°. Ч.6: 1765. — [2], 212 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1780-1790. — 8°. В загл.: ч.5 и 6 после слова "свет" следует: переведена с францусскаго (в ч.6 — французскаго) языка. Загл. ориг.: Memoires et avantures d'un homme de qualite qui s'est retire du monde. Т.7-8 содержат пер. кн.: Histoire de chevalier Des Grieux et de Manon Lescaut. Т.7 и т.8 напеч. в Москве в Унив. тип. у В.Окорокова. Тираж ч.1-3, 5-6 — 1200 экз., ч.4 — 1000 экз. Ч.1-4 пер. И.П.Елагиным, ч.5-6 — В.И.Лукиным, который посвятил свой пер. И.П.Елагину в знак благодарности за разрешение закончить начатый им пер. (см. посвящ. на с.[3-6] ч.5, подписанное инициалами N:N:). Пер. Т.7-8, возможно, также принадлежит В.И.Лукину. СК XVIII. Доп. 167. Ч.1: 1780. — [12], 164 с. Ч.2: 1780. — 144 с. Ч.3: 1780. — 192 с. Ч.4: 1781. — 178 с. Ч.5: 1781. — [8], 228 с. Ч.6: 1781. — [2], 212 с. Т.7, содержащий первую часть Истории кавалера де Грие и Маноны Леско.: М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1790. — [2], 157 с. Т.8, содержащий вторую часть Истории кавалера де Грие и Маноны Леско.: М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1790. — 131 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1780-1790. — 8°. Ч.1: 1780. — [12], 164 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1780-1790. — 8°. Ч.2: 1780. — 144 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1780-1790. — 8°. Ч.3: 1780. — 192 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1780-1790. — 8°. Ч.4: 1781. — 178 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1780-1790. — 8°. Ч.5: 1781. — [8], 228 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1780-1790. — 8°. Ч.6: 1781. — [2], 212 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1780-1790. — 8°. Т.7, содержащий первую часть Истории кавалера де Грие и Маноны Леско.: М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1790. — [2], 157 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — 2-м тиснением. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1793. — 8°. В загл.: ч.5 и 6 после слова "свет" следует: переведена с францусскаго (в ч.6 — французскаго) языка. Загл. ориг.: Memoires et avantures d'un homme de qualite qui s'est retire du monde. Т.7-8 содержат пер. кн.: Histoire de chevalier Des Grieux et de Manon Lescaut. Ч.1-6 изд. на счет Акад. наук. Т.7-8 напеч. в Москве в Унив. тип. у В.Окорокова. Тираж ч.1 — 510 экз., ч.2 — 567 экз., ч.3 — 508 экз., ч.4 — 525 экз., ч.5 — 610 экз., ч.6 — 526 экз. Ч.1-4 пер. И.П.Елагиным, ч.5-6 пер. В.И.Лукиным, который посвятил свой пер. И.П.Елагину в знак благодарности за разрешение закончить начатый им пер. (см. посвящ. на с.[3-6] ч. 5-й, подписанное инициалами N:N:). Пер. 7-8 тт., по предположению И.И.Дмитриева, также принадлежит В.И.Лукину. Ч.1: [2], 1-160, 181-183 [=163] с. Ч.2: [2], 139 с. Ч.3: [2], 187 с. Ч.4: [2], 170 с. Ч.5: [2], 223 с. Ч.6: [2], 209 с. Ч.7: 182 с. Ч.8: 150 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — 2-м тиснением. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1793. — 8°. Ч.1: [2], 1-160, 181-183 [=163] с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — 2-м тиснением. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1793. — 8°. Ч.2: [2], 139 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — 2-м тиснением. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1793. — 8°. Ч.3: [2], 187 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — 2-м тиснением. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1793. — 8°. Ч.4: [2], 170 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — 2-м тиснением. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1793. — 8°. Ч.5: [2], 223 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — 2-м тиснением. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1793. — 8°. Ч.6: [2], 209 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — 2-м тиснением. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1793. — 8°. Ч.7: 182 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — 2-м тиснением. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1793. — 8°. Ч.8: 150 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1767. — 8°. Загл. ориг.: Memoires et avantures d'un homme de qualite qui s'est retire du monde. Тираж 300 экз. Пер. И.П.Елагина. Ч.1: [12], 164 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1767. — 8°. Ч.1: [12], 164 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1769. — 8°. Загл. ориг.: Memoires et avantures d'un homme de qualite qui s'est retire du monde. Тираж 600 экз. Пер. И.П.Елагина. Ч.1: [3], 164 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1769. — 8°. Ч.1: [3], 164 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Приключения маркиза Г… или Жизнь благороднаго человека оставившаго свет, / Переведена на российский язык Иваном Елагиным. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1780-1790. — 8°. Т.8, содержащий вторую часть Истории кавалера де Грие и Маноны Леско.: М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1790. — 131 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Собрание трогательных повестей, любопытных анекдотов, примечательных историй и деяний, и странных приключений, в пользу и удовольствие любителей приятнаго и занимательнаго чтения, / Изданное на французском языке аббатом Прево,; В 3 томах; Перевод. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1798. — 12°. Загл. т.2-3: Повести, приключения и любопытныя деяния и пр. Пер. изд.: Contes, avantures, et faits singuliers ets. Recueillis de m. l'abbe Prevost. T.1-2. Londres-Paris, 1764. Существует мнение, что пер. сделан Д.Пименовым. Т.1: [4], VI, 237 с. Т.2: 239-464 с. Т.3: 465-691 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Собрание трогательных повестей, любопытных анекдотов, примечательных историй и деяний, и странных приключений, в пользу и удовольствие любителей приятнаго и занимательнаго чтения, / Изданное на французском языке аббатом Прево,; В 3 томах; Перевод. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1798. — 12°. Т.1: [4], VI, 237 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Собрание трогательных повестей, любопытных анекдотов, примечательных историй и деяний, и странных приключений, в пользу и удовольствие любителей приятнаго и занимательнаго чтения, / Изданное на французском языке аббатом Прево,; В 3 томах; Перевод. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1798. — 12°. Т.2: 239-464 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Собрание трогательных повестей, любопытных анекдотов, примечательных историй и деяний, и странных приключений, в пользу и удовольствие любителей приятнаго и занимательнаго чтения, / Изданное на французском языке аббатом Прево,; В 3 томах; Перевод. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1798. — 12°. Т.3: 465-691 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Филозоф аглинской, или Житие Клевеланда, побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской а с французскаго на российсской язык переведенное. — [СПб.]: Печ. в Сухопут. шляхет. кадет. корпусе, 1760. — 12°. Имеется два изд. т.1 с датой выхода 1760 г., отличающихся редакцией некоторых фраз, набором и типограф. украшениями. Ряд признаков дает основание считать данное изд. первоначальным. Изд. напеч. на бумаге с водяным знаком 1758 г. в отличие от др., напеч. на бумаге 1759 г. Большинство ошибок стилист. характера, на которые указано в списке опечаток, испр. в следующем изд. В изд. 1791 г. воспроизведен текст т.1 с ред. вариантами изд., отпечатанного на бумаге 1759 г. Отличит. особенности изд.: список опечаток занимает с.[1-2] 2-го ряда и озаглавлен: «В первом сем томе Жития Клевеландова надобно»; предпоследняя фраза на с.1: «Но накоторую сторону разсуждения ея ни обратится, однако она не может отнять у него безсмертия, котораго под тем или другим титулом неоспоримо достоин». Пер. С.А.Порошина. Т.1: 1760. — [8], 271, [2] с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Филозоф аглинской, или Житие Клевеланда, побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской а с французскаго на российсской язык переведенное. — [СПб.]: Печ. в Сухопут. шляхет. кадет. корпусе, 1760. — 12°. Т.1: 1760. — [8], 271, [2] с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Филозоф аглинской, или Житие Клевеланда, побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской а с французскаго на российсской язык переведенное. — [СПб.]: Печ. в Сухопут. шляхет. кадет. корпусе, 1760-[ок. 1785]. — 8°. Имеется 2 изд. т.1 с датой выхода 1760 г., отличающихся ред. некоторых фраз, набором и типограф. украшениями. Т.1 является переизд. (см. 22298). Отлич. особенности т.1 этого изд.: список опечаток занимает с.[1-4] 2-го ряда и озаглавлен «Типографские погрешности»; предпослед. фраза на с.1: «Но на которую сторону разсуждения ея ни обратится, безсмертия отнять у него не может: достоин он того неоспоримо, какое ни положит дать ему название». Т.7-9 в др. пер. изд. также под загл.: Аглинской философ, или Житие Клевеланда… Т.7-9 напеч. в тип. Гос. воен. коллегии (на тит. л. тип. не указана). Судя по водяным знакам, т.7 и 8 напеч. не ранее 1784, а т.9 — не ранее 1785 г. В СК выход тома датирован 1767 г., но по арх.данным он ещё печатался в 1768 г. Тираж 2240 экз.,т.6 — 1230 экз. Т.1-2 переведены С.А.Порошиным и напеч. на его счет. СК XVIII. Доп. С.118. Т.1: 1760. — [8], 271, [4] с. Т.2: 1762. — 320, [2] с. Т.3: 1764. — 202 с. Т.4: 1765. — 223 с. Т.5: 1765. — 246 с. Т.6: 1767. — 184 с. Т.7: [1784?]. — [2], 270 с. Т.8: [1784?]. — 276 с. Т.9: [1785]. — 376 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Филозоф аглинской, или Житие Клевеланда, побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской а с французскаго на российсской язык переведенное. — [СПб.]: Печ. в Сухопут. шляхет. кадет. корпусе, 1760-[ок. 1785]. — 8°. Т.1: 1760. — [8], 271, [4] с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Филозоф аглинской, или Житие Клевеланда, побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской а с французскаго на российсской язык переведенное. — [СПб.]: Печ. в Сухопут. шляхет. кадет. корпусе, 1760-[ок. 1785]. — 8°. Т.2: 1762. — 320, [2] с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Филозоф аглинской, или Житие Клевеланда, побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской а с французскаго на российсской язык переведенное. — [СПб.]: Печ. в Сухопут. шляхет. кадет. корпусе, 1760-[ок. 1785]. — 8°. Т.3: 1764. — 202 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Филозоф аглинской, или Житие Клевеланда, побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской а с французскаго на российсской язык переведенное. — [СПб.]: Печ. в Сухопут. шляхет. кадет. корпусе, 1760-[ок. 1785]. — 8°. Т.4: 1765. — 223 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Филозоф аглинской, или Житие Клевеланда, побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской а с французскаго на российсской язык переведенное. — [СПб.]: Печ. в Сухопут. шляхет. кадет. корпусе, 1760-[ок. 1785]. — 8°. Т.5: 1765. — 246 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Филозоф аглинской, или Житие Клевеланда, побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской а с французскаго на российсской язык переведенное. — [СПб.]: Печ. в Сухопут. шляхет. кадет. корпусе, 1760-[ок. 1785]. — 8°. Т.6: 1767. — 184 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Филозоф аглинской, или Житие Клевеланда, побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской а с французскаго на российсской язык переведенное. — [СПб.]: Печ. в Сухопут. шляхет. кадет. корпусе, 1760-[ок. 1785]. — 8°. Т.7: [1784?]. — [2], 270 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Филозоф аглинской, или Житие Клевеланда, побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской а с французскаго на российсской язык переведенное. — [СПб.]: Печ. в Сухопут. шляхет. кадет. корпусе, 1760-[ок. 1785]. — 8°. Т.8: [1784?]. — 276 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Филозоф аглинской, или Житие Клевеланда, побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской а с французскаго на российсской язык переведенное. — [СПб.]: Печ. в Сухопут. шляхет. кадет. корпусе, 1760-[ок. 1785]. — 8°. Т.9: [1785]. — 376 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Философ аглинской или Житие Клевеланда побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской, а с французскаго на российской язык переведенное. — СПб.: Печатано иждивением Ивана Глазунова: Тип. Акад. наук, 1791. — 12°. В др. пер. т.7-9 изд. под загл.: Аглинский философ, или Житие Клевеланда… Т.1-2, 5-9 напеч. в тип. Акад. наук (на тит. л. тип. не указана), т.3-4 — в Имп. тип. Т.3-4 напеч. с несколько измененным загл. и без указания на иждивение И.П.Глазунова. Тираж т.2 — 962 экз., т.7 — 1112 экз., т.8 — 1027 экз., т.9 — 1012 экз. Т.1-2 переведены С.А.Порошиным. Т.1: [10], 332 с. Т.2: [2], 282 с. Т.3: 1-96, 99-242 [=240] с. Т.4: 256 с. Т.5: [2], 291 с. Т.6: [2], 211 с. Т.7: [2], 304 с. Т.8: [2], 317 с. Т.9: [2], 442 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Философ аглинской или Житие Клевеланда побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской, а с французскаго на российской язык переведенное. — СПб.: Печатано иждивением Ивана Глазунова: Тип. Акад. наук, 1791. — 12°. Т.1: [10], 332 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Философ аглинской или Житие Клевеланда побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской, а с французскаго на российской язык переведенное. — СПб.: Печатано иждивением Ивана Глазунова: Тип. Акад. наук, 1791. — 12°. Т.2: [2], 282 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Философ аглинской или Житие Клевеланда побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской, а с французскаго на российской язык переведенное. — СПб.: Печатано иждивением Ивана Глазунова: Тип. Акад. наук, 1791. — 12°. Т.3: 1-96, 99-242 [=240] с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Философ аглинской или Житие Клевеланда побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской, а с французскаго на российской язык переведенное. — СПб.: Печатано иждивением Ивана Глазунова: Тип. Акад. наук, 1791. — 12°. Т.4: 256 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Философ аглинской или Житие Клевеланда побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской, а с французскаго на российской язык переведенное. — СПб.: Печатано иждивением Ивана Глазунова: Тип. Акад. наук, 1791. — 12°. Т.5: [2], 291 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Философ аглинской или Житие Клевеланда побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской, а с французскаго на российской язык переведенное. — СПб.: Печатано иждивением Ивана Глазунова: Тип. Акад. наук, 1791. — 12°. Т.6: [2], 211 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Философ аглинской или Житие Клевеланда побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской, а с французскаго на российской язык переведенное. — СПб.: Печатано иждивением Ивана Глазунова: Тип. Акад. наук, 1791. — 12°. Т.7: [2], 304 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Философ аглинской или Житие Клевеланда побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской, а с французскаго на российской язык переведенное. — СПб.: Печатано иждивением Ивана Глазунова: Тип. Акад. наук, 1791. — 12°. Т.8: [2], 317 с.
Прево д'Экзиль, Антуан Франсуа (1697-1763). Философ аглинской или Житие Клевеланда побочнаго сына Кромвелева, самим им писанное / И с аглинскаго на французской, а с французскаго на российской язык переведенное. — СПб.: Печатано иждивением Ивана Глазунова: Тип. Акад. наук, 1791. — 12°. Т.9: [2], 442 с.
Превратность щастия или Неравный жребий двух человек: Сказка сочиненная 1793 году. — М.: Тип. Исаака Н. Зедербана, 1793. — 25 с.; 12°.
Превратность щастия или Удивительныя приключения графа Константина Турвиля / Переведены с немецкаго Александром Даниловым. — М.: Тип. при Театре, у Хр.Клаудия, 1793. — 8°. Пер. кн.: L'aveu sans exemple, ou Memoires de Constantin de Tourville (Amsterdam, 1747). Ч.1: [3], 138 с. Ч.2: [2], 114 с.
Превратность щастия или Удивительныя приключения графа Константина Турвиля / Переведены с немецкаго Александром Даниловым. — М.: Тип. при Театре, у Хр.Клаудия, 1793. — 8°. Ч.1: [3], 138 с.
Превратность щастия или Удивительныя приключения графа Константина Турвиля / Переведены с немецкаго Александром Даниловым. — М.: Тип. при Театре, у Хр.Клаудия, 1793. — 8°. Ч.2: [2], 114 с.
Предваряющий реестр указ Елизаветы Петровны начинается словами: Сего 1755 года, сентября 18 дня, по присланному ея императорскаго величества, из Правительствующаго Сената в Камор коллегию указу… Из содерж.: Указ ея императорскаго величества самодержицы всероссиискои, из Государственнои Камор коллегии. Объявляется во всенародное известие. (С.1). Вых. дан. указаны справа от М.П.
Предисловие ко грамматике славенской, напечатанной при Иосифе патриярхе;: В которой содержится: о пользе грамматики, о нужде чтения священнаго писания, о необходимости исправления книжнаго,: Со многими другими душеполезными наставлениями, собранными из различных сочинений святых отец и церковных учителей;: С присовокуплением известия о первом издании сея книги. — М.: [Унив. тип., у Н.Новикова], 1782. — [8], 88 с.; 8°. Перепечатка предисл. из «Грамматики» Мелетия Смотрицкого 1648 г. «Предуведомление к читателю» подписано: Издатель м.к. А.С. [моск. купец А.Сыромятников].
Предохранение от безверия и нечестия: Здравым разсудком, совестию и опытами доказанное / Переведено с иностраннаго языка архимандритом Анастасием [Братановским-Романенко]. — СПб.: Тип. Св. синода, 1794. — [4], 112 с.; 8°. Напеч. на счет пер. Тираж 600 экз. СК XVIII. Т.5. С.297.
Предохранительныя и опытами утвержденныя средства от скотскаго падежа: С вопросами о предосторожности скота от смертельной заразы. — СПб.: [Тип. Мор. кадет. корпуса], 1771. — [2], 72 с.; 8°. По содерж. сб. идентичен I разд. (с.1-71) ч.XVII (1771) "Тр. Вольного экон. об-ва". Первые три ст. были изд. ранее под загл.: "Собрание разных наилучших наставлений и предохранительных средств от скотскаго падежа, изданное в пользу деревенским жителям" (1763). Они вошли также в состав сб.: "Собрание разных наставлений…" (1763). Cодерж.: Предуведомление Вольного Экономического общества; Краткое наставление, каким образом поступать в случае скотскаго падежа, а особливо при заразе между рогатым скотом, / Сочиненное доктором Шрейбером и напечатанное в месячных сочинениях 1756 года; Описание скотскаго падежа, бывшаго в 1744 и 1745 годах в Голландии, и какие к пресечению онаго употреблены были способы; / Сочиненное доктором Авраамом Кау-Бургавом и напечатанное в месячных сочинениях 1756 года; Наставление, каким образом при случающемся скотском падеже, (от чего боже сохрани) поступать надлежит; / Публикованное в Прусских землях Кенигсбергскою медицинскою коллегиею; О скотской заразе, случившейся пред некоторыми годами в Финляндии; и о средствах удерживающих и изцеляющих оную, / которыя с успехом опытами доказаны Иоганном Гаартманом, доктором врачебной науки, провинциальным медиком в Аболене и членом Королевской медицинской коллегии; Представление некоторых мер служащих к точнейшему познанию причин появившагося несколько лет тому, везде между крупным рогатым скотом, падежа, особливо в разных провинциях Российской империи, для изобретения надежных и удобных средств к отвращению оных. Сб. издан Вольным экон. об-вом. Рассылался по губерниям для бесплатного распространения среди помещиков. Тираж 300 экз.
Предохранительныя размышления для всякаго человека о причинах жестоких болезней и скоропостижныя смерти, кои внезапно похищают людей всякаго состояния: Важное открытие осьмнадесятаго века;: С присовокуплением 1. Наблюдений о причинах болезней и смерти, приключающихся в больших городах от перемены воздуха, съестных припасов и прочих малопримечаемых случаев. 2. Физических и нравственных разсуждений о собраниях и публичных зрелищах, с показанием надежных и удобных средств в оных подновлять и чистить воздух: Перевод с французскаго. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1789. — 94, [2] с.; 8°.
Предсказание о падении Турецкаго царства аравийским звездословом Муста-Эддыном / П.К.А.К.Ф.Б. — Во граде св. Петра: [Тип. Богдановича], 1789. — 15 с.; 8°.
Предтеча вечности вестник смерти, здравым, болезнию одержимым и умирающим / Перевод с латинскаго языка. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1786. — [2], 395 с.; 8°.
Предтеченский, Сергей Слово похвальное блаженныя памяти преосвященнейшему Афанасию епископу Ростовскому и Ярославскому, / Сочиненное Ярославской семинарии риторики и греческаго класса учителем Сергеем Предтеченским. — Ярославль, 1786. — 34 с.; 4°.
Преизобилие императорской милости: При благословенном наступлении 1737 го года со всенижайшим всепресветлейшей непобедимой императрице и государыне Анне Иоанновне самодержице всероссийской своей всемилостивейшей основательнице поздравлением во вседолжнейшем благодарении и покорности приносится: В Санктпетербурге при рыцерской академии от находящейся юности. — СПб.: Печ. при Имп. Акад. наук, генваря 1 дня 1737. — [12] с.; 12°. В стихах. Из содерж.: На с.12 второе стихотворение: Выслушай мой вопрос сияюща в свете… Вышепоказанному всенижайшему рыцарской Академии поздравлению в знак верной ревности своей присовокупляет всепокорнейше сие кадет Михаил Собакин. Тит. л. и текст парал. на рус. и нем. яз.
Прейслер, Иоганн Даниэль (1666-1737). Основательныя правила или Краткое руководство к рисовальному художеству: Часть первая [-третия], / Изданная от Иоанна Даниила Прейслера, управителя Нирнбергской академии живописнаго художества; Переведено с немецкаго языка при Академии наук [И.К.Таубертом]. = Grundlich-versasste Reguln oder kurtze Anleitung der Zeichen-Kunst: Erster [-Dritter] Theil: / Herausgegeben von Johann Daniel Preissler, der Nurnbergischen Kunst-Mahler Academie Director. — St. Petersburg: Gedr. bev der Kayserl, Acad. der Wissenschafften, [1752]. — 2°. Ч.1: [18] с., 18 л. ил.
Прейслер, Иоганн Даниэль (1666-1737). Основательныя правила или Краткое руководство к рисовальному художеству: Часть первая [-третия], / Изданная от Иоанна Даниила Прейслера, управителя Нирнбергской академии живописнаго художества; Переведено с немецкаго языка при Академии наук [И.К.Таубертом]. = Grundlich-versasste Reguln oder kurtze Anleitung der Zeichen-Kunst: Erster [-Dritter] Theil: / Herausgegeben von Johann Daniel Preissler, der Nurnbergischen Kunst-Mahler Academie Director. — St. Petersburg: Gedr. bev der Kayserl, Acad. der Wissenschafften, [1752]. — 2°. Ч.2: [15] с., 18 л. ил.
Прейслер, Иоганн Даниэль (1666-1737). Основательныя правила или Краткое руководство к рисовальному художеству: Часть первая [-третия], / Изданная от Иоанна Даниила Прейслера, управителя Нирнбергской академии живописнаго художества; Переведено с немецкаго языка при Академии наук [И.К.Таубертом]. = Grundlich-versasste Reguln oder kurtze Anleitung der Zeichen-Kunst: Erster [-Dritter] Theil: / Herausgegeben von Johann Daniel Preissler, der Nurnbergischen Kunst-Mahler Academie Director. — St. Petersburg: Gedr. bev der Kayserl, Acad. der Wissenschafften, [1752]. — 2°. Ч.3: [10] с., 18 л. ил.
Прейслер, Иоганн Даниэль (1666-1737). Основательныя правила или Краткое руководство к рисовальному художеству / Изданная от Иоанна Даниила Прейслера, управителя Нирнбергской академии живописнаго художества; Переведено с немецкаго языка при Академии наук [И.К.Таубертом]. = Grundlich-versasste Reguln oder kirtze Anleitung der Zeichen-Kunst: Erster [-Dritter] Theil: / Herausgegeben von Johann Daniel Preissler, der Nurnbergischen Kunst-Mahler Academie Director. — St. Petrsburg: Gedr. bey der Kayserl, Acad. der Wissenschafften, 1781. — 2°. Ч.1: [18] с., 18 л. ил.
Прейслер, Иоганн Даниэль (1666-1737). Основательныя правила или Краткое руководство к рисовальному художеству / Изданная от Иоанна Даниила Прейслера, управителя Нирнбергской академии живописнаго художества; Переведено с немецкаго языка при Академии наук [И.К.Таубертом]. = Grundlich-versasste Reguln oder kirtze Anleitung der Zeichen-Kunst: Erster [-Dritter] Theil: / Herausgegeben von Johann Daniel Preissler, der Nurnbergischen Kunst-Mahler Academie Director. — St. Petrsburg: Gedr. bey der Kayserl, Acad. der Wissenschafften, 1781. — 2°. Ч.2: [15] с., 18 л. ил.
Прейслер, Иоганн Даниэль (1666-1737). Основательныя правила или Краткое руководство к рисовальному художеству / Изданная от Иоанна Даниила Прейслера, управителя Нирнбергской академии живописнаго художества; Переведено с немецкаго языка при Академии наук [И.К.Таубертом]. = Grundlich-versasste Reguln oder kirtze Anleitung der Zeichen-Kunst: Erster [-Dritter] Theil: / Herausgegeben von Johann Daniel Preissler, der Nurnbergischen Kunst-Mahler Academie Director. — St. Petrsburg: Gedr. bey der Kayserl, Acad. der Wissenschafften, 1781. — 2°. Ч.3: [10] с., 18 л. ил.
Прейслер, Иоганн Даниэль (1666-1737). Основательныя правила или Краткое руководство к рисовальному художеству / Изданная от Иоанна Даниила Прейслера, управителя Нирнбергской академии живописнаго художества; Переведено с немецкаго языка при Академии наук [И.К.Таубертом]. = Grundlich-versasste Reguln oder kurtze Anleitung der Zeichen-Kunst: Erster [-Dritter] Theil: / Herausgegeben von Johann Daniel Preissler, der Nurnbergischen Kunst-Mahler Academie Director. — St. Petrsburg: Gedr. bey der Kayserl, Acad. der Wissenschafften, 1795. — 2°. Ч.1: [18] с., 18 л. ил.
Прейслер, Иоганн Даниэль (1666-1737). Основательныя правила или Краткое руководство к рисовальному художеству / Изданная от Иоанна Даниила Прейслера, управителя Нирнбергской академии живописнаго художества; Переведено с немецкаго языка при Академии наук [И.К.Таубертом]. = Grundlich-versasste Reguln oder kurtze Anleitung der Zeichen-Kunst: Erster [-Dritter] Theil: / Herausgegeben von Johann Daniel Preissler, der Nurnbergischen Kunst-Mahler Academie Director. — St. Petrsburg: Gedr. bey der Kayserl, Acad. der Wissenschafften, 1795. — 2°. Ч.2: [15] с., 18 л. ил.
Прейслер, Иоганн Даниэль (1666-1737). Основательныя правила или Краткое руководство к рисовальному художеству / Изданная от Иоанна Даниила Прейслера, управителя Нирнбергской академии живописнаго художества; Переведено с немецкаго языка при Академии наук [И.К.Таубертом]. = Grundlich-versasste Reguln oder kurtze Anleitung der Zeichen-Kunst: Erster [-Dritter] Theil: / Herausgegeben von Johann Daniel Preissler, der Nurnbergischen Kunst-Mahler Academie Director. — St. Petrsburg: Gedr. bey der Kayserl, Acad. der Wissenschafften, 1795. — 2°. Ч.3: [10] с., 18 л. ил.
Прейслер, Иоганн Даниэль (1666-1737). Основательныя правила или Краткое руководство к рисовальному художеству: Ч.1-[3] / Изданная от Иоанна Даниила Преислера, управителя Нирнбергскои академии живописнаго художества; Переведено с немецкаго языка при Академии наук [И.И.Таубертом]. — St. Petersburg: gedr. bev der Kayserl. Acad. der Wissenschafften, 1734. — 2°. Существует два изд., датир. 1734 г. Первое из них напеч. в буквой «i» в слове «рiсовальному» на тит. л. Загл. и текст парал. на нем. и рус. яз. На с.3-6 ч.1 помещено посвящение Петру Бирону, подписанное: В Санктпетербурге 25 ноября 1734. Нижайшие слуги рисовальные и гравировальные мастера при Академии наук. Позднее это посвящение было изъято и сохранилось лишь в небольшом количестве экз. Ч.1: [22] с., 18 л. ил. Ч.2: [15] с., 18 л. ил. Ч.3: [10] с., 18 л. ил.
Прейслер, Иоганн Даниэль (1666-1737). Основательныя правила или Краткое руководство к рисовальному художеству: Ч.1-[3] / Изданная от Иоанна Даниила Преислера, управителя Нирнбергскои академии живописнаго художества; Переведено с немецкаго языка при Академии наук [И.И.Таубертом]. — St. Petersburg: gedr. bev der Kayserl. Acad. der Wissenschafften, 1734. — 2°. Ч.1: [22] с., 18 л. ил.
Прейслер, Иоганн Даниэль (1666-1737). Основательныя правила или Краткое руководство к рисовальному художеству: Ч.1-[3] / Изданная от Иоанна Даниила Преислера, управителя Нирнбергскои академии живописнаго художества; Переведено с немецкаго языка при Академии наук [И.И.Таубертом]. — St. Petersburg: gedr. bev der Kayserl. Acad. der Wissenschafften, 1734. — 2°. Ч.2: [15] с., 18 л. ил.
Прейслер, Иоганн Даниэль (1666-1737). Основательныя правила или Краткое руководство к рисовальному художеству: Ч.1-[3] / Изданная от Иоанна Даниила Преислера, управителя Нирнбергскои академии живописнаго художества; Переведено с немецкаго языка при Академии наук [И.И.Таубертом]. — St. Petersburg: gedr. bev der Kayserl. Acad. der Wissenschafften, 1734. — 2°. Ч.3: [10] с., 18 л. ил.
Преложение псалмов святаго пророка и царя Давида: По немецкому переводу. — [М.: Тайная масон. тип.], 1785. — 144 с.; 8°. Масон. изд. В 1792 г. кн. была конфискована в деревне Н.И.Новикова.
Преложение соборнаго послания св. апостола Иакова. — [М., б.г.]. — 16 с.; 8°. Кн. напеч. в 1780-х гг. в одной из тип. Н.И.Новикова и конфискована в 1792 г. в его деревне.
Препровождение празднаго времени в собрании шутливых повестей. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1769. — 50, [1] с.; 12°. Напеч. на счет пер. И.И.Богаевского. Тираж 300 экз.
Прешак, Жан де Побочный сын короля наваррскаго: Историческая повесть / Переведена с французскаго Ф.Н. — СПб.: [Тип. Сухопут. кадет. корпуса], 1763. — [2], 112 с.; 8°. Загл. ориг.: Le batard de Navarre. Напеч. на счет Е.С.Харламова. Тираж 600 экз.
Прибавление IV. К четвертому тому, или к Опыту российской географии о переменах географических, приключившихся по издании оной книги в европейских и азиатских частях Российской империи в 1775 году. — [Не ранее 1776]. — 60 с.
Прибавление к письму коллежскаго ассессора и доктора Политковскаго. — [М.: Унив. тип., 1789]. — 11 с.; 4°. Cодерж.: Письмо от их сиятельств княгини Татьяны Ивановны Гагариной, графини Анны Сергеевны Салтыковой и князя Ивана Сергеевича Гагарина; Письмо от коллежскаго ассессора и доктора Политковскаго к г. докторам; Ответ на оное от господ докторов; Письмо от г. надворнаго советника, доктора и профессора Семена Герасимовича Зыбелина; Письмо от г. доктора и профессора Брандау: [На лат. яз. от 16 дек. 1789 г.]. СК XVIII. Доп. 168.
Прибавление к Реэстру продажным российским книгам , которыя продаются у книгопродавца Торна. — [СПб.: Тип. Сухопут. кадет. корпуса, 1771]. — [2] с.; 8°. СК XVIII. Т.3. С.483.
Прибавление к росписи российских книг, продающихся без переплета в разных переплетах в Университетской книжной лавке, что у Никольских ворот, в Москве. — [М.: Унив. тип., 1783]. — 20 с.; 8°. СК XVIII. Т.3. С.479.
Прибавление к росписи российских книг, продающихся без переплета и в разных переплетах в Университетской книжной лавке, что у Никольских ворот, в Москве. — [М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1784]. — 31 с.; 8°. СК XVIII Т.3. С.479.
Прибавление… — [М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1795]. — 24 с.; 8°.
Прибавление1… — [М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1796]. — 12 с.; 8°. СК XVIII. Т.3. С.480.
Придо, Гамфри (1648-1724). Обстоятельное и подробное описание жизни лжепророка Магомеда,: С точным показанием времени и места его рождения, свойств и первоначальнаго состояния; начала, причин, успехов и распространения вымышленнаго им обмана, со многими другими особливостями;: Служащее объяснением на многия места его Ал Корана / Собранное из достовернейших арабских, еврейских, халдейских, греческих и латинских писателей славным доктором Придо; На российский язык перевел П[етр] А[ндреев]. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1792. — [2], 120 с.; 8°. С того же набора, под загл. "Житие Магомедово", напеч. в изд.: Ал Коран Магомедов… СПб., 1792.
Приклады, како пишутся комплименты разные на немецком языке то есть, писания от потентатов к потентатам, поздравителные и сожалетелные, и иные: такожде между сродников и приятелеи / Переведены с немецкаго на российский язык и напечатаны повелением всепресветлейшия великия государыни, ея императорскаго величества Екатерины Алексиевны, самодержицы всероссийския.; [Перевел Михаил Шафиров]. — СПб., 1725, в сентябре месяце. — [2], 237, [8] с.; 8°. Загл. продолжается на обороте тит. л. Предыдущие изд. вышли в 1708 (дважды, второй раз — с доп.) и в 1712 г. Настоящее, четвертое изд. — перепечатка изд. 1712 г., доп. со с.177 новыми письмами. В паг. — многочисл. опечатки, испр. от руки во всех экз. СК 1708-1725. Доп. 429.
Приклонский, Иван Васильевич (1731-1777). Нравоучительныя и полезныя разсуждения,: Выбранныя из разных авторов; / И с немецкаго и францусскаго языка на российской переведенныя Иваном Приклонским,; С прибавлением некоторых историй, взятых из славных авторов. — [М.]: При Имп. Моск. ун-те, 1761. — [8], 92 с.; 8°. СК XVIII. Т.5. С.297.
Приключение Елизы: Писанное ея приятельницею / Переведенное с францускаго [Д.Л.Ц.]. — СПб.: Тип. Вейтбрехта и Шнора, 1780. — 126 с.; 8°. Посвящ., подписанное литерами "Д.Л.Ц.", принадлежит фр. пер. Пер. кн.: The history of Eliza, written by a friend (London, 1767). СК XVIII. Доп. С.118.
Приключение лишеннаго отечества Дамона, или Пагубныя следствия дружбы, на корысти основанной / [Перевод с французского П.В.]. — М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1789. — 212 с.; 8°. Посвящ. А.И.Трубецкой подписано: П.В.
Приключении графа Росмонда / С французкаго на российской язык переведена Михайлом Опачининым. — СПб.: [Тип. Сухопут. кадет. корпуса], 1768. — 12°. Пер. ч.1 кн.: Les avantures du comte de Rosmond. T.1-2. (Amsterdam, 1737). Тираж 740 экз. Ч.1: 348, [1] с.
Приключении графа Росмонда / С французкаго на российской язык переведена Михайлом Опачининым. — СПб.: [Тип. Сухопут. кадет. корпуса], 1768. — 12°. Пер. ч.1 кн.: Les avantures du comte de Rosmond. T.1-2. (Amsterdam, 1737). Тираж 740 экз. Ч.1: 348, [1] с.
Приключения Августа и Луизы, воспитанных и живших долгое время в Африке под другими именами. — М.: Тип. А.Решетникова, 1795. — 12°. Ч.1: [1-3], 3-4, 4-96 [=98] с. Ч.2: [2], 99-189 с.
Приключения Августа и Луизы, воспитанных и живших долгое время в Африке под другими именами. — М.: Тип. А.Решетникова, 1795. — 12°. Ч.1: [1-3], 3-4, 4-96 [=98] с.
Приключения Августа и Луизы, воспитанных и живших долгое время в Африке под другими именами. — М.: Тип. А.Решетникова, 1795. — 12°. Ч.2: [2], 99-189 с.
Приключения Августа и Луизы, воспитанных и живших долгое время в Африке под другими именами. — М.: Тип. А.Решетникова, 1795. — 12°. Ч.1: [1-3], 3-4, 4-96 [=98] с.
Приключения Августа и Луизы, воспитанных и живших долгое время в Африке под другими именами. — М.: Тип. А.Решетникова, 1795. — 12°. Ч.2: [2], 99-189 с.
Приключения агличанина Едуарда Вальсона / Перевод с немецкаго [Е.К.Ниловой]. — Тамбов: Вольная тип., 1790. — 8°. «Предисловие от переводившей книгу» подписано: Е.Н. Пер. кн.: Begebenheiten Eduard Wallsons eines Englanders (Jena, 1788). Ч.1: [4], 1-470, 417 [=471], [1] с. Ч.2: 460, [1] с.
Приключения агличанина Едуарда Вальсона / Перевод с немецкаго [Е.К.Ниловой]. — Тамбов: Вольная тип., 1790. — 8°. Ч.1: [4], 1-470, 417 [=471], [1] с.
Приключения агличанина Едуарда Вальсона / Перевод с немецкаго [Е.К.Ниловой]. — Тамбов: Вольная тип., 1790. — 8°. Ч.2: 460, [1] с.
Приключения агличанина Едуарда Вальсона / Перевод с немецкаго [Е.К.Ниловой]. — Тамбов: Вольная тип., 1790. — 8°. «Предисловие от переводившей книгу» подписано: Е.Н. Пер. кн.: Begebenheiten Eduard Wallsons eines Englanders (Jena, 1788). Ч.1: [4], 1-470, 417 [=471], [1] с. Ч.2: 460, [1] с.
Приключения агличанина Едуарда Вальсона / Перевод с немецкаго [Е.К.Ниловой]. — Тамбов: Вольная тип., 1790. — 8°. Ч.1: [4], 1-470, 417 [=471], [1] с.
Приключения агличанина Едуарда Вальсона / Перевод с немецкаго [Е.К.Ниловой]. — Тамбов: Вольная тип., 1790. — 8°. Ч.2: 460, [1] с.
Приключения Бониквеста, сына Целестинова, обитателя щастливыя страны Интры: В семи книгах / [Перевел Е.В.Карнеев]. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1800. — 190 с.; 12°.
Приключения Бониквеста, сына Целестинова, обитателя щастливыя страны Интры: В семи книгах / [Перевел Е.В.Карнеев]. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1800. — 190 с.; 12°.
Прил. к Манифесту о дозволении всем иностранцам, в Россию въезжающим поселяться в которых губерниях пожелают и о дарованных им правах.
Прил.: [Дополнение.: Дано в Санктпетербурге 1782 г. сентября 22 дня. — СПб.: Тип. Гос. Воен. коллегии, 1782]. — [3] с.; 8°. [Дополнение.: Дано в Санктпетербурге 1782 г. сентября 22 дня. — СПб.: Тип. Гос. Воен. коллегии, 1782]. — [3] с.; 8°. Содержит 7 доп. постановлений об ордене. Начинается словами: "Божиею милостию мы Екатерина Вторая… При случае установления новаго ордена…". Без тит. л. и загл.
Прил.: Алфавитный список фамилиям, коих гербы находятся в высочайше утвержденном Общем гербовнике дворянских родов Российской империи. — [Б.м., б.г.]. — [31] с.; 2°.
Прил.: Бецкой, Иван Иванович (1704-1795). Прибавление к изданию трех частей Генеральнаго плана Императорскаго Московскаго воспитательнаго дома,: Для желающих ведать знатнейшия заведения и произшествия служащия в пользу Дому и обществу. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1768. — [2], 111, 5 с., 3 л. план.
Прил.: Вицман, Август Прибавление к Наставлению о делании громовых отводов для сведения публики. — СПб., 1800. — [8] с.; 12°.
Прил.: Запросы, которыми требуются в сухопутной шляхетной кадетской корпус географическия известия, изо всех городов во всех губерниях и провинциях Российскаго государства, для сочинения географическаго описания оных. — [Б.м., 1760]. — [3] с.; 2°.
Прил.: К выданным в 1796 литерным образцам прибавление. — [М.]: Унив. тип., 1800. — [24] с.; 8°.
Прил.: Нимейер, Иоганн Антон О чертежах и фигурах указание, как употреблять Историческую табель. — [М.: Унив. тип., 1767]. — 63 с.; 12°.
Прил.: Описании и алфавиты к Калужскому атласу. — [СПб., 1782].
Прил.: Прибавление 1… — [М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1796]. — 12 с.; 8°.
Прил.: Прибавление IV. К четвертому тому, или к Опыту российской географии о переменах географических, приключившихся по издании оной книги в европейских и азиатских частях Российской империи в 1775 году. — [Не ранее 1776]. — 60 с.
Прил.: Прибавление к Реэстру продажным российским книгам, которыя продаются у книгопродавца Торна. — [СПб.: Тип. Сухопут. кадет. корпуса, 1771]. — [2] с.; 8°.
Прил.: Прибавление к росписи российских книг, продающихся без переплета и в разных переплетах в Университетской книжной лавке, что у Никольских ворот, в Москве. — [М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1784]. — 31 с.; 8°.
Прил.: Прибавление к росписи российских книг, продающихся без переплета в разных переплетах в Университетской книжной лавке, что у Никольских ворот, в Москве. — [М.: Унив. тип., 1783]. — 20 с.; 8°.
Прил.: Прибавление… — [М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1795]. — 24 с.; 8°.
Прил.: Продолжение [первое] Поучительных слов при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, / Сказыванных его императорскаго высочества учителем иеромонахом Платоном. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1764. — 47 с.; 4°. Продолжение [второе] Поучительных слов при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, / Сказыванных его императорскаго высочества учителем иеромонахом Платоном. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1765. — [8], 80 с.; 4°. Продолжение [третье] Поучительных слов при высочайшем дворе е. и. в. … государыни Екатерины Алексеевны …. / Сказыванных его имп. высочества учителем иеромонахом Платоном. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1765. — 34 с.; 4°. Продолжение [четвертое] Поучительных слов при высочайшем дворе е. и. в. … государыни Екатерины Алексеевны …. / Сказыванных его имп. высочества учителем и Свято-Троицкия Сергиевы лавры архимандритом Платоном. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1766. — [2], 1-32, 29-40 [=44] с.; 4°. Пятое продолжение Поучительных слов при высочайшем дворе ея императорскаго величества, благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны, самодержицы всероссийския, / Сказыванных его императорскаго высочества учителем богословии Святотроицкия Сергиевы лавры архимандритом Платоном.; Сентября, 1767 года. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1767. — 58 с.; 4°. Продолжение шестое Поучительных слов при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, / Сказыванных Святейшаго правительствующаго Синода членом его императорскаго высочества учителем богословии Святотроицкия Сергиевы лавры архимандритом Платоном. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1769. — [2], 62 с.; 4°. Продолжение седьмое Поучительных слов при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, / Сказыванных синодальным членом, Платоном архиепископом тверским и кашинским, и архимандритом Святотроицкия Сергиевы лавры. — СПб.: [Тип. Акад. наук, не ранее 1770]. — [2], 52 с.; 4°. Продолжение осмое Поучительных слов при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государы … Продолжение [первое] Поучительных слов при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, / Сказыванных его императорскаго высочества учителем иеромонахом Платоном. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1764. — 47 с.; 4°.
Прил.: Продолжение Повествователя руских сказок. — М.: Тип. Пономарева, 1787. — 156, [3] с.; 12°.
Прил.: Продолжение четвертое Тверской семинарии школьных упражнений.: 1779 года. — [М.: Унив. тип., 1779]. — 20 с.; 4°. Продолжение пятое Тверской семинарии школьных упражнений. — М.: [Сенат. тип.], 1780. — 19, [1] с.; 4°.
Прил.: Роспись алфавитная, достопамятностям, содержащимся в первой части Всемирной истории, изданной вторым тиснением / [Сост. студент Учительской семинарии Г.Дамаров]. — [СПб., 1795]. — 55 с.; 8°.
Прил.: Рычков, Николай Петрович (1746-1784). Продолжение Журнала или Дневных записок путешествия капитана Рычкова по разным провинциям Российскаго государства, 1770 году. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1772. — [2], 132, [1] с., 1 л. карт.; 4°.
Прил.:Гельтергоф, Франциск (1711-1805). Реестр российских слов из краткаго немецкаго Целляриева лексикона выбранный и по алфавиту расположенный. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1767. — 136 с.; 8°.
Прилагался к рассылке указа о пожаловании чинов 25 нояб. 1752 г. (См. N 651).
Пример вопросов для тактическаго класса с показанием ответов / Сочинение мужа прославившагося многократно как воин и как министр в разных посольствах; К употреблению в Императорском Шляхетном сухопутном кадетском корпусе. — В Санктпетербурге: При оном же корпусе, 1792. — 45 с.;
Пример матерям; или Приключения маркизы де Безир / Переведено с французскаго языка Анною Муравьевою. — [Казинка]: [Тип. Рахманинова], 1791. — [2], 224, [2] с.; 12°. Пер. кн.: Le modele des meres, ou memoires de madame la marquise de Bezire (Paris-Dresde, 1770). СК XVIII. Доп. С.118.
Примерный стат Вологодскаго наместичества [!] состоящаго их трех областей или провинций; первой Вологодской из пяти уездов: Вологодскаго, Тотемскаго, Вельскаго, Грязоветскаго, Кадниковскаго; второй Великоустюжскаго из семи уездов: Великоустюжскаго, Соливычегодскаго, Яренскаго, Лальскаго, Никольскаго, Красноборскаго, Устьсысольскаго и третий Архангельской из семи же уездов: Архангельскаго, Шенкурскаго, Мезенскаго, Кольскаго, Онегскаго, Пинежскаго и еще одного, где по удобности назначит генерал-губернатор: [Утвержден: В Санктпетербурге, генваря 29 дня 1780 года]. — [СПб.: Тип. Гос. воен. коллегии, 1780]. — 19 с.; 4°.
Примерный стат Вологодскаго наместничества состоящаго из трех областей или провинций; первой Вологодскои из пяти уездов: Вологодскаго, Тотемскаго, Вельскаго, Грязоветскаго, Кадниковскаго; второй Великоустюжской из семи уездов: Великоузтюжскаго, Соливычегодскаго, Яренскаго, Лальскаго, Никольскаго, Красноборскаго, Устьсысольскаго, и третий Архангельской из семи же уездов: Архангельскаго, Шенкурскаго, Мезенскаго, Кольскаго, Онегскаго, Пинежскаго, и еще одного, где по удобности назначит генерал-губернатор: [Утвержден:] [В Санктпетербурге генваря 29 дня 1780 года]. — [СПб.: Сенат. тип., 1780]. — 23 с.; 4°. Без тит. л.
Примерный стат городовых анбаров разделенных на четыре квартала, а имянно: 1. Гагаринской, 2. Старой Каменной с городовою кухнею, 3. Голодаевской, и 4. Новой сальной и масленой: Утвержден [в Царском Селе 6 мая 1782 г.]. — [СПб., 1782]. — 4 с.; 2°. ПСЗ. 15391. Гулина Т.И. Кн. гражд. печати 1708-1800 гг. из собр. Яросл. музея-заповедника. N 1737.
Примерный стат градскаго благочиния или полиции в столичном и губернском городе святаго Петра: [Утвержден:] [В Царском селе маия 6 дня 1782 года]. — [СПб.: Сенат. тип., 1782]. — 5 с.; 2°. Без тит. л.
Примерный стат Калужской губернии, состоящей из двенадцати уездов, а именно: Калужскаго, Козельскаго, Перемышльскаго, Малоярославецкаго, Одоевскаго, Лихвинскаго, Мещовскаго, Серпейскаго, Масальскаго, Тарускаго, Боровскаго и Медынскаго: [Утвержден:] [31 октября 1776. Санктпетербург]. — [СПб.: Тип. Гос. воен. коллегии, Б.г.]. — 11 с.; 4°. Без тит. л. Изд. не ранее 1779 г.: напеч. на бумаге с водяным знаком этого года.
Примерный стат Костромской губернии, состоящей из двух областей или провинций, перьвой Костромской, из одиннадцати уездов: Костромскаго, Нерехтскаго, Плескаго, Луховскаго, Кинешемскаго, Буйскаго, Соли-Голицкаго, Галицкаго, Кадыевскаго, Чухломскаго, Юрьевско-Повольскаго; второй Унженской, из четырех уездов: Макарьевскаго на Унже, Ветлужскаго, Кологривскаго и Варнавинскаго: [Утвержден:] [В Санктпетербурге сентября 9 дня 1778 года]. — [СПб.: Сенат. тип., 1778]. — 16 с.; 4°.
Примерный стат области Колывано-Воскресенской разделенной на четыре округа или уезды: [Утвержден:] [В Царском Селе, маия 1 дня, 1779 года]. — [СПб.: Тип. Гос. воен. коллегии, 1779]. — 9 с.; 4°. Без тит. л.
Примерный стат. О содержании инвалидов, в следствие высочайшаго его императорскаго величества повеления, при чертежной Межеваго Сената департамента, при Межевой канцелярии и пяти Межевых конторах 5ти обер-офицеров, 151 го унтер-офицеров и 614 ти рядовых. — [Б.м., 1797]1797]. — 4 с.: табл.; 2°. Указ от 2 нояб. 1797 г. Документ начинается таблицей. Первая строка первого столбца таблицы: При конторах обер-офицеров. Текст после таблицы начинается словами: У всех унтер-офицеров и рядовых вычитать на медикаменты по одной копейке: После текста на с.2 и на с.4: На подлинном подписано тако: Генерал-прокурор князь Куракин. В правом верхнем углу на с.1 и над текстом на с.3: На подлинном подписано собственною его императорскаго величества рукою тако: Быть по сему. В левом верхнем углу на с.1 и с.3: В городе Гатчине ноября 2 го дня 1797 го года. Из содерж.: Табель мундирным и аммуничным вещам инвалидной команде, при Межевых правительствах, учиненная сообразно табели, изданной при штатах апреля 10го дня 1786 года для полевых полков (С.3-4). ПСЗ. Т.24. 18232.
Примерный штат Берг-коллегии с принадлежащими и подчиненными ей местами: [Утвержден:] В Москве апреля 28 дня 1797 года. — [М.: Сенат. тип., 1797]. — 6 с.; 2°.
Примерный штат Берг-коллегии с принадлежащими и подчиненными ей местами: [Утвержден:] В Москве апреля 28 дня 1797 года. — [Б.м.], [1797]. — [5] с.; 2°.
Примерный штат Берх-Коллегии с принадлежащими и подчиненными ей местами. — [Б.м.], [1797]. — 4 с.: табл.; 2°. Текст первого столбца начинается словами: В коллегии: Президент 3 го или 4 го класса… Над текстом: На подлинном подписано собственною его императорскаго величества рукою тако: Быть по сему. В Москве апреля 28 дня 1797 года. Прилагался к докладу Сената о перемене в штате Берг-коллегии (ПСЗ. Т.24. 18934 ).
Примерный штат Новогородской губернии, состоящей из двух областей или провинций, перьвой Новогородской из десяти уездов: Новогородскаго, Крестецкаго, Старорусскаго, Валдайскаго, Боровицкаго, Новоладожскаго, Тихвинскаго, Устюжножелезопольскаго, Белозерскаго и Кириловскаго; второй Олонецкой из пяти уездов: Олонецкаго, Петрозаводскаго, Вышегорскаго, Падонскаго и Каргопольскаго: [Утвержден:] [3 октября 1776. Санктпетербург]. — [СПб.: Тип. Гос. воен. коллегии, Б.г.]. — 15 с.; 4°. Изд. не ранее 1777 г.: напеч. на бумаге с водяным знаком этого года. Без тит. л.
Примерный штат Новогородской губернии,: Состоящей из двух областей или провинций, перьвой Новогородской из десяти уездов, Новогородскаго, Крестецкаго, Старорускаго, Валдайскаго, Боровицкаго, Новоладожскаго, Тихвинскаго, Устюжножелезопольскаго, Белозерскаго и Кириловскаго, второй Олонецкой из пяти уездов, Олонецкаго, Петрозаводскаго, Вытегорскаго, Паданскаго и Каргопольскаго: [Утвержден: 3 октября 1776 года. Санктпетербург]. — [СПб.: Сенат. тип., 1776]. — 15 с.; 4°. СК XVIII. Доп. 168а.
Примерный штат Почтоваго департамента. — [СПб., 1799]. — 14 с.; 2°. Над текстом Штата: На подлинном подписано собственною его императорскаго величества рукою тако: Быть по сему. Апреля 16 дня 1799 года. в С. Петербурге. В конце текста: На подлинном подписано: правящий должность президента Главнаго почтоваго правления действительной статской советник Пестель.
Примерный штат Почтоваго департамента: [Утвержден:] Апреля 16 го дня 1799 года в С.П.бурге. — [Б.м., б.г.]. — 15 с.; 2°. Из содерж.: Примерный штат мундирным, аммуничным, оружейным и прочим вещам Почтоваго департамента для почталионов и инвалидов, так же и для сторожей (с.11-15). Без тит. л.
Примерный штат Почтоваго департамента: [Утвержден:] Апреля 16го дня 1799 года в С.П.бурге. — [СПб.: Сенат. тип., 1799]. — [2], 14, 7 с.; 2°. Из содерж.: Примерный штат мундирным, аммуничным, оружейным и прочим вещам Почтоваго департамента для почталионов и инвалидов, так же и для сторожей (С.1-7 2-ой паг.); [Сопроводительный указ из Сената, датированный маем 1799 г.] (С.[1-2]). Без тит. л.
Примерный штат Почтоваго департамента: [Утвержден:] Апреля 16го дня 1799 года в С.П.бурге. — [СПб.: Тип. Мор. кадет. корпуса, 1800]. — [2], 12, 7 с.; 2°. Из содерж.: Примерный штат мундирным, аммуничным, оружейным и прочим вещам Почтоваго департамента для почталионов и инвалидов, так же и для сторожей (С.1-2 2-ой паг.); [Сопроводительный указ из Гос. Адмиралтейской коллегии от 9 марта 1800 г.] (С.[1-2]). Без тит. л.
Примерный штат Тверской губернии, состоящей из одиннадцати уездов, а именно: Тверскаго, Кашинскаго, Колязинскаго, Новаго, Бежецкаго, Вышневолоцкаго, Осташевскаго, Ржева Володимерова, Зубцовскаго, Старицкаго и Новоторжскаго: [Утвержден:] [В Москве декабря 1 дня 1775 г.]. — [М.: Печ. при Сенате, 1775]. — 9 с.; 2°. Без тит. л.
Примерный штат Тверской губернии, состоящей из одиннадцати уездов, а именно: Тверскаго, Кашинскаго, Колязинскаго, Новаго, Бежецкаго, Вышневолоцкаго, Осташевскаго, Ржева Володимерова, Зубцовскаго, Старицкаго и Новоторжскаго: [Утвержден:] [В Москве декабря 1 дня 1775 г.]. — СПб.: Печ. при Сенате, [1775]. — 14 с.; 4°. Без тит. л.
Примерный штат ценсуры в Москве. — [Б.м.], [1797]. — [1] л.: табл.; 2°. Текст первого столбца начинается словами: Ценсоров. Духовной… Над текстом: На подлинном подписано собственною его императорскаго величества рукою тако: Быть по сему. В городе Павловске июня 30 дня 1797 года. В конце текста: Подлинный за подписанием Правительствующаго Сената. Прилагался к Высочайше утвержденному докладу Сената О ценсурах книг (ПСЗ. Т.24. 1802
Примерный штат ценсуры в Москве. — [Б.м.], [1797]. — [1] л.: табл.; 2°. Текст первого столбца начинается словами: Ценсоров. Духовной… Над текстом: На подлинном подписано собственною его императорскаго величества рукою тако: Быть по сему. В городе Павловске июня 30 дня 1797 года. В конце текста: Подлинный за подписанием Правительствующаго Сената. Прилагался к Высочайше утвержденному докладу Сената О ценсурах книг (ПСЗ. Т.24. 1802
Примерный штат ценсуры в Рижской губернии. — [Б.м.], [1797]. — [1] л.: табл.; 2°. Текст первого столбца начинается словами: Ценсоров. Духовной… Над текстом: На подлинном подписано собственною его императорскаго величества рукою тако: Быть по сему. В городе Павловске июня 30 дня 1797 года. В конце текста: Подлинный за подписанием Правительствующаго Сената. Прилагался к Высочайше утвержденному докладу Сената О ценсурах книг (ПСЗ. Т.24. 18023 ).
Примерный штат ценсуры в Санктпетербурге. — [Б.м.], [1797]. — [1] л.: табл.; 2°. Текст первого столбца начинается словами: Ценсоров. Духовной… Над текстом: На подлинном подписано собственною его императорскаго величества рукою тако: Быть по сему. В городе Павловске июня 30 дня 1797 года. В конце текста: Подлинный за подписанием Правительствующаго Сената. Прилагался к Высочайше утвержденному докладу Сената О ценсурах книг (ПСЗ. Т.24. 18023 ).
Примеры для офицеров и солдат / На ижд[ивении] П.Б[огдановича]. — СПб., 1788. — 113 с.; 12°. Имеется первоначал. вар. тит. л., земененный, по-видимому, до выхода кн. в свет: "Караманная книжка для военных людей или Собрание разных примеров любви к отечеству, твердости духа, неустрашимости, великодушия, отважности, храбрости и прочих знаменитых героических добродетелей, с присовокуплением самонужнейших воинских правил и средств торжествовать над неприятелем и собою. На ижд. П.Б. Спб., 1788".
Примечания достойная жизнь графа Боневала, бывшаго пред сим цесарскаго генерала от инфантерии, а потом командующаго при турецкой армии под именем Асман паши,: Переведенная с французскаго на российской язык. — М.: Тип. А.Анненкова, 1789. — 8°. Пер. "Memoires du comte de Bonneval" (Londres, 1737), считающихся подложными. Ч.1: 308 с., [1] л. фронт. Ч.2: 236 с.
Примечания достойная жизнь графа Боневала, бывшаго пред сим цесарскаго генерала от инфантерии, а потом командующаго при турецкой армии под именем Асман паши,: Переведенная с французскаго на российской язык. — М.: Тип. А.Анненкова, 1789. — 8°. Ч.1: 308 с., [1] л. фронт.
Примечания достойная жизнь графа Боневала, бывшаго пред сим цесарскаго генерала от инфантерии, а потом командующаго при турецкой армии под именем Асман паши,: Переведенная с французскаго на российской язык. — М.: Тип. А.Анненкова, 1789. — 8°. Ч.2: 236 с.
Примечания достойное предсказание славнаго Мартына Задека, которое он на сто шестом году от рождения, в Швейцарии при Золотурне, приятелям своим открыл 20 декабря 1769 года: На немецком языке печатано против Базельскаго эксемпляра в 1770 году; / А с немецкаго на российской перевел К:Н: — СПб.: [Тип. Сухопут. кадет. корпуса], 1770. — 13 с.; 8°. В том же пер. кн. вышла под загл.: Мартына Задеки сто-шести-летняго славнаго швейцарскаго старика, любопытное… предсказание. Пер. аноним. соч.: Wunderbare und merkwurdige Prophezeyung des beruhmten Martin Zadecks, eines Schweitzers bey Solothurn der im 106ten Jahr seines Alters, vor seinem Tode den 20. Dezember, und nach seinem Tode den 22ten Dez. 1769. in Gegenwart seiner Freunde prophezeyet hat, auf gegenwartige und zukunftige Zeiten. (Basel, 1770). Тираж 3052 экз.
Примечания достойное предсказание славнаго Мартына Задека, которое он на сто-шестом году от рождения, в Швейцарии при Залотурне, приятелям своим открыл 20 декабря 1769 года: На немецком языке печатано против Базельскаго экземпляра в 1770 году; / Переведено с немецкаго [К.Н.]. — 2-м тиснением. — СПб., 1785. — 16 с.; 12°.
Примечатель света, или Живи подумав / Перевод с немецкаго [Ивана Петрова]. — М.: Губ. тип., у А.Решетникова, 1799. — 180 с.; 8°. Сб. ст. В части тиража набор. тит. л. заменен гравир., на котором добавлено: Иждивением Т.Полежаева.
Приношение знаменитому певцу Фелицы от искренняго почитателя его славы. — [Б.м., б.г.]. — [8] с.; 4°. Стихи. Текст начинается со слов: Не Парнассом я дыхаю… Напеч. не ранее 1794 г. В конце приводится перечень произведений Г.Р.Державина, упомянутых в тексте. Последнее из них было изд. в 179
Природное мщение или Натуральное наказание за несправедливыя и неосновательныя причины: Турецкая история / Переведена с французскаго языка Д[митрием] А[гафоновым]. — М.: Тип. Хр.Клаудия, при Театре, 1793. — 8°. Пер. кн.: La vengeance naturelle. H.1-2. (Amsterdam-Paris, 1754). Из содерж.: [Книгопродавческая роспись Г.Воронкова] (С.262). СК XVIII. Доп. С.118. Ч. 1: [6], 124 с. Ч. 2: [2], 125-262 с.
Природное мщение или Натуральное наказание за несправедливыя и неосновательныя причины: Турецкая история / Переведена с французскаго языка Д[митрием] А[гафоновым]. — М.: Тип. Хр.Клаудия, при Театре, 1793. — 8°. Ч. 1: [6], 124 с.
Природное мщение или Натуральное наказание за несправедливыя и неосновательныя причины: Турецкая история / Переведена с французскаго языка Д[митрием] А[гафоновым]. — М.: Тип. Хр.Клаудия, при Театре, 1793. — 8°. Ч. 2: [2], 125-262 с.
Присяга. — Печатана в Москве: В Сенатскои типографии, [окт. 1740]. — [1] л.; 2°. Форма присяги Ивану VI. Текст начинается словами: Аз нижеимянованныи обещаюсь и кленуся всемогущим Богом, пред святым его евангелием, что хощу и должен своему природному и истинному государю, всепресветлеишему державнеишему, Иоанну Третиему, императору и самодержцу всероссиискому…
Притворная любовница: Комическая опера в двух действиях, / Представленная в присудствии ея императорскаго величества; Перевел с французскаго Павел Голенищев Кутузов. — СПб.: Тип. Мор. шляхет. кадет. корпуса, [1780?]. — 47 с.; 8°. Первое представление оперы состоялось в 1780 г. Вероятно, изд. появилось в том же году. Об этом говорит и характер оформления кн. В объявлении в "Моск. ведомостях" от 16 янв. 1781 г., среди др. кн., имеющихся в продаже, называется и опера "Притворная любовница". В каталоге Л.Лепской "Репертуар крепостного театра Шереметевых" предположительным авт. текста называется Дж.-Б.Касти.
Притворная немка: Интермедия на музыке. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1734. — 14 с.; 4°. Перепеч. в кн.: Перетц В.Н. Италианские комедии и интермедии, представленные при дворе имп. Анны Иоанновны в 1733-1735 гг. Тексты (СПб., 1917). Есть предположение, что ориг. является "Фантеска" Саддумене, написанная в 1733 г. Тираж 100 экз. Пер. В.К.Тредиаковского.
Приуготовление к смерти или Краткое руководство, каким образом, всякий христианин, должен себя приуготовлять к блаженной кончине / Преложил с иностраннаго на российский язык, с прибавлением на некоторые места изъяснений, синодальный член Иннокентий архиепископ Псковский и Рижский. — СПб.: Тип. Св. синода, 1793. — [2], 130 с.; 8°. СК XVIII. Т.5. С.297.
Приятное препровождение вечерняго времени / Перевод с немецкаго [Петра Шварца]. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудии, 1799. — [6], 81 с.; 12°. Сб. Cодерж.: Соединение любви с философиею / Ген де Монтаньяк, Луи Лоран Жозеф; Не думая о том: Повесть, содержащая более истины, нежели история; Ацемира и Цамарис. В конце посвящ. пер.: Петр Шварц. СК XVIII. Доп. С.118.
Приятное чтение для чувствительных сердец / Перевод с французскаго. — СПб.: Печ. у Вильковскаго, 1795. — [2], 116 с.; 12°. Сб. худож. произведений. Согласно сведениям Н.Н.Бантыша-Каменского, «переводил Кол[легии] иност[ранных] дел переводчик Алексей Александр[ович] Лукин". СК XVIII. Доп. С.118.
Приятныя минуты трудолюбца / [Перевод П.Ю.Львова]. — СПб.: На ижд. П.Б[огдановича]: [Тип. Богдановича], 1788. — 175 с.; 12°. В сб. вошли произведения С.Геснера, К.Ж.Дора, Н.Ж.Леонарда и Ж.П.Флориана. Имеется титул. изд. В титул. изд., кроме тит. л. была заменена первая страница текста, где вместо "Песнь первая" указано — "Письмо первое". СК XVIII. Т.2. С.477.
Приятныя минуты трудолюбца, / Сочин. Геснера, Дората, Леонарда и Флориана; [Перевод П.Ю.Львова]. — СПб.: На ижд. П.Б[огдановича]: [Тип. Богдановича], 1788. — 175 с.; 12°. Титул. изд. СК XVIII. Т.3. С.489.
Про, Луи Лоран ( -ок. 1803). Дух Генрика IV, или Собрание весьма любопытных анекдотов, изящных поступок, остроумных ответов и нескольких писем сего государя / Перевод с французскаго [Д.И.Дмитревского]. — М.: Тип. Комп. типогр., 1789. — 298 с.; 8°.
Пробная книга всем азбукам, знакам и типографским украшениям, которыя при Имп. Академии наук в типографии находятся. — [СПб.: Тип. Акад. наук], 1748. — [48] с.; 8°.
Провиантския регулы: Сочиненныя для учрежденной при Обсервационном корпусе коммиссии генерала — провиантмейстера — лейтенанта генваря дня 1758 года. — [СПб.]: Печ. при Гос. воен. коллегии, 1792. — [2], 210 с.; 2°.
Провиантския регулы: Сочиненныя для учрежденной при Обсервационном корпусе комиссии генерала — провиантмейстера — лейтенанта генваря дня 1758 года. — 2-м тиснением. — [СПб.]: При Гос. воен. коллегии, 1798. — [2], 210 с.; 2°.
Провиантския регулы: Сочиненныя для учрежденной при Обсервационном корпусе комиссии генерала — провиантмейстера — лейтенанта генваря дня 1758 года. — [СПб.]: Тип. Мор. шляхет. кадет. корпуса, 1797. — [5], 302 с.; 4°. Напеч. на счет Гос. адмиралт. коллегии. Тираж 600 экз.
Программа балетта Медеи и Язона. — [СПб.: Тип. Горного училища, 1789]. — 15 с.; 8°. Датируется на основании записи в "Архиве Дирекции Имп. театров". Тит. л. и текст парал. на рус. и фр. яз. СК XVIII. Т.3. С.489.
Продаются разныя книги у переплетчика Никиты Дмитриева, живущаго у Кузнецкаго мосту. — [М.: Тип. Мейера, 1783]. — 10 c.; 8°. Без тит. л. СК XVIII. Т.5. С.298.
Продолжение [второе] Поучительных слов при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, / Сказыванных его императорскаго высочества учителем иеромонахом Платоном. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1765. — [8], 80 с.; 4°.
Продолжение [третье] Поучительных слов при высочайшем дворе е. и. в. … государыни Екатерины Алексеевны …. / Сказыванных его имп. высочества учителем иеромонахом Платоном. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1765. — 34 с.; 4°.
Продолжение [четвертое] Поучительных слов при высочайшем дворе е. и. в. … государыни Екатерины Алексеевны …. / Сказыванных его имп. высочества учителем и Свято-Троицкия Сергиевы лавры архимандритом Платоном. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1766. — [2], 1-32, 29-40 [=44] с.; 4°.
Продолжение осмое Поучительных слов при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, / Сказыванных Святейшаго правительствующаго Синода членом, преосвященным Платоном архиепископом тверским и кашинским, и архимандритом Святотроицкия Сергиевы лавры. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1772. — 60 с.; 4°.
Продолжение Повествователя руских сказок. — М.: Тип. Пономарева, 1787. — 156, [3] с.; 12°.
Продолжение пятое Тверской семинарии школьных упражнений. — М.: [Сенат. тип.], 1780. — 19, [1] с.; 4°.
Продолжение Разных стихотворений. — М.: Губ. тип., у А.Решетникова, 1799. — 16 с.; 8°. См. "Разные стихотворения". М., 1798 (N…). Cодерж.: Песнь XVI. Из Освобожденнаго Иерусалима / [Т.Тассо]; Ручеек.
Продолжение седьмое Поучительных слов при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, / Сказыванных синодальным членом, Платоном архиепископом тверским и кашинским, и архимандритом Святотроицкия Сергиевы лавры. — СПб.: [Тип. Акад. наук, не ранее 1770]. — [2], 52 с.; 4°.
Продолжение Тысячи и одной ночи, сказок арабских, привезенных во Францию доном Денисом Шавис, урожденным арабом, которыя и напечатаны на французском языке в 1789 году. — СПб.: Иждивением И.К.Шнора, 1791. — 8°. В др. пер. изд. в Москве в 1794 г. Т.1: 185 с. Т.2: 189 с.
Продолжение Тысячи и одной ночи, сказок арабских, привезенных во Францию доном Денисом Шавис, урожденным арабом, которыя и напечатаны на французском языке в 1789 году. — СПб.: Иждивением И.К.Шнора, 1791. — 8°. Т.1: 185 с.
Продолжение Тысячи и одной ночи, сказок арабских, привезенных во Францию доном Денисом Шавис, урожденным арабом, которыя и напечатаны на французском языке в 1789 году. — СПб.: Иждивением И.К.Шнора, 1791. — 8°. Т.2: 189 с.
Продолжение Тысячи и одной ночи,: Арабския скаски. / Перевод с французскаго. — М.: Унив. тип., у Хр.Ридигера и Хр.Клаудия, 1794-1795. — 12°. Пер. т.38-41 изд. "Le cabinet des fees…" (Paris, 1788-1789), содержащих собр. сказок под загл. "La suite des Mille et une nuits, contes arabes", в пер. Д.Шави и Ж.Казотта. Имеется титул. изд., с гравир. тит. л. и с загл.: "Новая Тысяча и одна ночь. Сказки арабския". Все тома с годом изд. — 1794. Тит. л. наклеены на прежние наборные, на обороте которых осталось ценз. разрешение на "Продолжение Тысячи и одной ночи". Помещенное в т.5 "Извещение от трудившагося в переводе пятаго и шестаго томов" подписано инициалами: И.Г. Т.1: 1794. — [3], 215, [1] с., 1 л. ил. Т.2: 1794. — [2], 208 с., 2 л. ил. Т.3: 1794. — [3], 268, [1] с., 2 л. ил. Т.4: 1795. — [3], 223, [1] с., 1 л. ил. Т.5: 1795. — VI, [1], 230 с., 2 л. ил. Т.6: 1795. — [3], 264 с. Т.7: 1795. — [3], 257 с., 2 л. ил. Т.8: 1795. — [3], 242 с., 1 л. ил.
Продолжение Тысячи и одной ночи,: Арабския скаски. / Перевод с французскаго. — М.: Унив. тип., у Хр.Ридигера и Хр.Клаудия, 1794-1795. — 12°. Т.1: 1794. — [3], 215, [1] с., 1 л. ил.
Продолжение Тысячи и одной ночи,: Арабския скаски. / Перевод с французскаго. — М.: Унив. тип., у Хр.Ридигера и Хр.Клаудия, 1794-1795. — 12°. Т.2: 1794. — [2], 208 с., 2 л. ил.
Продолжение Тысячи и одной ночи,: Арабския скаски. / Перевод с французскаго. — М.: Унив. тип., у Хр.Ридигера и Хр.Клаудия, 1794-1795. — 12°. Т.3: 1794. — [3], 268, [1] с., 2 л. ил.
Продолжение Тысячи и одной ночи,: Арабския скаски. / Перевод с французскаго. — М.: Унив. тип., у Хр.Ридигера и Хр.Клаудия, 1794-1795. — 12°. Т.4: 1795. — [3], 223, [1] с., 1 л. ил.
Продолжение Тысячи и одной ночи,: Арабския скаски. / Перевод с французскаго. — М.: Унив. тип., у Хр.Ридигера и Хр.Клаудия, 1794-1795. — 12°. Т.5: 1795. — VI, [1], 230 с., 2 л. ил.
Продолжение Тысячи и одной ночи,: Арабския скаски. / Перевод с французскаго. — М.: Унив. тип., у Хр.Ридигера и Хр.Клаудия, 1794-1795. — 12°. Т.6: 1795. — [3], 264 с.
Продолжение Тысячи и одной ночи,: Арабския скаски. / Перевод с французскаго. — М.: Унив. тип., у Хр.Ридигера и Хр.Клаудия, 1794-1795. — 12°. Т.7: 1795. — [3], 257 с., 2 л. ил.
Продолжение Тысячи и одной ночи,: Арабския скаски. / Перевод с французскаго. — М.: Унив. тип., у Хр.Ридигера и Хр.Клаудия, 1794-1795. — 12°. Т.8: 1795. — [3], 242 с., 1 л. ил.
Продолжение четвертое Тверской семинарии школьных упражнений.: 1779 года. — [М.: Унив. тип., 1779]. — 20 с.; 4°.
Продолжение шестое Поучительных слов при высочайшем дворе ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны самодержицы всероссийския, / Сказыванных Святейшаго правительствующаго Синода членом его императорскаго высочества учителем богословии Святотроицкия Сергиевы лавры архимандритом Платоном. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1769. — [2], 62 с.; 4°.
Продолжение экстракта из получаемых от генерала фелдмаршала графа Лессия реляций, о благополучных действиях от армии ея императорскаго величества над неприятелем в Финляндии. — Печатано в Москве: При Сенате, 18 июля 1742. — 2 с.; 2°. Без тит. л. Вых. дан. указаны после текста. Изд. времени Е.П. 99.
Проект инструкции удельному поверенному. — [Б.м., 1799]. — [4] с.; 2°. Без тит. л.
Произведение разума, или Нравственныя, замысловатыя и приятныя сказки, избранные из разных лучших немецких писателей / Перевод с немецких подлинников Н:П: — СПб.: Тип. Ф.Мейера, 1793-1794. — 8°. Сб. сказок разных авт. Сказки К.М.Виланда и Ф.Г. фон Эйнзиделя были впервые опубликованы в сб.: Dschinnistan, oder auserlesene Feen-und Geister-Marchen, theils neu ubersetzt und umgearbeitet. Bd.1-3. Winterthur, 1786-1789. В ч.2 подзагол.: Перевод с немецких подлинников И.С. Сб. сказок К.М.Виланда, Ф.Г. фон Эйнзиделя и М.К.д'Онуа. Ч.1: [1. Мерлин и Вифиана. 2. Благотворный мышенок. 3. Щастливица. 4. Принцесса с долгим носом. 5. Клеомед и Кларемунда]. — 1793. — [4], 197 с. Ч.2: [1. Прелеста и Любим. 2. Надир и Надина. 3. Адис и Даги. 4. Небоцвет и Лупина. 5. Албофледа.]. — 1794. — [4], 201 с.
Произведение разума, или Нравственныя, замысловатыя и приятныя сказки, избранные из разных лучших немецких писателей / Перевод с немецких подлинников Н:П: — СПб.: Тип. Ф.Мейера, 1793-1794. — 8°. Ч.1: [1. Мерлин и Вифиана. 2. Благотворный мышенок. 3. Щастливица. 4. Принцесса с долгим носом. 5. Клеомед и Кларемунда]. — 1793. — [4], 197 с.
Произведение разума, или Нравственныя, замысловатыя и приятныя сказки, избранные из разных лучших немецких писателей / Перевод с немецких подлинников Н:П: — СПб.: Тип. Ф.Мейера, 1793-1794. — 8°. Ч.2: [1. Прелеста и Любим. 2. Надир и Надина. 3. Адис и Даги. 4. Небоцвет и Лупина. 5. Албофледа.]. — 1794. — [4], 201 с.
Прокопиев, Василий ( -1805). Слова поучительныя / Проповеданныя в Москве сретенскаго сорока церкви трех святителей, что у Красных Ворот, протоиереем Василием Прокопиевым. — М.: Тип. Хр.Клаудия, 1786. — [3], 24, [1] с.; 4°. В 1787 г. в моск. кн. лавках конфискован 241 экз.
Прокопий Кесарийский (конец 5 в.-ок. 562). Речь, которую говорил оклеветанный Велизарий пред Юстинианом государем своим / [Перевел Аполлос (А.Д.Байбаков)]; На кошт Х.Л.Вевера. — [М.]: Тип. Имп. Моск. ун-та, 1778. — 16 с., [1] л. фронт.; 4°. Посвящ. подписано: С.А. [старец Аполлос]. Фронт. с четверостишием, подписанным инициалами: "П.В.". Гравировал А.Андреев по рис. И.Перелывкина.
Прокопий Кесарийский (конец 5 в.-ок. 562). Речь, которую говорил оклеветанный Велизарий пред Юстинианом государем своим / [Перевел Аполлос (А.Д.Байбаков)]. — 2-е изд. — М.: На кошт Х.Л.Вевера: Унив. тип., у Н.Новикова, 1781. — 27 с.; 8°. Из содерж.: Приношение невинно страждущим / [«писал в Лавре Старец» Апполос (А.Д.Байбаков)] (С.3-6).
Прокопович, Андрей Семенович (1757-1826). Слово на всерадостный день коронования… имп. Екатерины Вторыя, / Проповеданное 1795 года в Харьковской соборной церкви протоиереем Андреем Прокоповичем;; Которое, по представлению его превосходительства господина генерал-маиора, Харьковскаго наместничества правителя и кавалера Федора Ивановича Кишенскаго удостоено высочайшаго ея имп. величества благоволения со всемилостивейшим награждением проповедника. — [Харьков]: Харьковская тип., [1795]. — 11 с.; 4°.
Прокопович, Андрей Семенович (1757-1826). Слово на день коронования ея императорскаго величества благочестивейшия великия государыни императрицы Екатерины Вторыя. — [СПб.]: [Тип. Св. синода], [1795]. — 12 с.; 4°. После текста: Говорено в Харковской соборной церкви протоиереем и семинарии префектом Андреем Прокоповичем, сентября 22 дня, 1795 года. Без тит. л.
Прокопович-Антонский, Антон Антонович (1762-1848). Слово о воспитании,: На всерадостный день тезоименитства великаго государя, императора и самодержца всея России Павла Перваго, / В торжественном собрании Императорскаго Московскаго университета, июня 30 дня 1798 года, говоренное надворным советником, профессором энциклопедии и естественной истории, ценсором печатаемых книг и главным смотрителем Благороднаго при Университете пансиона, Антоном Прокоповичем-Антонским. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, [1798]. — 49 с.; 4°.
Прокопович-Антонский, Антон Антонович (1762-1848). Слово о начале и успехах наук, и в особенности естественной истории. / На высокоторжественный и всерадостный день восшествия на престол ея императорскаго величества всепресветлейшия великия государыни императрицы и самодержицы всероссийския Екатерины II, говоренное в торжественном собрании Императорскаго Московскаго университета июля 1 дня, 1791 года, профессором энциклопедии и естественной истории Антоном Антонским. — М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1791. — 30 с.; 4°.
Прокудин-Горский, Михаил Иванович (1744-до 1813). Валерия или Действие души великой и благородной, / Сочиненная Михайлом Пракудиным, членом Вольнаго Российскаго собрания, что в Императорском Московском университете. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1773. — [16], 100 с.; 8°.
Прокудин-Горский, Михаил Иванович (1744-до 1813). Добродетель, увенчанная верностью, / Комедия Михайлы Пракудина, лейбгвардии офицера, и члена Вольнаго Российскаго собрания, что в Императорском Московском университете. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1774. — 40 с.; 8°.
Прокудин-Горский, Михаил Иванович (1744-до 1813). Добродетель, увенчанная верностью, / Комедия Михайлы Пракудина, лейбгвардии офицера, и члена Вольнаго Российскаго собрания, что в Императорском Московском университете. — [СПб.], [1788]. — 83-144 с.; 8°. Отт. из Рос. феатра. 1788. Т.25. СК XVIII. Т.2. С.480.
Прокудин-Горский, Михаил Иванович (1744-до 1813). Комедия Судьба деревенская,: Сочиненная в нравах дервенских жителей в трех действиях. — М.: Сенат. тип., 1782. — 46 с.; 8°. В конце посвящ. авт.: Михайла Пракудин.
Прокудин-Горский, Михаил Иванович (1744-до 1813). Комедия Судьба деревенская,: Сочиненная в нравах дервенских жителей в трех действиях. — [СПб.], [1789]. — 93-132 с.; 8°. Авт. в кн. не указан. Отт. из Рос. феатра. 1789. Т.29. СК XVIII. Т.2. С.480.
Прокудин-Горский, Михаил Иванович (1744-до 1813). Пролог, Торжествующий град Владимир,: В одном действии, / Сочиненный Михайлом Пракудиным, лейб-гвардии офицером и Вольнаго Российскаго собрания, что при Императорском Московском университете, членом, на случай открытия Владимирскаго наместничества 1778 года, ноября дня. — [М.]: Унив. тип., [1778]. — 24 с.; 8°. В конце текста: "Стихи сочинял университетский студент Ермил Костров". Стихами написано "явление седьмое и последнее".
Прокудин-Горский, Михаил Иванович (1744-до 1813). Пролог, Торжествующий град Владимир,: В одном действии, / Сочиненный Михайлом Пракудиным, лейбгвардии офицером и Вольнаго Российскаго собрания, что при Имп. Московском университете, членом, на случай открытия Владимирскаго наместничества 1778 года, ноября дня. — [СПб.], [1789]. — 265-286 с.; 8°. Отт. из Рос. феатра. 1789. Т.30. В конце текста: "Стихи сочинял университетский студент Ермил Костров". Стихами написано "явление седьмое и последнее". СК XVIII. Т.2. С.480.
Прокудин-Горский, Михаил Иванович (1744-до 1813). Речь благодарственная ея императорскому величеству всепресветлейшей, самодержавнейшей, великой государыне императрице Екатерине Алексеевне Второй законодательнице Всероссийския империи.: Читанная во Владимире от всего Владимирскаго дворянства во аудиенцзале пред портретом ея величества, по прошествии трех лет во время перемены судей от дворянства. / Сочиненная Михайлом Пракудиным. Декабря дня 1781 года. — М.: Сенат. тип., 1782. — 4 c.; 4°.
Прокудин-Горский, Михаил Иванович (1744-до 1813). Речь к его сиятельству генерал-аншефу, сенатору, действительному камергеру, орденов российских Святаго апостола Андрея и Святаго Александра Невскаго, польскаго, Белаго орла и Святыя Анны кавалеру и володимирскому генерал-губернатору, графу Роману Ларионовичу Воронцову, по случаю открытия онаго наместничества 1778 года, декабря дня / Сочиненная лейбгвардии офицером и Вольнаго Российскаго собрания, при Имп. Московском университете членом Михайлом Пракудиным. — [М.]: Печатана в Университетской типографии, [1778]. — 8 с.; 4°.
Прокудин-Горский, Михаил Иванович (1744-до 1813). Речь на знаменитый день торжества славнаго и вечнаго мира, между Империею Российскою и Портою Оттоманскою заключеннаго, ея императорским величеством императрицею Екатериной II, самодержицею всероссийскою,: Говоренная в собрании владимирскаго дворянства в городе Владимире июля 10 дня, 1775 года. / Сочиненная Михайлом Пракудиным, лейб-гвардии офицером и Вольнаго Российскаго собрания, что в Императорском Московском университете членом. — М.: [Тип. Гос. воен. коллегии], 1775. — [5] с.; 4°.
Прокудин-Горский, Михаил Иванович (1744-до 1813). Речь при открытии Танбовскаго наместничества / Говоренная в торжественном собрании в присутствии господина генерал-аншефа, сенатора, действительнаго камергера, и разных орденов кавалера Владимирскаго и Танбовскаго генерала-губернатора графа Романа Ларионовича Воронцова, сочинителем оной Владимирскаго наместничества киржатскаго благороднаго дворянства предводителем лейбгвардии обер офицером Михайлом Пракудиным, и Вольнаго Российскаго собрания при Императорском Московском университете членом. — М.: Унив. тип., [у Н.Новикова], 1779. — XVI с.; 4°. На обороте тит. л. издат. марка Н.И.Новикова.
Прокудин-Горский, Михаил Иванович (1744-до 1813). Самохвал: Комедия, / Изданная сочинителем книги, под именем: Уединенное размышление деревенскаго жителя. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1773. — 1-34, 34 [=35] с.; 8°.
Прокудин-Горский, Михаил Иванович (1744-до 1813). Уединенное размышление деревенскаго жителя. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1770. — 84 с.; 12°. В конце посвящ. авт.: Михайла Пракудин.
Прокудин-Горский, Михаил Иванович (1744-до 1813). Уединенное размышление деревенскаго жителя. — [М.: Сенат. тип.], 1770. — 74 с.; 12°. В конце посвящ. авт.: Михайла Пракудин. Напеч. в 1780-х гг.
Пролог в высокоторжественный день рождения ея императорскаго величества,: Представленный в казанских гимназиях благородными учениками. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1765. — [12] с.; 4°.
Пролог для благополучнаго прибытия в Москву его светлости князя Григорья Александровича Потемкина-Таврическаго высокоповелительнаго господина генерал фельдмаршала и великаго гетмана: Сочиненный по низвержении неприятельской Турецкой крепости Измаила, / И петый в присутствии его светлости на театре графа Николая Петровича Шереметева собственными его певицами и певцами. 22 феврая 1791. — [М.: Тип. Пономарева, 1791]. — 6 с.; 4°. На с.4 загл.: Пролог. Минерва, Астрея, Слава. Тит. л. и текст парал. на итал. и рус. яз. Итал. текст стихотвор., рус. — прозаич. СК XVIII. Доп. 169.
Пролог на открытие новопостроеннаго Петровскаго театра;. И при нем Волшебная школа,: Балет пантомимический,: В одном действии. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1780. — 15 с.; 4°. Из содерж.: Пролог : [В стихах] (С.3-8); Либретто балета (С.9-15). На с.11 указано: Балет изобретал и сочинял Леопольд Парадиз, танцовальной учитель при Имп. Московском воспитательном доме. Музыку сочиняли г. Старцер и Парадиз. Декорации писал и машины делал г. Фридерик Гильфердинг, живописец и архитектор театра. Платье делал Иван Никифоров, портной театра.
Промемория: [О вычете как у духовных, так и у военных, адмиралтейских, статских, придворных и протчих чинов из жалования за один год и об отсылке тех денег в Штатс-контору и об освобождении от вычет штаб и обер офицеров]: Из Государственной Статс-канторы. — [Б.м., 1743]. — [2] с.; 2°. Текст начинается словами: В указех ея императорскаго величества из Правительствующаго Сената в Статс кантору написано: в 1м печатном прошлаго 1742 года декабря 22 дня , ея императорское величество будучи в присудствии в Правительствующем Сенате того декабря 11 числа… Написана на основании именных указов от 11 дек. 1742 г. (ПСЗ. Т.11. 8687) и 8 янв. 1743 г. (ПСЗ. Т.11 8694). В конце текста дата рассылки: Февраля дня 1743 года.
Пропись показывающая основание, совершенство и красоту российских букв и слогов,: В ползу любящаго краснописание юношества напечатана в Морском шляхетном кадетском корпусе. — [СПб.: Тип. Морск. шляхетн. кад. корпуса, не ранее 1769]. — [6] с., 8 л. табл.; 20 x 29 см. Изд. не ранее 1769 г.: напеч. на бумане с водяным знаком этого года. Числится в "Росписи российским книгам… которые продаются пи Типографии Морского шляхетного кадетского корпуса…" (СПб., 1771). Грав. тит. л.
Проповедь о Христе спасителе в Китайском царстве,: Изображенная китайским писмом в 781 году по рождестве Христове на камне / Перевел с снятой с камня китайской копии, которая хранится в Библиотеке Императорской Академии наук, Коллегии иностраных дел канцелярии советник Алексей Леонтиев. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1784. — 10 с.; 4°. Входит также в кн.: Бильфингер Г.Б. Опыт древней китайцов философии… СПб., 1794. С.337-348. Напеч. на счет Кабинета е. и. в. Тираж 600 экз.
Прославленная Божия любовь, или Разсуждение о истинной премудрости и истинном благе, взятое из тройственнаго света Божияго благодати, писания и здраваго разсудка / Перевод с французскаго. — М.: Иждив. С.Петрова: Тип. Пономарева, 1786. — [3], XXXIII, [1], 288 с.; 8°. Роспись книгам (С.288). В 1787 г. в моск. кн. лавках конфисковано 56 экз.
Простосердечное наставление о молитве:: Во перьвых: как сердце к усердной молитве внутренним предразмышлением возбуждается и уготовляется; во вторых: как Адам и Христос в нас суть, а не вне нас, на сие целое С. Писание указует; в третьих: чего ради Христом повелена молитва, хотя бог издалече нас предупреждает благими своими, прежде нежели молимся мы. — [М.: Тайная масон. тип., 1783]. — [2], 5-14, 1-172 с.; 8°. Пер. с нем. яз. Изд. было конфисковано во время следствия по делу Н.И.Новикова и уничтожено в 1793 г.
Протасов, Семен Греческая грамматика, или Наставления греческаго языка,: Собранныя из лучших грамматик в пользу обучающихся греческому языку в Московской славено-греко-латинской академии. — М.: Тип. Пономарева, 1788. — [8], 1-104, 113-378 [=370], [1] с.; 8°. Вариант тит. л. СК XVIII. Т.2. С.4
Протасов, Семен Наставления греческаго языка / Сочиненныя в Московской славено-греко-латинской академии в пользу обучающихся греческому языку в оной же Академии и во всех семинариях, с присовокуплением слов, находящихся в Новом завете; Под смотрением тоя ж Академии греческаго языка учителя Симеоном Протасовым. — М.: Тип. Пономарева, 1788. — [2], 1-104, 113-378 [=370] с.; 8°. В части тиража добавлено посвящ. авт. митрополиту Платону (с.6) и заменен тит. л. Новый тит. л. имеет заглавие (вар.2): "Греческая грамматика, или Наставления греческаго языка, собранныя из лучших грамматик в пользу обучающихся греческому языку в Московской славено-греко-латинской академии. М., тип. Пономарева, 1788". На об. тит. л. указано, что кн. продается в Акад. кн. лавке у купца Т.Полежаева. С.21-22 и 129-130 имеются в двух вар. Отлич. признаки вар.: послед. строка на с.21 в первоначал. вар. кончается словами — "…пред литерою соглас-" (вар.3), в испр. — "пред гласною над которою" (вар.4); на с.129 в первоначал. вар. табл. помещена целиком (вар.5), в испр. — часть табл. перенесена на с.130. В объявл. о подписке сообщалось, что грамматика сост. в Моск. акад. "из лучших грамматик разных изданий писанных на греческом и латинском языке, по ободрению той же Академии… ректора архимандрита Афанасия, и по руководству бывшего префекта… игумена и печатаемых книг цензора о. Моисея". Изд. осуществлено на средства Т.А.Полежаева.
Протасов, Семен Наставления греческаго языка: Сочиненныя в Московской славено-греко-латинской академии в пользу обучающихся греческому языку во оной же Академии и во всех семинариях,: С присовокуплением слов, находящихся в Новом завете. / Академии учителем Семеном Протасовым. — М.: Тип. Пономарева, [1815]. — [2], 1-104, 113-378 [=370] с.; 8°. Точная перепечатка изд. 1788 г. Изд. не ранее 1815 г.: напеч. на бумаге с водяным знаком этого г. Имеется вар. тит. л. с указанием авт. После слов "в Новом завете" следует: "Академии учителем Семеном Протасовым".
Протопопов, Андрей Федотович Краткое описание священныя истории / Стихами сочиненное Императорскаго Московскаго университета студентом Андреем Протопоповым. — [М.]: При Имп. Моск. ун-те, 1769. — [4], 35 с.; 8°.
Протопопов, Андрей Федотович Ода на торжественный день высочайшаго рождения ея величества государыни императрицы Екатерины Алексеевны, самодержицы всероссийския / Сочинена студентом Андреем Протопоповым 1768 года. — [М.]: Печатана при Императорском Московском университете, [1768]. — [7] с.; 2°.
Протопопов, Андрей Федотович Речь на прибытие его высокопревосходительства, правящаго в Нижненовгородском наместничестве должность генерала-губернатора, генерала-порутчика, сенатора, орденов российскаго Святаго Александра Невскаго и голштинскаго Святыя Анны кавалера, Алексея Алексеевича Ступишина из Санктпетербурга в Нижний Новгород, с высочайшею к открытию наместничества доверенностию, Октября 10 дня 1779 года, / Сочинена Банковой ассигнационной конторы директорским товарищем Андреем Протопоповым. — [М.]: Унив. тип., [у Н.Новикова], 1779. — 8 с.; 4°.
Протопопов, Андрей Федотович Слово похвальное ея императорскому величеству, всепресветлейшей державнейшей великой государыне императрицы Екатерине Алексеевне, самодержице всероссийской, говоренное в Нижнем Новгороде, при открытии Наместничества декабря дня 1779 года. / От имени всего благороднаго общества, сочинения Нижегородской Банковой для вымена государственных ассигнаций конторы директорскаго товарища Андрея Протопопова. — [М.]: Унив. тип. [у Н.Новикова], 1779. — 19, 3 с.; 4°. Из содерж.: Описание иллюминации, представленной в Нижнем Новегороде на случай открытия Наместничества декабря дня 1779 года. (С.1-3 2-ой паг.).
Протопопов, Андрей Федотович Смысл псалмов царя и пророка Давида,: Избранных по произволению трудившагося , преложенный стихами. В Нижнем Новгороде. — М.: Унив. тип., у Хр.Ридигера и Хр.Клаудия, 1797. — 49 с.; 4°. Авт. установлен по первому стихотворению — акростиху "Письмо к Г…" (с. 3): "Е-п-и-с-к-о-п-у — П-а-в-л-у — П-р-о-т-о-п-о-п-о-в-а".
Протопопов, Василий Михайлович (1760-1810), Покровский, Иоанн Речи благодарственныя преосвященнейшему Афанасию, епископу Воронежскому и Черкаскому и ордена Св. Анны перваго класса кавалеру,: Говоренныя при отбытии его преосвященства из города Коломны в Воронежскую епархию 10 маия 1799. — М.: Губ. тип., у А.Решетникова, 1799. — [8] с.; 4°. Cодерж.: Речь 1. Говоренная протоиереем Васильем Протопоповым. (С.3-4); Речь 2: Говоренная Коломенской семинарии префектом протоиереем Иоанном Покровским (С.5-6); Слеза, вылившаяся из сердца Музы при разлуке с Фебом. 1799 : [Стихотворение без подписи]. (С.7-8).
Протопопов, Василий Михайлович (1760-1810). Благодарственная речь его преосвященству преосвященнейшему Афанасию, епископу Коломенскому и Тульскому милостивому архипастырю и отцу, / Говоренная серпуховским протоиереем Васильем Протопоповым, по случаю переведения его из града Коширы в град Серпухов. 1796 года. Маия 27 дня. — [Б.м., 1796]. — [4] с.; 4°. СК XVIII. Доп. 170.
Протопопов, Василий Михайлович (1760-1810). К чему может служить досужное время? или Собрание сочинений и переводов в прозе и стихах Василья Протопопова. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1789. — [4], 152 с.; 8°.
Протопопов, Василий Михайлович (1760-1810). Лабиринт волшебства, или Удивительныя приключения восточных принцев / Сочинение В.П. — М.: Тип. Пономарева, 1786. — [5], 165 с.; 8°.
Протопопов, Василий Михайлович (1760-1810). Новая французская грамматика: С прибавлением Краткаго словря употребительнейших вещей;: С изъяснением нужнейших и простейших разговоров;: И с модными приветствиями какия ныне употребляются в большом свете:: Собранная из лучших иностранных писателей. — СПб.: Иждивением Г.П.: Имп. тип., 1790. — 1-74, 76, 76-96, 35-128 [=190] с.; 8°. По сравнению с "Новым легчайшим способом" настоящее изд. пополнено разд.: "Изъяснение частей речи" (с.35-96, 1-ая паг.). С.35-126 (2-ая паг.) взяты из тиража изд. 1789 г.
Протопопов, Василий Михайлович (1760-1810). Новый легчайший способ к познанию начал французскаго языка,: Содержащий в себе полное и основательное наставление в произношении, взятое из лучших грамматик писанных на одном французском языке и удобнейшее к изучению самоучащихся чистому и правильному произношению, сокращенный словарь заключающий в себе самыя употребительныя слова и речи, краткия и нужныя разговоры, сверх сего обязательнейшие и учтивые комплименты французскаго языка, / Изданный Васильем Протопоповым. — СПб.: Печатано на иждивении Г.П.: Имп. тип., 1789. — 128 с.; 8°.
Протопопов, Василий Михайлович (1760-1810). Ода на день тезоименитства преосвященнейшаго Афанасия, епископа Коломенскаго и Тульскаго, / Посвящаемая, яко особенному благотворителю своему, К[оломенской] с[еминарии] риторики, поэзии и французскаго языка учителем Васильем Протопоповым. 1790 года генваря 18 дня в Коломне. — [М., 1790]. — [2], 7 с.; 4°. СК XVIII. Доп. 171.
Протопопов, Василий Михайлович (1760-1810). Ода на прошедший 1790 и настоящий 1791 год, посвящаемая преосвященнейшему Афанасию, епископу Коломенскому и Тульскому, / В вожделенный день тезоименитства его преосвященства генваря 18 дня 1791 от преданнаго ему сердца К[оломенской] с[еминарии] риторики, поэзии и французскаго языка учителя Василья Протопопова. — [М., 1791]. — 10, [1] с.; 4°.
Протопопов, Василий Михайлович (1760-1810). Ода преосвященнейшему Афанасию, епископу Коломенскому и Тульскому, / Посвящаемая во изъявление глубочайшей преданности своей, в вожделенный день тезоименитства его преосвященства, генваря 18 дня 1792, К[оломенской] с[еминарии] риторики, поэзии и французскаго языка учителем Васильем Протопоповым. — [Б.м., 1792]. — [2], 9 с.; 4°.
Протопопов, Василий Михайлович (1760-1810). Песнь на день вожделеннаго прибытия преосвященнейшаго Афанасия, епископа Коломенскаго и Тульскаго, из путешествия по епархии в архиерейский престольный град Коломну / Подносимая яко особенному благотворителю своему К[оломенской] с[еминарии] риторики, поэзии и французскаго языка учителем Васильем Протопоповым 1790 года сентября 2 дня. — [М., 1790]. — 8 с.; 4°. Тит. л. и текст в набор. рамке. СК XVIII. Доп. 172.
Протопопов, Василий Михайлович (1760-1810). Стихи на день именин А…. Ф….. Л… [Александра Федоровича Лабзина] маия 13 дня, 1787. — [М., 1787]. — [1] с.; 2°. Текст начинается словами: Собрав в груди моей весь пышный дух пииты… В конце текста инициалы авт.: В.П. [Василий Протопопов]. СК XVIII. Доп. 173.
Протопопов, Лукьян Федорович (1743-1813). Слово на новый 1795 год, / Проповеданное в придворной церькви, при высочайшем ея императорскаго величества и их императорских высочеств присутствии, Святейшаго правительствующаго синода членом, лейб гвардии Преображенскаго полку собора протоиереем Лукианом. — СПб.: Тип. Св. синода, 1795. — 10 с.; 4°. Напеч. на счет авт. Тираж 200 экз. СК XVIII. Т.5. С.297.
Протопопов, Лукьян Федотович (1743-1813). Слово на день рождения его императорскаго высочества благовернаго государя цесаревича и великаго князя Павла Петровича / Говоренное в придворной церкве, при высочайшем ея императорскаго величества и их императорских высочеств присутствии, синодальным членом лейб-гвардии Преображенскаго полку собора протоиереем Лукианом 1790 года сентября в 20 день. — [СПб.]: Санктпетербургская Св. синода тип., [1790]. — 8 с.; 4°.
Протопопов, Лукьян Федотович (1743-1813). Слово на день рождения его императорскаго высочества благовернаго государя цесаревича и великаго князя Павла Петровича / Сказывано в придворной церкве, при высочайшем ея императорскаго величества и их императорских высочеств присутствии, синодальным членом лейб-гвардии Преображенскаго полку собора протоиереем Лукианом 1791 года сентября в 20 день. — СПб.: Тип. Св. синода, 1791. — 11 с.; 4°.
Прохоров, Лев Астролог или Новой оракул,: Открывающий судьбу щастия и нещастия человеческаго, в зерцале великаго Алберта, древних египетских мудрецов, знаменитых персидских волхвов, славных арабских кабалистов, ученых индейских знатоков, искусных китайских астрологов и мудрых жидовских раввинов,: С приобщением науки гадать картами, бобами и кофеем, для препровождения празднаго времени. — М.: Иждивением М.Глазунова: Унив. тип., у Хр. Ридигера и Хр. Клаудия, 1798. — 243, [2] с.; 8°. СК XVIII 334.
Прохоров, Лев Волшебное зеркало, открывающее секреты великаго Алберта, и других знаменитых египетских мудрецов и астрономов, с показанием кто под которою из планет и знаков небесных родился, в каком роде жизни какое будет иметь щастие;: С приложением Арабскаго кабалистика, дающаго ответы и предсказывающаго судьбу каждаго человека. — М.: Иждивением С.Комисарова: Тип. И.Зеленникова, 1794. — 137 с.; 8°.
Прохоров, Лев Руководство, каким образом найдена пасхалия, по которой можно узнавать каждаго прошедшаго и будущаго года индикт, в руце лета, круг Солнца, круг Луны, епакту, основание и ключь граничный с показанием, что каждое из сих речение значит.: Кроме того узнавать каждой преходящей праздник, в котрое он получится число, а непреходящей, в котрой недельной день,: С присовокуплением Краткаго месяцослова / Сочинил р. Л.Прхрв. — М.: Иждив[ением] С.Петрова: Тип. Пономарева, 1786. — 55 с.; 8°. В 1787 г. в моск. кн. лавках конфисковано 10 экз.
Прохоров, Михаил Детской магнит, привлекающий детей к чтению,: Содержащий в себе сто и одну, одну одной лучше, сказочку, с нравоучениями на каждую: Собранный в пользу детей из наилучших авторов, писавших о воспитании детей. — М.: Унив. тип., у Хр.Клаудия, 1800. — 283 с.; 8°. СК XVIII. Доп. С.119.
Прохоров, Михаил Древней и новой полной гадательной способ, снабженный большим числом пред прежним вопросов, сделанных сообразно нынешнему вкусу, с приличными на каждой ответами. — М.: Губ. тип., у А.Решетникова, 1800. — 143 с., [1] л. фронт.; 8°.
Процветающая Греция или Краткое описание жизни шестидесяти знаменитых мужей / Перевел с немецкаго на российской язык конной гвардии вахмистр Павел Никифоров; Темниковской округи в селе Богородском Новое Мансырево тож 1791 года. — Тамбов: Вольная тип., 1792. — [6], 160, [1] с.; 8°.
Прочти меня на досуге: Сочинение российское. — СПб., 1790. — 24 с.; 8°. Сб. стихотворений — притч, эпиграмм, песен. Напеч., по-видимому, в тип. П.И.Богдановича.
Прянишников, Иван Данилович (1752-после 1805). Речь на мир. — [СПб.: Тип. Акад. наук, 1774]. — 12 с.; 4°. В конце текста инициалы: И.П. Без тит. л. Тираж 50 экз.
Псевдо-Августин Блаженнаго Проспера Аквитанскаго мыслей, из сочинений Блаженнаго Августина выбранных книга одна;: А к ней приложен Разговор о святей троице, тогож Б[лаженного] А[вгустина]. / [Перевел И.С.Тодорский]. — СПб.: Иждивением м[осковского] к[упца] А.С.С[ыромятникова]: Печ. у Шнора, 1787. — [16], 168, 16 с.; 8°. Пер. указан в "Книге Блаженнаго Августина о подвиге христианина". Загл. ориг.: "Sententiae aliquot velut aphorismi ex omnibus Augustini et aliorum libris decerptae per studiosum aliquem" и "Quaestiunculae de trinitate". Повторно соч. напечатано в изд.: "Три книги Блаженнаго Августина". Др. пер. вышел под загл.: "Дух или Мысли Блаженнаго Августина".
Псевдо-Августин Блаженнаго Августина Зеркало,: Из всего священнаго писания, то есть: из обоих божественных Ветхаго и Новаго заветов составленное,: Содержащее в себе как приказания, так и запрещения божия, к поправлению жития человеческаго служащия, дабы оныя всяк читая, мог самого себя как бы в зеркале видеть и познать, повинуется ли он богу или нет. / [Перевел И.С.Тодорский]. — СПб.: Тип. Св. правит. синода, 1795. — [16], 382, [1] с.; 8°. Пер. указан в конце посвящения. Загл. ориг: "Speculum". Тираж 1200 экз. Напечатано на счет А.С.Сыромятникова.
Псевдо-Августин Блаженнаго Августина Зеркало,: Из всего священнаго писания, то есть: из обоих божественных Ветхаго и Новаго заветов составленное,: Содержащее в себе как приказания, так и запрещения божия к поправлению жития человеческаго служащия, дабы оныя всяк читая мог самаго себя как бы в зеркале видеть и познать, повинуется ли он богу или нет / [Перевел И.С.Тодорский]. — СПб.: Иждивением м[осковского] к[упца] А.С.С[ыромятникова]: Печ. у Шнора, 1787. — [16], 453, [2] с. Пер. указан в конце посвящения. Загл. ориг.: "Speculum".
Псевдо-Августин Блаженнаго Августина Таинственная богословия,: В трех книгах состоящая:: Первая: Богомыслие, в 36 главах. Вторая: Уединенныя души с богом разговоры, в 37 главах. Третья: Ручная книжица, о прилежном, еже о Христе, или божием слове, в уме своем поучении, в 40 главах. / Переведена с латинскаго языка, и на темныя места краткия изъяснения приложены протоиереем роменским Константином Крижановским. — СПб.: Иждивением м[осковского] к[упца] А.С[ыромятникова]: [Тип. Генинга, 1784]. — 8°. Пер. «Manuale», «Soliloquia animae ad deum» и «Liber meditationum». Существует титул. изд.: «Блаженнаго Августина книга первая. Уединенныи души с богом разговоры». СПб., печ. у Ф.Х.Геринга, 1784. Кроме тит. л., допечатаны 2 ненумер. с. с «Оглавлением первой книги». Кн. вторая переставлена на место кн. первой. Все три части «Таинственной богословии», в др. пер. вышли отд. изд.В 1787 г. в моск. кн. лавках конфисковано 65 экз. Кн.1: [2], 23, [2], 59 с. Кн. 2: 118, [2] с. Кн. 3: [4], 4, 128 с.
Псевдо-Августин Блаженнаго Августина Таинственная богословия,: В трех книгах состоящая:: Первая: Богомыслие, в 36 главах. Вторая: Уединенныя души с богом разговоры, в 37 главах. Третья: Ручная книжица, о прилежном, еже о Христе, или божием слове, в уме своем поучении, в 40 главах. / Переведена с латинскаго языка, и на темныя места краткия изъяснения приложены протоиереем роменским Константином Крижановским. — СПб.: Иждивением м[осковского] к[упца] А.С[ыромятникова]: [Тип. Генинга, 1784]. — 8°. Кн.1: [2], 23, [2], 59 с.
Псевдо-Августин Блаженнаго Августина Таинственная богословия,: В трех книгах состоящая:: Первая: Богомыслие, в 36 главах. Вторая: Уединенныя души с богом разговоры, в 37 главах. Третья: Ручная книжица, о прилежном, еже о Христе, или божием слове, в уме своем поучении, в 40 главах. / Переведена с латинскаго языка, и на темныя места краткия изъяснения приложены протоиереем роменским Константином Крижановским. — СПб.: Иждивением м[осковского] к[упца] А.С[ыромятникова]: [Тип. Генинга, 1784]. — 8°. Кн. 2: 118, [2] с.
Псевдо-Августин Блаженнаго Августина Таинственная богословия,: В трех книгах состоящая:: Первая: Богомыслие, в 36 главах. Вторая: Уединенныя души с богом разговоры, в 37 главах. Третья: Ручная книжица, о прилежном, еже о Христе, или божием слове, в уме своем поучении, в 40 главах. / Переведена с латинскаго языка, и на темныя места краткия изъяснения приложены протоиереем роменским Константином Крижановским. — СПб.: Иждивением м[осковского] к[упца] А.С[ыромятникова]: [Тип. Генинга, 1784]. — 8°. Кн. 3: [4], 4, 128 с.
Псевдо-Августин Блаженнаго Августина Таинственная богословия,: В трех книгах состоящая:: Первая: Богомыслие, в 36 главах. Вторая: Уединенныя души с богом разговоры, в 37 главах. Третья: Ручная книжица, о прилежном, еже о Христе, или божием слове, в уме своем поучении, в 40 главах. / Переведена с латинскаго языка, и на темныя места краткия изъяснения приложены протоиереем роменским Константином Крижановским. — СПб.: Тип. Св. правит. синода, 1795. — [11], 384 с.; 8°. Загл. ориг.: "Manuale", "Soliloquia animae ad deum" и "Liber meditationum". Тираж 1200 экз. Напечатано на счет А.С.Сыромятникова.
Псевдо-Августин Блаженнаго Августина, епископа Иппонийскаго, Единобеседование души с богом. / Перевел с латинскаго В[асилий] Б[еляев]. — М.: Иждивением Н.Новикова и Компании: Унив. тип., у Н.Новикова, 1783. — [6], 144 с.; 8°. Загл. ориг.: "Soliloquia animae ad deum". Два др. пер. вышли под загл.: "Путь к познанию свойств божеских и человеческих", отд. изд., и "Уединенныя души с богом разговоры", в составе изд. "Блаженнаго Августина Таинственная богословия".В 1787 г. в моск. кн. лавках конфисковано 714 экз.
Псевдо-Августин Блаженнаго Августина. Книга первая: Уединенныи души с богом разговоры. [Книга вторая. Богомыслие. Книга третья. Ручная книжица. / Перевел К.Крижановский]. — СПб.: Печ. у Ф.Х.Генинга, 1784. — 8°. Пер. «Soliloquia animae ad deum», «Manuale» и «Liber meditationum». Титул. изд. кн.: Блаженнаго Августина Таинственная богословия… СПб., 1784. Кроме тит. л., допечатаны 2 ненумер. с. с «Оглавлением первой книги». Кн.2 переставлена на место кн.2. Все три части «Таинственной богословии», в др. пер, вышли отд. изд. Кн.1: [4], 118 с. Кн.2: [2], 23, [2], 59 с. Кн.3: [4], 4, 128 с.
Псевдо-Августин Блаженнаго Августина. Книга первая: Уединенныи души с богом разговоры. [Книга вторая. Богомыслие. Книга третья. Ручная книжица. / Перевел К.Крижановский]. — СПб.: Печ. у Ф.Х.Генинга, 1784. — 8°. Кн.1: [4], 118 с.
Псевдо-Августин Блаженнаго Августина. Книга первая: Уединенныи души с богом разговоры. [Книга вторая. Богомыслие. Книга третья. Ручная книжица. / Перевел К.Крижановский]. — СПб.: Печ. у Ф.Х.Генинга, 1784. — 8°. Кн.2: [2], 23, [2], 59 с.
Псевдо-Августин Блаженнаго Августина. Книга первая: Уединенныи души с богом разговоры. [Книга вторая. Богомыслие. Книга третья. Ручная книжица. / Перевел К.Крижановский]. — СПб.: Печ. у Ф.Х.Генинга, 1784. — 8°. Кн.3: [4], 4, 128 с.
Псевдо-Августин Дух, или мысли Блаженнаго Августина епископа Иппонийскаго из всех его писаний извлеченныя.: Перевод с латинскаго. — М.: Тип. Комп. типографич., 1787. — 298 с.; 8°. Загл. ориг.: "Sententiae aliquot velut aphorismi ex omnibus Augustini et aliorum libris decerptae per studiosum aliquem". Др. пер. вышел под загл.: "Блаженнаго Проспера Аквитанскаго мыслей, из сочинений Блаженнаго Августина выбранных книга одна". В 1787 г. в моск. кн. лавках конфисковано 915 экз.
Псевдо-Августин Зерцало мысленнаго с богом собеседования, или Дерзновенное благочестивых душ на небеса парение,: Показывающее ясно, как истинной християнин теплою своею верою мысленно пребывает с богом, и смиренно дерзает с ним собеседовать и испрашивать его милосердие, / Которое составляют Блаженнаго Августина священныя размышления.; Перевел с латинскаго языка Московской академии философии студент Н[иколай] М[алинин]. — М.: [Сенат. тип.], 1783. — [16], 172, [2] с.; 8°. Загл. ориг.: «Liber meditationum». Первые 34 главы соответствуют главам 1-28, 30-34, 40 кн.: «Святыя и душеспасительныя размышления Блаженнаго Августина». Из содерж.: Книгопродавч. роспись Никиты Дмитриева (С.[1-2] 2-й паг.). В 1787 г. в моск. кн. лавках конфисковано 99 экз.
Псевдо-Августин Карманная псалтирь Блаженнаго Августина. — 4-ое изд., вновь исправленное. — М.: Унив тип., у Н.Новикова, 1786. — 16 с.; 16°. Загл. ориг.: "Psalterium quod matri suae composuit". Издан также под загл.: "Псалтирь сокращенная Августином", "Сокращенная Августином псалтирь", "Сокращенная псалтирь учителя Августина". В 1787 г. в моск. кн. лавках конфисковано 1197 экз.
Псевдо-Августин Карманная псалтирь Блаженнаго Августина. — СПб.: [Тип. П.И.Богдановича], 1787. — 13 с.; 8°. Загл. ориг.: "Psalterium quod matri suae composuit". Издан также под загл.: "Псалтирь сокращенная Августином", "Сокращенная Августином псалтирь", "Сокращенная псалтирь учителя Августина".
Псевдо-Августин Карманная псалтирь Блаженнаго Августина. — 3-е изд., вновь исправленное / Иждивением Типографической компании. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1785. — 16 с.; 12°. Загл. ориг.: Psalterium quod matri suae composuit. Изд. также под загл.: "Псалтирь сокращенная Августином",
Псевдо-Августин Псалтирь / Сокращенная Августином. — СПб., 1788. — 16 с.; 16°. Загл. ориг.: "Psalterium quod matri suae composuit". Издан также под загл.: "Карманная псалтирь", "Сокращенная Августином псалтирь", "Сокращенная псалтирь учителя Августина".
Псевдо-Августин Путь к познанию свойств божеских и человеческих, или Уединенное разглагольствие с богом Блаженнаго Августина епископа Иппонийскаго. / Переведен с латинскаго языка [Стефаном Козловским]. — М.: Тип. Мейера, 1783. — [16], 126, [1] с.; 8°. Загл. ориг.: «Soliloquia animae ad deum». Два др. пер. вышли под загл.: «Единобеседование души с богом», отд. изд., и «Уединенныя души с богом разговоры», в составе изд. «Блаженнаго Августина Таинственная богословия». Из содерж.: Книгопродавч. роспись Матвея Петрова (С.[7-9]). В 1787 г. в моск. кн. лавках конфисковано 240 экз.
Псевдо-Августин Ручная книжка Блаженнаго Августина, о созерцании Христа, или о слове божием, которым погубленная память о стране небесной паки приобретается. / Переведена с латинскаго Васильем Беляевым. — М.: Иждивением Н.Новикова и Компании: Унив. тип., у Н.Новикова, 1783. — 75 с.; 8°. Загл. ориг.: "Manuale". Др. пер., под загл.: "Богомыслие", опубликован в составе изд. "Блаженнаго Августина Таинственная богословия". В 1787 г. в моск. кн. лавках конфисковано 353 экз.
Псевдо-Августин Святыя и душеспасительныя размышления Блаженнаго Августина. / Перевел с латинскаго Василей Беляев. — М.: Иждивением Н.Новикова и Компании: Унив. тип., у Н.Новикова, 1784. — [4], 167 с.; 8°. Загл. ориг.: "Liber meditationum". Напечатан также в "Избранных сочинениях Блаженнаго Августина". Др. пер. под загл.: "Ручная книжица, о прилежном, еже о Христе, или божием слове в уме своем поучении", напечатан в изд.: "Блаженнаго Августина Таинственная богословия". В 1787 г. в моск. кн. лавках конфискован 941 экз.
Псевдо-Августин Сокращенная Августином псалтирь. — СПб., 1784. — 17 с.; 16°. Загл. ориг.: "Psalterium quod matri suae composuit". Издано также под загл.: "Карманная псалтирь", "Псалтирь сокращенная Августином", "Сокращенная псалтирь учителя Августина".
Псевдо-Августин Сокращенная псалтирь Блаженнаго Августина, / Преложенная стихами П… Л… — Ярославль, 1785. — [2], 19 с.; 4°.
Псевдо-Августин Сокращенная псалтирь учителя Августина. — [М.: Унив. тип., 1774]. — 16 c.; 8°. Загл. ориг.: Psalterium quod matri suae composuit. Изд. также под загл.: "Карманная псалтирь", "Псалтирь сокращенная Августином", "Сокращенная Августином псалтирь". Без тит. л. СК XVIII 37.
Псевдо-Бернар Клервоский Спасительныя размышления о познании человеческаго внутренняго и внешняго состояния, или: О познании себя самаго;: С преизрядными нравоучениями до всех вообще, а особливо и без изъятия до каждаго имя христианское на себе носящаго касающимися / Перевел с латинскаго Василий Беляев. — М.: Иждивением Н.Новикова и Компании: Унив. тип., у Н.Новикова, 1782. — 107 с.; 8°. Перевод сочинения: Meditationes piissimae, ab humanae conditionis cognitionem, приписывавшегося Бернару Клервоскому. В 1787 г. в московских книжных лавках было конфисковано 588 экз. этого издания. СК XVIII 520.
Псевдо-Бернар Клервоский Спасительныя размышления о познании человеческаго состояния внутренняго и наружнаго, или О познании самаго себя,: Содержащия в себе изрядныя нравоучения, касающиеся до всех и каждаго христианина. / Из сочинений г. Бернарда, мужа прославившагося в ученом свете.; Перевод с латинскаго. — М.: [Сенатская тип.], 1782. — [4], 136 с.; 12°. СК XVIII 521.
Псевдо-Дионисий Ареопагит (5 в.). Святаго Дионисия Ареопагита О небесной иерархии, или священноначалии. / Перевод с греческаго [иеромонаха Моисея (Гумилевского)]. — М.: Иждивением Типографической компании: Тип. Комп. типографич., 1786. — 107 с.; 8°. Авт. — неизвестный философ, писавший во 2-й половине 5 в. под именем Дионисия Ареопагита, жившего в 1 в. В 1787 г. в моск. кн. лавках было конфисковано 711 экз. этого изда
Псевдо-Дионисий Ареопагит (5 в.). Святаго Дионисия Ареопагита О церковном священноначалии. / Перевод с греческаго [иеромонаха Моисея (Гумилевского)]. — М.: Тип. Комп. типографич., 1787. — XVI, 142, [1] с.; 8°. Авт. — неизвестный философ, писавший во 2-й половине 5 в. под именем Дионисия Ареопагита, жившего в 1 в. "Предуведомление" переводчика подписано: П. И. Моисей. В 1787 г. в моск. кн. лавках было конфисковано 862 экз. этого издания.
Псевдо-Катон, Марк Порций Дионисия Катона Краткия правила и двустишия о нравах, писанныя к сыну / На российской язык перевел Лейб-гвардии Измайловскаго полку сержант Иван Новиков. — М.: Тип. Комп. типографич., 1792. — 8°. Извлечения из "Disticha de moribus". Др. пер. вышли под загл.: "Дионисия Катона Двустрочныя стихи о благонравии к сыну", "Катоновы двустрочные стихи о добронравии", "О благонравии", "Нравоучительныя правила Марка Катона". Тит. л. и текст парал. на рус. и лат. яз. Кн.1: 32 с.
Псевдо-Катон, Марк Порций Дионисия Катона Краткия правила и двустишия о нравах, писанныя к сыну / На российской язык перевел Лейб-гвардии Измайловскаго полку сержант Иван Новиков. — М.: Тип. Комп. типографич., 1792. — 8°. Кн.1: 32 с.
Псевдо-Катон, Марк Порций Нравоучительныя правила Марка Катона, мужа в добродетелях славнаго,: Переведены с латинскаго языка. — СПб.: [Тип. Сухопут. кадет. корпуса], 1773. — 37 c.; 8°. Пер. "Disticha de moribus". Др. пер. вышли под загл.: "Дионисия Катона Двустрочныя стихи о благонравии к сыну", "Дионисия Катона Краткия правила и двустишия о нравах…", "Катоновы Двустрочные стихи о добронравии", "О благонравии".
Псевдо-Катон, Марк Порций О благонравии. / Творение Дионисия Катона, вольное переложение Федора Туманскаго. — Во граде Св. Петра: Печ. в письменопечатне И.К.Шнора, 1791. — 29, [2] c.; 8°. Пер. соч.: Disticha de moribus. Др. пер. вышли под загл.: "Дионисия Катона Двустрочныя стихи о благонравии к сыну", "Дионисия Катона Краткия правила и двустишия о нравах…", "Катоновы двустрочные стихи о добронравии", "Нравоучительныя правила Марка Катона".
Псовой охотник,: Содержащий в себе: о свойствах, названии и должности онаго; о высворке борзых и наездке гончих собак; о узнании по статям борзых резвых и гончих мастеров, и о содержании оных; о узнании на гоньбе гончих мастеров; о должности охотников во время полевой езды; о порошах и осоках; о лечении собак от разных болезней, и о кличках борзых и гончих собак / Изданной любителем псовой охоты Г.Б.; Иждивением Типографической Компании. — М.: Тип. И.Лопухина, 1785. — VI, 104 с.; 8°. Судя по "Предуведомлению от издателя", пер. с пол. яз., с испр. и добавлениями изд.
Публичная и приватная жизнь Гонория-Гавриила Рикетти, графа Мирабо депутата мещанства и крестьянства ведомства сенешала, что в Э, члена Парижскаго департамента и начальника народнаго войска капуцинскаго дистрикта: Посвященное друзьям монархической конституции. — М.: Иждивением Б.С.: Тип. И.Зеленникова, 1793. — 144 с., [1] л. фронт.; 8°. Загл. ориг.: Vie politique et privee de Mirabeau (Paris, 1791).
Пулен Анекдоты любопытные о любви супружеской / Перевод с французскаго. — М.: Иждивением трудившагося в переводе: Тип. при Театре, у Хр.Клаудия, 1790. — 116 с.; 8°.
Пулен Супружеская любовь, или История виконта де Жетнона, / Сочинена графом С…; Переведена с французскаго на российской язык Петром Толченовым. — М.: Тип. А.А[нненкова], 1788. — 53 с.; 8°. Повесть: Le triomphe de l'amour conjugal из кн.: Anecdotes interessantes. Par Mademoiselle P***. P.2. Amsterdam-Paris, 1770. На рус. яз. пер. по несколько измен. ред., напеч. под загл. "L'amour conjugal vainqueur" в кн.: "Anecdotes interessantes de l'amour conjugal, revues et exposees avec precision" (Paris, 1786). СК XVIII. Доп. С.121.
Пункты воинскаго артикула с кратким толкованием,: Для чтения собираемым с государства рекрутам. — [СПб.: При Имп. Акад. наук, 1758]. — 51 с.; 4°. В 1757 г. было изд. под загл.: Артикул воинский с кратким толкованием. Настоящее изд. заново отредактировано и доп. новыми пунктами; отд. пункты из него исключены.
Пункты постановленные на бывшем в 1786 м году собрании земских чинов Курляндскаго герцогства о содержании в Курляндии дорог и мостов.: Перевод. — [Б.м., 1797]. — [5] с.; 2°. Под текстом: Подлинныя пункты за отсудствием герцога, за подписанием курляндскаго правления членов и курляндскаго дворянства депутатов. В конце текста: В Митаве февраля 1 го дня 1786 года. Дата установлена по Указу о рассылке во все губернские правления присланных от Лифляндского, Литовского и Курляндского правлений сведений… (ПСЗ. Т.24. 18120). ПСЗ. Т.24. 18120.
Пургольд, Даниэль Генрих (1708-1788). Православие святой греческой церкви / Переведено на российский язык [Михаилом Протопоповым]. — М.: Иждивением книгопродавца Хр.Ридигера: Унив. тип., 1776. — [12], 108 с.; 12°. Авт. — "Пурголд пастор Пархенский в герцогстве Магдебургском" — назван в "Предуведомлении" пер., подписанном: Михайло Протопопов.
Пургольд, Даниэль Генрих (1708-1788). Православие святыя греческия церкви, / Доказанное Даниилом Генрихом Пургольдом пастором Пархенским в герцогстве Магдебургском,; С немецкаго на российский язык переведено Матвеем Байцуровым и Яковом Денисьевым. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1776. — [8], 78 с.; 8°. Напеч. на счет Г.А.Потемкина. Тираж 110 экз.
Пургольд, Даниэль Генрих (1708-1788). Слово Даниила Генриха Пургольда, проповедника Пархенскаго в Магдебургском княжестве, на благодарственное празднование мира Пруссии с Россиею: 1763 года: Сказанное в Пархене / С немецкаго на российский язык переведено Матвеем Байцуровым и Яковом Денисьевым. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1776. — 20 с.; 8°.
Путеводитель к вечности, чрез учение Христово / Перевел с немецкаго Александр Есипов. — М.: Тип. Ф.Гиппиуса, 1786. — [6], 120 с.; 8°. Имеется титул. изд.: Руководство к блаженству чрез учение Христово. Перевел с немецкаго Александр Есипов.
Путеводитель юношества, или Наставление отца к сыну;: С приобщением краткаго сочинения под заглавием: Чувствительность / Переведено с французскаго. — М.: Тип. Комп. типогр., 1786. — 132 с.; 8°. В 1787 г. в моск. кн. лавках конфисковано 622 экз.
Путешествие его величества в Париж. — [СПб.: Тип. Арт. и инж. кадет. корпуса, 1771]. — 27 с.; 4°. Дневник пребывания Петра I в Париже и возвращения его в Россию через Голландию. Без тит. л. Описано по заголовку на с.3.
Путешествие ея императорскаго величества в полуденный край России, предприемлемое в 1787 году. — [СПб.]: Печ. при Горном училище, 1786. — [2], 149 с., 1 л. к.; 8°. Крат. ист.-геогр. описание маршрута путешествия. Напеч. на счет Кабинета е.и.в. Карта путешествия е.и.в. в полуденный край России в 1787 г. СК XVIII. Доп. С. 119.
Путешествие капитана Самуила Брунта в Каклогалинию, или в Землю петухов, а оттуда на Луну / Сочинение славнаго аглинскаго писателя Г.Д.Свифта [!]; Перевод с немецкаго языка. — 2-е изд. — М.: Унив. тип., у Н.Новикова, 1788. — 246 с.; 8°. Пер. пародии на "Путешествия Гулливера" Свифта: Capitain Samuel Brunts Reise nach Cacklogallinien, und weiter in den Mond… Англ. ориг.: A Voyage to Cacklogallinia: With a Description of the Religion, Policy, Customs and Manners of that Country. By Captain Samuel Brunt. London, 1727. 1-ое изд. вышло под загл.: Капитана Самуилы Брунта путешествие в Каклогалинию или в Землю петухов, а от туда в Месяц. СК XVIII. Доп. С.110. СК XVIII. Доп. С.110,119.
Путешествие московскаго купца Трифона Коробейникова с товарищи во Иерусалим, Египет и к Синайской горе, предпринятое по особливому соизволению государя царя и великаго князя Иоанна Васильевича всея России, в 1583 году, и описанное им Коробейниковым на славенском языке, с котораго ныне, для удобнейшаго понятия, переложено на чистый российский, / С присовокуплением объяснений на места подлежащия сомнению, Иваном Михайловым. — М.: Унив. тип., у Ридигера и Клаудия, 1798. — [2], X, 164 с.; 12°. Вольная переработка "Путешествия". В более близкой к подлиннику ред. изд. под загл.: Трифона Коробейникова, московскаго купца, с товарищи, путешествие в Иерусалим, Египет и к Синайской горе в 1583 году…
Путешествие от Черкаска до Астрахани и пребывание в сем городе: с начала августа 1769 по пятое июня 1770 года / [Пер. Сергей Мошков]. — 1777. — 361, [1] c. 38 л. ил., карт. Т.1: [6], 397 с.
Путешествие от Черкаска до Астрахани и пребывание в сем городе: с начала августа 1769 по пятое июня 1770 года / [Пер. Сергей Мошков]. — 1777. — 361, [1] c. 38 л. ил., карт. Т.2: 330 с.
Путешествие от Черкаска до Астрахани и пребывание в сем городе: с начала августа 1769 по пятое июня 1770 года / [Пер. Сергей Мошков]. — 1777. — 361, [1] c. 38 л. ил., карт. Т.3: [2], 363 с.
Путешествие от Черкаска до Астрахани и пребывание в сем городе: с начала августа 1769 по пятое июня 1770 года / [Пер. Сергей Мошков]. — 1777. — 361, [1] c. 38 л. ил., карт. Т.4: 343 с.
Путь к безсмертному сожитию ангелов или Собрание разнообразных для совести утешительных размышлений, и всех других побудительных средств к исправлению разума, воли и сердца / Переведено с французскаго языка А[лександром] Л[евшиным]. — М.: Тип. Гиппиуса, 1787. — [8], 116 с.; 8°. В 1787 г. в моск. кн. лавках конфисковано 632 экз.
Путь к добродетельной и щастливой жизни / Сочинение П…… К……; Перевод с латинскаго языка [Алексея Шестакова]. — М.: Тип. И.Лопухина, 1784. — [12], 84 с.; 8°. В 1787 г. в моск. кн. лавках было конфисковано 795 экз. этого изд.
Путь к здравию, или Наука сохранять свое здоровье, предначертанная как для городских жителей, так и для другаго состояния людей и всяких добрых помещиков, пекущихся о сохранении здравия, как своего собственнаго, так и своих подчиненных: Которая разделяется на две части, из коих в первой предлагаются правила, руководствующия к долгой и безболезненной жизни, а во второй изъясняются дары природы, каждому месяцу года в особенности свойственные вкупе с описанием их качеств и употребления / Перевел с французскаго при Императорском Московском университете Медицинскаго факултета студент Фома Барсук-Мойсеев. — М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1791. — 8°. Загл. ч.2: Дары природы каждому месяцу года в особенности свойственные, или Предложение разных, из всех трех царств природы взымаемые, питаний и питьев, служащих необходимо к продолжению жизни и подкреплению человеческаго здравия, вкупе с описанием их качеств и употребления. Перевел с французскаго… студент Фома Барсук Мойсеев. Ч.1: [8], VIII, 208 с. Ч.2: [2], VIII, 162 с.
Путь к здравию, или Наука сохранять свое здоровье, предначертанная как для городских жителей, так и для другаго состояния людей и всяких добрых помещиков, пекущихся о сохранении здравия, как своего собственнаго, так и своих подчиненных: Которая разделяется на две части, из коих в первой предлагаются правила, руководствующия к долгой и безболезненной жизни, а во второй изъясняются дары природы, каждому месяцу года в особенности свойственные вкупе с описанием их качеств и употребления / Перевел с французскаго при Императорском Московском университете Медицинскаго факултета студент Фома Барсук-Мойсеев. — М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1791. — 8°. Ч.1: [8], VIII, 208 с.
Путь к здравию, или Наука сохранять свое здоровье, предначертанная как для городских жителей, так и для другаго состояния людей и всяких добрых помещиков, пекущихся о сохранении здравия, как своего собственнаго, так и своих подчиненных: Которая разделяется на две части, из коих в первой предлагаются правила, руководствующия к долгой и безболезненной жизни, а во второй изъясняются дары природы, каждому месяцу года в особенности свойственные вкупе с описанием их качеств и употребления / Перевел с французскаго при Императорском Московском университете Медицинскаго факултета студент Фома Барсук-Мойсеев. — М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1791. — 8°. Ч.2: [2], VIII, 162 с.
Путь счастия человеческаго / Сочинение Г.В.; Переведено с французскаго на российский язык 1772 году [Василием Юницким]. — СПб.: [Тип. Мор. кадет. корпуса, 1772]. — [4], 94 с.; 12°. 67 нравоуч. правил для воспитания юношества. Посвящ. пер. подписано: Василий Юницкий Московскаго университета студент. В ряде источников авторство ошибочно приписывалось Вольтеру.
Путь счастия человеческаго / Сочинение Г.В.; Переведено с французскаго на российский язык 1772 году [Василием Юницким]. — СПб., [б.г.]. — 94 с.; 12°. 67 нравоуч. правил для воспитания юношества. Посвящ. пер. подписано: Василий Юницкий Московскаго университета студент. Перепечатка петербург. изд., сделанная в Москве в Сенат. тип. в 1780-х гг. Бумага с водяными знаками 1780 г. В ряде источников авторство ошибочно приписывалось Вольт
Путь счастия человеческаго / Сочинение Г.В.; Переведено с французскаго на российский язык 1772 году [Василием Юницким]. — М.: [Тип. Решетникова], 1790. — [2], IV, 122 с.; 8°.
Пуфендорф, Самуэль (1632-1694). О должности человека и гражданина по закону естественному,: Книги две. / Сочиненныя Самуилом Пуфендорфом.; Ныне же на российскии с латинскаго переведенныя, повелением благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексиевны, императрицы и самодержицы всероссийския, благословением же Святейшаго правительствующаго всероссийскаго синода.; [Перевод И.Кречетовского]. — [СПб.]: Санктпетерб. тип., 1726. — 8°. Пер. кн. был предпринят по инициативе Петра I и выполнен справщиком Санктпетербург. тип. И.Кречетовским, ред. возложена на Гавриила Бужинского. Реэстр памятствуемых речений, в книзе сеи обретающихся : [Рус.-лат. сл.] (С.[1-5]). Из содерж.: [Посвящ. Екатерине I, предисловие от «Потрудившагося в переводе» кн. архим. Гавриила Бужинского, обращенное к Екатерине I, и второе предисл. — к «Правдолюбивому российскому читателю»] (Кн.1. С.1-18 1-го ряда). Тираж 600 экз. СК 1708-1725. Доп. 491. Кн.1: [2], 18, [5], 1-332 с. Кн.2: 333-537 с.
Пуфендорф, Самуэль (1632-1694). О должности человека и гражданина по закону естественному,: Книги две. / Сочиненныя Самуилом Пуфендорфом.; Ныне же на российскии с латинскаго переведенныя, повелением благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексиевны, императрицы и самодержицы всероссийския, благословением же Святейшаго правительствующаго всероссийскаго синода.; [Перевод И.Кречетовского]. — [СПб.]: Санктпетерб. тип., 1726. — 8°. Кн.1: [2], 18, [5], 1-332 с.
Пуфендорф, Самуэль (1632-1694). О должности человека и гражданина по закону естественному,: Книги две. / Сочиненныя Самуилом Пуфендорфом.; Ныне же на российскии с латинскаго переведенныя, повелением благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексиевны, императрицы и самодержицы всероссийския, благословением же Святейшаго правительствующаго всероссийскаго синода.; [Перевод И.Кречетовского]. — [СПб.]: Санктпетерб. тип., 1726. — 8°. Кн.2: 333-537 с.
Пуфендорф, Самуэль (1632-1694). Самуила Пуфендорфа Введение в историю знатнейших европейских государств: С примечаниями и политическими разсуждениями / Переведена с немецкаго Борисом Волковым. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1767-1777. — 8°. Предыдущие изд., в др. пер., вышли в 1718 и 1723 гг. Печатание ч.1 было начато в сент.-окт. 1761 г., но затем приостановлено. В сент.-окт. 1763 г. печатание возобновилось, но в дальнейшем снова было прервано, и лишь через 6 лет после начала печатания издание вышло в свет. Тираж ч.1 — 2433 экз., ч.2 — 2445 экз. В пер. ч.2, кроме Б.А.Волкова, принимали участие А.Я.Поленов и В.Г.Костыгов. Изд. выходило под ред. акад. С.Я.Румовского. Книга. Сб.83. С.202. Ч.1: 1767. — [2], 661 с. Ч.2: 1777. — [2], 1-416, 407-422, 433-623 с.
Пуфендорф, Самуэль (1632-1694). Самуила Пуфендорфа Введение в историю знатнейших европейских государств: С примечаниями и политическими разсуждениями / Переведена с немецкаго Борисом Волковым. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1767-1777. — 8°. Ч.1: 1767. — [2], 661 с.
Пуфендорф, Самуэль (1632-1694). Самуила Пуфендорфа Введение в историю знатнейших европейских государств: С примечаниями и политическими разсуждениями / Переведена с немецкаго Борисом Волковым. — СПб.: При Имп. Акад. наук, 1767-1777. — 8°. Ч.2: 1777. — [2], 1-416, 407-422, 433-623 с.
Пухинский, Николай Ода его величеству государю императору Павлу Петровичу на восприятие им державы над Всероссийскою империею / С благоговением приносимая Кексгольмскаго пехотнаго полку капитаном Николаем Пухинским. — СПб.: [Тип. Губ. правления], 1797. — [7] с.; 4°.
Пухинский, Николай Ода его императорскому высочеству государю великому князю Константину Павловичу / Сочиненная Кексгольмскаго мушкатерскаго полку капитаном Николаем Пухинским. — В Санктпетербурге: [Тип. Губ. правления], 1797. — [7] с.; 4°.
Пфейль, Иоганн Готтлоб Беньямин (1732-1800). Ацем, или Мечтающий о благополучии своем человек.: Переведено с немецкаго. — СПб.: Печатано иждивением книгопродавца К.В.Миллера: [Тип. Арт. и инж. кад. корпуса], 1775. — 35 с.; 8°. XVIII в. Сб.19. С.189.
Пфейль, Иоганн Готтлоб Беньямин (1732-1800). Похождения дикаго американца / Переведены Иваном Богаевским; Иждивением Общества старающагося о напечатании книг. — СПб.: [Тип. Акад. наук], 1773. — [2], 242 с.; 12°.
Пфейль, Иоганн Готтлоб Беньямин (1732-1800). Похождения дикаго американца / Переведены Иваном Богаевским. — 2-м изд. — [М.]: Тип. Имп. Моск. ун-та [у Н.Новикова], 1779. — 160 с.; 8°.
Пфелер, Иван Иванович (1752-1814). Домашняя аптека, / Сочиненная Иваном Пфелером, при стате Императорскаго Московскаго почт-амта доктором. — М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1791. — [1-9], 10-55, [1], 57-58, 60-64 с.; 8°.
Пфелер, Иван Иванович (1752-1814). Наставление для людей за больными хождение имеющих, / Сочиненное Иваном Пфелером, при стате Императорскаго Московскаго почт-амта доктором. — М.: Иждивением Якова Бибера: Тип. при Театре, у Хр.Клаудия, 1792. — 142, XIII с., 1 л. ил.; 8°. Роспись материям, содержащимся в сей книге (С.I-XIII).
Пфеффель, Готлиб Конрад (1736-1809). Исторический магазин, или Собрание различных историй.: Переведено с французскаго языка. — СПб.: Иждивением Е.Вильковского: Тип. Вейтбрехта и Шнора, 1779. — [12], 192 с.; 12°. Загл. ориг.: Historisches Magazin fur Verstand und Herz. Th.1-2. Strassburg, 1764. Изд. на фр. яз.: Magazin historique pour l'esprit et le coeur. P.1-2. Strassburg, 1764. Имеется титул. изд. 1780 г. СК XVIII. Доп. С.110.
Пфеффель, Готлиб Конрад (1736-1809). Исторический магазин, или Собрание различных историй.: Переведено с французскаго языка. — СПб.: Иждивением Е.Вильковского: Тип. Вейтбрехта и Шнора, 1780. — [12], 192 с.; 12°. Загл. ориг.: Historisches Magazin fur Verstand und Herz. Th.1-2. Strassburg, 1764. Изд. на фр. яз.: Magazin historique pour l'esprit et le coeur. P.1-2. Strassburg, 1764. Титул. изд. кн. 1779 г. СК XVIII. Т.1. С.408. СК XVIII. Доп. С.110.
Пфеффель, Готлиб Конрад (1736-1809). Собрание разных забавных и веселых повестей, или Исторической магазин для разума и сердца / Перевел с французскаго Никита Унковской. — М.: Унив. тип. [у Н.Новикова], 1779. — 8°. Сб. коротких рассказов, отрывков, анекдотов, знач. ч. которых напеч. в кн.: "Исторический магазин или Собрание разных историй" (СПб., 1779). На обороте тит. л. издат. марка Н.И.Новикова. Ч.1: 160 с. Ч.2: 167 с.
Пфеффель, Готлиб Конрад (1736-1809). Собрание разных забавных и веселых повестей, или Исторической магазин для разума и сердца / Перевел с французскаго Никита Унковской. — М.: Унив. тип. [у Н.Новикова], 1779. — 8°. Ч.1: 160 с.
Пфеффель, Готлиб Конрад (1736-1809). Собрание разных забавных и веселых повестей, или Исторической магазин для разума и сердца / Перевел с французскаго Никита Унковской. — М.: Унив. тип. [у Н.Новикова], 1779. — 8°. Ч.2: 167 с.
Пфеффель, Готлиб Конрад (1736-1809). Филемон и Вавкида,: Драмма в одном действии / Переведена с немецкаго. — СПб.: Иждивением Общества старающагося о напечатании книг: [Тип. Акад. наук], 1773. — [2], 40 с.; 8°.
Пюисегюр, Жак Франсуа Максим де Шастене де (1716-1782). История госпожи де Беллериф,: Содержащая в себе, точное изъяснение, что есть любовь и дружество;: Посвященная прекрасному полу / Сочинена кавалером Д*****; Перевод с французскаго. — М.: Тип. Хр.Клаудия, при Театре, 1793. — [2], 162 с.; 8°.
Пятницкий, Алексей Краткое немецкое словопроизведение для употребления российскаго юношества. — М.: Унив. тип., у В.Окорокова, 1789. — [4], 66 с.; 8°. В конце посвящ. авт.: Алексей Пятницкой. Загл. и текст на нем. и рус. яз.
Пятое продолжение Поучительных слов при высочайшем дворе ея императорскаго величества, благочестивейшия великия государыни Екатерины Алексеевны, самодержицы всероссийския, / Сказыванных его императорскаго высочества учителем богословии Святотроицкия Сергиевы лавры архимандритом Платоном.; Сентября, 1767 года. — [М.]: Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1767. — 58 с.; 4°.
Использование данного списка в полном объеме либо частично разрешается только с согласия администрации сайта www.gelos.kiev.ua