Будны, Беняш (16-17 в.). Апоффегмата: То есть кратких витиеватых и нравоучительных речеи книги три, в них же положены различные вопросы и ответы, жития и поступки, пословицы и разговоры различных древних философов / Переведены с польскаго на славенскии язык.
Салон:
Номер:
3
Описание:
Будны, Беняш (16-17 в.). Апоффегмата: То есть кратких витиеватых и нравоучительных речеи книги три, в них же положены различные вопросы и ответы, жития и поступки, пословицы и разговоры различных древних философов / Переведены с польскаго на славенскии язык. — Против 1-го издания 3-м тиснением напечатано. — СПб: [тип. Акад. наук], 1745. — [2], 153, [5] с.; 8°. При Петре I кн. издавалась пять раз: в 1711, 1712, 1716 (январь и август) и 1723 гг. Издание является 3-м тиснением по отношению к первому петербургскому изданию 1716 года. Существует два издания, датированных 1745 годом, напечатанных строка в строку одним и тем же шрифтом, но несколько отличающихся набором и орфографией. В настоящем издании в заглавии книги и в тексте вместо буквы «й» везде набрано «и». Др. пер. кн. вышел под загл.: Собрание нравоучительных, кратких и замысловатых речей. В конце книги на с.[1-5]: "Реэстр по алфавиту людеи мудрых и речеи их". СК XVIII 759.