Муравейник, литтературные листы, издаваемые известным обществом неученых людей.
Салон:
Номер:
113
Описание:
Муравейник, литтературные листы, издаваемые известным обществом неученых людей. 1831. С эпиграфом из Шиллера. Пять книжек в 8-ку, без означения места печати. 32, 31, 32, 23 и 22 стр. (В Имп. Пуб. Б-ке) Содержание: № 1. Взгляд на землю с неба. W. Z. — Цид. Извлечение из древних романсов испанских. В прозе, с отрывком в стахах: Цид в царствование короля Фердинанда; подписано W. Z. — Le sort commun des hommes. Traduit de l'Anglais de Montgomery. N. — Обращение Нортумберландии в христианство. Из древней хроники. С англ. Р. — Изображение Аравитян. Из Фирдузи. Р. — Разговор Магометова праотца с неприятельским военачальником. Р. — Le langagc des oiseaux. С Английскаго. N. — Нас семеро. С Английскаго, из Вортсворта. N. и M. (С выноской: Издатель получил два перевода сей статьи. Он решился напечатать тот и другой, дабы доставить читателям своим удовольствие сравнения). — Фридрих II. А. (Анекдот). — Разговор деда с внуком. М. № II. Письмо к издателю. Подписано: Село Покровское. 1829 июня 12. N. N. — Цид Н. Цид в ц. короля Санха Кастильскаго. W. Z. (Стихи). — Смерть Адама. R. M. — Le lever du soleil au sommet de l'Etna.** — Суворов на Сен-Готаре. С франц. О. — Голодный Аравитянин. А. — Les saintes images. Trad le l'Allemand. I. O. — Пери и Ангел. R. M. № III. Способ обратить добродетель в привычку. Отрывок из записок Франклина. — Перчатка (В стихах) — L'Etna. Fragment d'un voyage en Sicile. (Continuation). — Любовь к Отечеству. I. O. — Les catacombes de Rome. R. M. — Описание Алгамбры в древней Гренаде. I. O. — Les Arabes. R. M. — Неожиданное свидание. Быль. (Стихотворения). — Надгробная песнь Регнера Лодброга. N. — Две загадки. (Стихотворения). № IV. Две были. (Стих.) — О Петре Великом (Извлечено из чтения Русской старины). O. P. — Спор. P. O. — Замок на берегу моря. (Стих.) — Два явления. № V. Александр Невский. A. P. — Сражение с змеем. (Стих.) — Аристодем. II. — Наставление Ментора Телемаку. II. — Остров. (Стих.) — Каннитферштан. Быль. Р. П. — Песнь Регнера Лодброга. В. (Стих.) Об этом сборнике произведений царского семейства, изданного Жуковским и в котором он поместил несколько своих переводов, частью неподписанных, частью под буквами W. Z., есть статья в Русс. Архиве 1867, № 2. Экземпляр этого редчайшего сборника поступил в 1858 году в И. Пуб. Б-ку, от Д.В. Поленова.