Цены на книги. Январь — Июнь 2008

Последний, весенний номер английского журнала для библиофилов «The Book Collector» («Коллекционер книг») открывает свой раздел «Аукционы» сообщением об удивительном росте количества проводимых книжных торгов. Здесь же первым номером в списке самых растущих категорий книг указываются «Русские книги».

Трудно не согласиться с обозревателем уважаемого журнала, но, несмотря на рост «русского» сегмента книжного рынка, по-прежнему невозможно вывести приблизительную цену той или иной книги на основе накопленной базы данных результатов западных продаж. Слишком нестабилен этот замечательно растущий рынок.

Ценовая нестабильность западного рынка русских книг

Прошлый обзор начинался с описания двух экземпляров «Собрания 24 портретов Императорской фамилии, писанных живописцем Беннером» (СПб., 1817). Эстимейты их были низки, а цена ухода отличалась друг от друга в два раза. Тем не менее следующий экземпляр, представленный лондонским отделением Christie’s этой весной, был оценён очень осторожно: примерно с тем же эстимейтом, не более 2-х тыс. евро, он был продан за 3 тыс. 250 фунтов стерлингов, несмотря на утраты титула и листа подписчиков.

Меньше чем через месяц на торгах появился ещё один экземпляр этого издания, также в Лондоне и также без титульного листа. Аукционный дом Bloomsbury включил его в юбилейные двадцать пятые торги «Important Printed Books & Manuscripts» («Ценные книги и рукописи»), При эстимейте в 2-3 тыс. фунтов стерлингов практически равном результату Christie’s, цена ухода составила 7 тыс. фунтов стерлингов.

Теперь другой пример. Опять Christie’s, парижский офис. Здесь в конце апреля своих покупателей не нашли два прекрасных издания, иллюстрированных Натальей Гончаровой: «Мистические образы войны» (М., 1914) без папки и титула, за которые просили всего 2-3 тыс. евро, и «Город» Александра Рубакина (Париж, 1920) с эстимейтом 1,8-2 тыс. евро. Последнюю цену ухода «Мистических образов…» смотрите в прошлом номере журнала, а стихотворный сборник антиквары оценили даже в два раза дешевле, чем в прошлом году специалисты Sotheby’s. И всё же эта книга, изданная тиражом в триста нумерованных экземпляров с девятью литографиями Натальи Гончаровой на отдельных листах, за последние два года не может найти своей аукционной цены. При этом в 2006 году на Sotheby’s такой экземпляр был продан за 2 тыс. 400 фунтов стерлингов.

При таком разбросе цен всё явственнее видна тенденция устройства если не русских книжных торгов, то хотя бы отдельных книжных «русских» сессий в рамках больших аукционов. Таким образом, устроители надеются привлечь больше коллекционеров и заинтересованных антикваров. С успехом продаются русские книги и в рамках «Русских торгов» изобразительного искусства и ДПИ, особенно дорогие экземпляры.

Подборки русских КНИГ и «Русские торги»

В 2008 году «Русский книжный сезон» начался ещё в январе, сразу после завершения сезона прошлогоднего. Аукционный дом Lyon & Turnbull за первую половину этого года уже дважды выставлял подборку книг русского авангарда, в частности тех, что не нашли своего покупателя на более крупных продажах. В феврале русские торги провёл французский дом Coutau-Begarie, повторивший их в конце мая.

В начале апреля, ещё до нью-йоркской сессии «Русских торгов», Christie’s устроил аукцион «Fine Photobooks from An Important Private Collection» («Превосходные фотокниги из выдающейся частной коллекции»). На нём выставили более десяти книг сталинской эпохи, оформленных Александром Родченко, Варварой Степановой, Эль Лисицким, Соломоном Телингатером и другими известными советскими художниками. Первоначальная стоимость изданий составляла от 4-х до 25 тыс. долларов. К примеру, эстимейт семитомника «Индустрия социализма» (М., 1935), в оформлении которого участвовал Эль Лисицкий, составил 20-25 тыс. долларов, а ушёл он за 79 тыс. долларов. Для сравнения, на подобном аукционе годом ранее в несколько худшем состоянии (без папки) издание было продано всего за 2 тыс. 400 долларов.

На апрельском же аукционе цены ухода по сравнению с эстимейтами выросли в разы, и не только в описанном примере. По итогам этого аукциона, а также торгов в Swann Galleries можно судить о ценовой нестабильности, на которую влияет слишком много факторов.

Ведь на этих же торгах спустя всего две недели книга подобного уровня «USSR. An Album Illustrating the State Organization and National Economy of the U. S. S. R.» (М., 1938), подготовленная к Всемирной нью-йоркской выставке 1939 года и оформленная при участии того же Эль Лисицкого, ушла по вполне обычной цене в 1 тыс. 100 долларов, даже не превысив верхней планки эсти-мейта.

Ассортимент книг, представленных на упомянутой выше нью-йоркской сессии «Русских торгов», оказался явно недостаточным. Однако Sotheby’s выставил на них действительно очень интересный экземпляр поэмы Мойше Бродерзона «Сихас Хулин» (Мирская беседа) (М.. Шомир, 1917, на идиш), иллюстрированной одной из ранних работ Эль Лисицкого. «Сихас хулин» вольное переложение легенды Пражского гетто. Текст автора был написан профессиональным писцом, чьё имя, к сожалению, в выходных данных не упоминается. Общий тираж литографированного издания составлял 110 экземпляров, из которых лишь небольшая часть в 12-20 экземпляров была исполнена в свитках, раскрашена и положена в парчу и дубовый футляр. Первое число называют аукционисты, второе более распространено и приведено, например, в Краткой еврейской энциклопедии. Описание издания есть у С. Хачатурова в «Искусстве книги в России 1910-1930 годов» (М., 1994, с. 93), а экземпляра № 98 из обычного тиража в издании-каталоге, подготовленном Ю. Молоком «Старая детская книжка 1900-1930-е годы из собрания профессора Марка Ра-ца» (М., 1997, № 57 каталога «Детские книги»). По крайней мере, два экземпляра из всего выпуска хранятся в российских музеях: Музее книги РГБ и Государственной Третьяковской галерее.

Экземпляр № 8, предлагавшийся на аукционе, содержал также автографы автора и художника, датированные 1918 годом. Цена ухода составила 85 тыс. долларов, не достигнув верхней планки эстимейта в 90 тыс. долларов. Наличие парчового и дубового футляра в каталоге не значилось.

Россика и русские книги в Париже

Сразу после нью-йоркских торгов в Париже растущим французским аукционным домом Artcurial, созданным не так давно предпринимателем и коллекционером Nicolas Orlowski, было выставлено множество русских книг, в том числе посвящённых русскому балету начала XX века. Из почти сотни изданий покупателей нашли примерно двадцать. Не проданными, например, остались «Ксилографии» Василия Кандинского (Париж, 1909), которые аукционисты оценили в 1-1,5 тыс. евро, а также первый и единственный номер редкого тифлисского журнала «Новый цирк» с обложкой Кирилла Зданевича, иллюстрациями Ираклия Гамрекели и других грузинских художников. За экземпляр с утратой иллюстрации аукционисты просили 1-1,3 тыс. евро.

Среди ушедших изданий отметим детскую книжку-игрушку «Паровоз» со стихами из поэмы Владимира Маяковского «Кем быть?» (б.м., б.г.), оформленную Юрием Бугельским. Покупателю пришлось заплатить за неё 1 тыс. 695 евро при эстимейте в 800-1 тыс. евро.

Следующими в середине мая состоялись «Русские торги» аукционного дома «Lombrail-Teucquam». В числе немногих книг, представленных на них, была и предварявшая трёхтомник «Истории лейб-гвардии Конного полка» «Юбилейная памятка конногвардейца» В.Ф. Козляни-нова, изданная в 1931 году в Париже Великим князем Дмитрием Павловичем тиражом пятьсот экземпляров. За экземпляр № 52 очень хорошей сохранности аукционисты запросили 2,5-3 тыс. евро.

Несколькими днями позже на рынке русских книг выступил альянс парижского аукционного дома Farrando-Lemoine и комиссара-призёра Chantai Pescheteau-Badin. На торги выставили целую библиотеку россики: около трёхсот книг, изданных в XVII-XX веках. Большая их часть продавалась в заботливо составленных тематических подборках, что на аукционах встречается не так часто, как этого хотелось бы и коллекционерам и антикварам. Среди отдельных проданных изданий упомянем первое французское издание «Путешествия в Московию» австрийского посла Августина фон Мейерберга (Mayerberg А. Voyage en Moscovie d’un ambassadeur… Leide, 1688) с эстимейтом 500-600 евро. «Путешествие…» содержит множество наблюдений и зарисовок о жизни России и её народов времён Петра I. Впервые книга вышла несколькими годами раньше на латыни, на русском же языке была опубликована в «Чтениях в Обществе истории и древностей российских» («ЧОИДР») в 1874 году с предисловием Осипа Бодянского.

Эстимейт на «Настоящее состояние России» Джона Перри (Perry J. Etat présent de la Grande Russie. La Haye, 1717) составил 400-500 евро. Записки моряка Джона Перри отличаются от многих других впечатлений иностранцев. Во-первых, потому, что он не был кратковременным посетителем России, а состоял на русской службе, и, во-вторых, они содержат важные сведения по истории российского флота. Впервые «Настоящее состояние…» было опубликовано на английском языке в Лондоне в 1716 году, а уже в следующем было переведено на французский, голландский и немецкий языки. Особенно распространёнными стали французские издания. На русском языке книга также была опубликована в ЧОИДР в 1871 году с примечаниями Осипа Бодянского.

Ещё одно издание, выставленное на этих торгах, «Трактат о чуме, содержащий описание её эпидемии, бывшей в Москве в 1771 г.» (Mertens Ch. de Traité de la peste contenant l’histoire de celle qui a régné à Moscou en 1771… Paris, 1784) московского врача Карла Мартенса. Эстимейт лота составил 100-150 евро. Экземпляр интересен также своим провенансом: он происходит из библиотеки Полины Бонапарт, сестры императора.

Русские книги, автографы и книжные иллюстрации на Bloomsbury Auctions

Практически сразу за парижскими аукционами состоялись торги нью-йоркские, почти целиком посвящённые русским книгам и русскому книжному искусству. Американское отделение Bloomsbury Auctions распродавало «экстраординарную коллекцию русской литературы и искусства начала XX века…», как выразился известный американский литературовед Michael Patrick Hearn в специальном предисловии к каталогу. Большинство книг этой подборки подписаны авторами.

Невозможно пересказать содержание всех двухсот пяти лотов, наименьшая часть которых рисунки, не имеющие отношения к книжному искусству. Выберем са-мое-самое. Во-первых, это экземпляр первой книги А.П. Чехова «Сказки Мельпомены» (Москва, 1884) с дарственной надписью писательнице М.В. Киселёвой: «Марии Владимировне Киселёвой в знак глубокого уважения от автора А. Чехова 4 12/VI». Эстимейт лота 30-40 тыс. долларов. К сожалению, на момент написания обзора результаты аукциона ещё не были известны.

Во-вторых, томик «Сочинений графа Л.Н. Толстого» (М.. И.Н. Кушнерёв, 1893. Т. 1.), подписанный 15 декабря 1902 года доктору Владимиру Андреевичу Щуровскому, приехавшему из Москвы в Крым для лечения тяжелобольного Льва Николаевича. Книга с вложенной в неё фотографией писателя оценена в 3-5 тыс. долларов.

В-третьих, в каталоге были указаны две книги с автографами Александра Блока, датированнми 1919 годом. Первая из них — «Песня судьбы» (Пг.: Алконост, 1919) с эстимейтом 1,5-2 тыс. долларов была подписана в июле 1919 года поэту Владимиру Васильевичу Гиппиусу, которого Осип Мандельштам считал своим учителем. Согласно описанию в наличии имеются только И страниц книги. Отметим, что ни одного автографа В. Гиппиусу не было описано ни в «Литературном наследстве», посвящённом А. Блоку (М., 1982), ни в «Книгах и рукописях в собрании М.С. Лесмана» (М., 1989).

Некоторый казус состоит в том, что второй автограф А. Блока, предлагавшийся в следующем лоте, был подписан тому же адресату на той же книге… Лот сняли с торгов, и трудно понять, было ли это досадной технической ошибкой или чем-то ещё.

Мысль об ошибке закрадывается также потому, что после описания автографа А. Блока читатель наталкивается на пометку составителей об автографе Валерия Брюсова, «адресованном одному из создателей Московского Художественного театра Владимиру Немировичу-Данченко». Тем не менее фотография в каталоге свидетельствует о том, что поэт подписал книгу «Stephanos Венок» (М.. Скорпион, 1906) его брату, писателю Василию Немировичу-Данченко. «Stephanos…» предлагается вместе с тремя другими сборниками В. Брюсова по первоначальной цене в 1-1,5 тыс. долларов. В описании прове-нанса гуаши И. Билибина неправильно проставлена дата аукциона, на котором этот рисунок из собрания М. До-бужинского сменил своего хозяина. И лишь этими примерами дело не ограничивается, что, к сожалению, затрудняет использование данного каталога в справочных и библиографических целях без проведения дополнительной проверки.

Вернёмся, однако, к лотам аукциона. Среди других автографов отметим открывающие аукцион «Чётки» Анны Ахматовой (Берлин: С. Ефрон, 1921) с карандашным автографом поэтессы: «Ал. Кручёных от Ахматовой. 6 апреля 1946 г.». Его эстимейт составил 1,5-2,5 тыс. долларов. В этот же лот включена ещё одна книга поэтессы и её фотография 1916 года.

Далее следует автограф Константина Бальмонта на книге «Литовских народных сказок» с его предисловием (Рига, 1931): «Дорогому другу Ивану Сергеевичу Шмелёву для часов, когда нам любы деревья, птицы и мечты. К. Бальмонт. Капбретон, 1931, 4 мрт.» с эстимейтом 800-1 тыс. долларов. К лоту присоедины ещё четыре книги поэта.

Из двух автографов Ивана Бунина отметим тот, что адресован Валерию Брюсову на книге «Стихотворения 1903-1906. “Манфред” Байрона» (М., 1912) и оценён в 1,5-2 тыс. долларов.

Эстимейт на автограф Сергея Есенина «Дорогому Егору Ефимовичу Нечаеву с любовью. С. Есенин, 1920 г. дек.» на книге «Преображение» (М.. Имажинисты, 1921), обращённый к поэту Егору Нечаеву, очевидно, сразу после выхода сборника, составил 2-3 тыс. долларов.

Кто-то из коллекционеров, посетивших эти торги, стал обладателем экземпляра № 588 первого издания «Рассей» Бориса Григорьева (Пб., 1918, тираж 750 экз.), подписанного художником Александру Бурцеву. Первоначальная цена лота такая же 2-3 тыс. долларов.

Собирателей Пушкинианы порадовал экземпляр № 35 из тиража в пятьдесят не предназначенных для продажи экземпляров книги Владислава Ходасевича «О Пушкине», вышедшей в Брюсселе в издательстве Петрополис в 1937 году. (см. Филин МД. Зарубежная Россия и Пушкин. М., 2004, № 928). Автограф автора посвящён Александре Львовне Гринберг. В лот с эстимейтом в 1-1,5 тыс. долларов также вошла первая книга поэзии Ходасевича «Молодость» (М.. Гриф, 1908) и сборник «Путём зерна» (М.. Творчество, 1920) также с автографом поэта.

Особняком стоит лот из пяти сборников Алексея Ремизова с автографами, четыре из которых подписаны эмигранту второй волны писателю Леониду Денисовичу Ржевскому и его жене поэтессе Агнии Сергеевне Шишковой. В подборку вошли следующие книги: «Подстриженными глазами: книга узлов и закрут памяти» (Париж YMCA-Press, 1951), «Пляшущий демон» (в каталоге в качестве выходных данных проставлено «Париж Дом книги, 1952», хотя обычно указывается, что книга была издана самим автором в 1949 году), «Огонь вещей» (Париж: Оплешник, 1954), «Мартын Задека» (Париж Оплешник, 1954) с раскрашенной обложкой и последняя книга А Ремизова «Круг счастья» (Париж Оплешник, 1957) с автографом, датированным 7 июля 1957 года. Эстимейт лота 5-8 тыс. долларов.

Интересно, что автограф на «Пляшущем демоне», «мои 20 лет жизни на белом свете 1877-1897…», перекликается с подписью Ремизова на сборнике из антикварного магазина Андрея Савина «Подстриженными глазами», адресованной поэту Юрию Одарченко: «…Моя жизнь от колыбели до тюрьмы 1877-1897 за 20 лет». А визуально автограф на «Пляшущем демоне» очень напоминает автограф на книге «Мнемозина», хранящийся в Доме-музее Марины Цветаевой и адресованный

А.М. и А.В. Оболенским. Да и датированы они с разницей меньше месяца (А.М. Ремизов. Автографы. М., 2003, с. 55).

Издание «Пляшущего демона» было профинансировано Сергеем Лифарём и ему же посвящено Ремизовым. В письме Н.В. Зарецкому от 28 июня 1949 года Ремизов упоминает, что книга обошлась в двести тысяч франков и денег выкупить её не хватило (Нерлел П.М. Материалы об О.Э. Мандельштаме в американских архивах / Россика в США. М., 2001. с. 97-98). Постоянные финансовые сложности привели к созданию «собственного» издательства, из которого вышли практически все последующие книги Ремизова. Три из них представлены в лоте. Название издательству «Оплешник» придумал сам писатель, а рассказ об истории его возникновения опубликовала в своих воспоминаниях «Огненная память» Наталья Резникова (Беркли, 1980, с. 102).

Вернёмся к аукциону в Нью-Йорке. И сам по себе, и своим провенансом интересен экземпляр «Медного всадника» с иллюстрациями Александра Бенуа (Пб., 1923) из библиотеки его дочери Анны Черкесовой. Столь ценимое любителями русской иллюстрации издание было оценено в 1,5-2 тыс. долларов и продавалось вместе с немецким аналогом и первым изданием воспоминаний художника, вышедшим в Нью-Йорке в 1955 году.

Первая книга Николая Константиновича Рериха (Собрание сочинений. Кн. 1. М., 1914), выставленная на торги, содержит автограф автора князю Павлу Арсеньевичу Путятину, родственнику Елены Рерих. Эстимейт лота 700-1 тыс. долларов.

Экземпляр № 96 «Венецианских безумцев» Михаила Кузмина (М., 1915, тираж 500 нум. экз.) из библиотеки коллекционеров Левкия Жевержеева и Сергея Лифаря, иллюстрированный Сергеем Судейкиным, оценили в

1.5-2 тыс. долларов. Книгу сопровождало приглашение на первое представление пьесы, оформленное С. Судейкиным и адресованное автору, Михаилу Кузмину.

Ещё один автограф, который хотелось бы отметить, дарственная подпись Евгения Замятина «Дорогим товарищам по камере Алисе Георгиевне и Александру Яковлевичу Евг. Замятин I—VI—1927» на книге «Нечестивые рассказы» (М., 1927), обращённая к А Коонен и А Таирову. Интересно, что именно этот сборник, один из двух, попал в списки Главлита и должен был быть изъят из библиотек (см. Блюм А. Запрещённые книги русских писателей… СПб., 2003, № 188).

Аукционисты «добавили» к этому изданию экземпляр «Русских типов Б.М. Кустодиева» (Пг.: Аквилон, 1923), принадлежавший Георгию Марковичу Португало-ву, а также бумагу, написанную Е. Замятиным 18 марта 1926 года при вступлении в Общество изучения Художественной словесности. Оценили подборку в 2-3 тыс. долларов.

Приятно, что на торгах покупателям были также предложены сборники «неаукционного», по крайней мере, в западном понимании, Николая Заболоцкого. Лот, состоящий из первой книги стихов поэта «Столбцы» (Л., 1929) и «Стихотворений» (М.. ГИЗ, 1957), был оценён в

1.5-2,5 тыс. долларов. Оба томика подписаны автором. В частности, «Столбцы» Юрию Тынянову: «Юрию Николаевичу Тынянову Н. Заболоцкий 19.11.29».

Второй лот весьма необычен это машинопись стихотворений и переводов Заболоцкого на ста восьми листах с обложкой, созданной автором. Текст происходит из собрания Анатолия Тарасенкова. Аукционисты оценили уникальный сборник в 1,5-2 тыс. долларов.

Раздел «Периодика» описываемых торгов столь же хорош, как и раздел книг. В нём были представлены в основном значимые издания русского зарубежья в полных комплектах, относящиеся как к довоенному, так и к послевоенному периодам.

Отметим два полных комплекта журналов «Современные записки» (Париж, 1920-1940) и «Русские записки» (Париж, Харбин, 1937-1939), объединённые в один лот с эстимейтом 10-15 тыс. долларов.

В разделе живописи, графики и книжной иллюстрации были, в частности, выставлены на продажу два листа рисунков Бориса Анисфельда: обложка и лист с буквицами к русскому изданию книги Рудольфа Борхардта «Книга Порам» (СПб., 19Ю). Эстимейт 10-15 тыс. долларов. Другой лот содержал три листа вариантов обложки «Собачьего сердца» Михаила Булгакова (Париж YMCA-Press, 1969) Юрия Анненкова, один из которых использовался затем при печати репринтного издания книги. Его эстимейт составил 4-6 тыс. долларов

Завершим рассказ об этих интереснейших торгах упоминанием рисунка Сергея Судейкина к обложке книги Николая Евреинова «Pro Scena Suo» (СПб., 1915) с эстимейтом 20-30 тыс. долларов.

Россика и русские книги на Hauswedell & Nolte

В тот же день, что и описанные торги Bloomsbury, в Гамбурге аукционисты Hauswedell & Nolte также предложили коллекционерам и дилерам собрание россики и нескольких русских книг «из частной коллекции в Швейцарии». Представленные лоты это почти сто книг с низким эстимейтом, изданных в основном в XIX веке.

Выделим «Республику Московию», изданную Марком Босхорном в Лейдене в 1630 году (Boxhorn, M.Z. Respublica Moscoviae et urbes. Accedunt quaedam Latine nunquam antehac édita. Leiden, 1630), с эстимейтом в 100 евро, а также оригинальное издание «Путешествия в Санкт-Петербург…» аббата Жоржеля (Georgel, J.-Fr. Voyage à Saint-Pétersbourg, en 1799-1800. Paris, 1818), сопровождавшего посольство Мальтийского ордена в Российскую империю, из обширной когда-то библиотеки Франца Поллак-Пар-нау (Franz Pollack-Parnau) со стартовой ценой в 400 евро.

Остановимся чуть подробнее на двух других не самых распространенных изданиях россики, представленных на торгах.

Во-первых, к продаже было предложено редкое, изданное тиражом около 75 экземпляров факсимильное литографированное воспроизведение рукописи Эйриха Пальмквиста «Наблюдения Шведского посольства в Москву (графа Оксенширна) о России, её границе, дорогах и крепостях» (Palmquist Е. Nagre vidh sidste Kongl. Ambassaden till Tzaren i Muskou… Anno 1674. Stockholm, 1898). Аукционисты запросили за него 600 евро.

Эйрих Пальмквист сопровождал шведское посольство 1674 года ко двору царя Алексея Михайловича. Альбом, состоящий из записок и рисунков Пальмквиста, был впервые полностью издан только в конце XIX века. Поскольку эта рукопись интересный источник по нашей истории, то русские учёные публиковали отдельные выдержки из неё ещё до 1898 года. Их использовал, например, А.В. Висковатов в «Историческом описании одежды и вооружения Российских войск» (СПб., 1841-1862). Однако до сих пор полный вариант этой небольшой работы, посвящённой России конца XVII века, на русском языке не издан.

Второй из тех же 75-ти экземпляров можно было приобрести на другом немецком аукционе неделей позже, но аукционисты Jeschke Hauff & Auvermann оценили свой экземпляр в два раза дороже.

Пользуясь удобным случаем, коснёмся двух томов упомянутой работы А. Висковатова, не ушедших в ноябре 2006 года с лондонских «Русских книжных торгов» Christie’s. Тогда аукционисты запросили за первые две части издания с 294 литографиями 300-500 тыс. фунтов стерлингов. В июне теперь уже Sotheby’s предложил покупателям этот экземпляр в рамках торгов «Предметы русского искусства». Эстимейт двух папок, подаренных императором Александром II герцогу Мекленбург-Шверинскому, был снижен до 150-200 тыс. фунтов стерлингов.

Вернемся к аукциону Hauswedell & Nolte. Следующая интересная и также редко встречающаяся шведская работа первое издание «Истории о великом княжестве Московском» Петра Петрея де Эрлезунда (Petrejus P. Regni Muschovitici sciagraphia… Stockholm, 1615). Возможно, именно у этого автора впервые были высказаны тезисы того, что сейчас составляет основу «норманской теории».

П. Петрей, так же, как и Э. Пальмквист, сам побывал в России впервые в 1601 году с секретной, а по сути, шпионской миссией, затем отправлен посланником Карла IX в 1607-1608 годах ко двору Василия Шуйского. В 1611 году он встречался в Нарве с «третьим Лжедмитри-ем». Впечатление от этой встречи Петрей также включил в свою работу. В отличие от предыдущего издания, на русский язык труд П. Петрея был переведён в 1867 году. Эстимейт книги 1 тыс. евро.

Упомянем также французский перевод легендарного издания А.С. Размадзе «Торговые ряды на Красной площади в Москве» (Razmadzé, A.S. Grandes Galeries du commerce sur la Place Rouge à Moscou. Kiew, 1894), опубликованный годом позже в Киеве, так же, как и оригинал. Его предлагали покупателям за 450 евро.

Вообще говоря, книг на русском языке в швейцарском собрании оказалось немного. Самые заметные «Венчание русских государей на царство» (СПб.. Гоппе, 1883) с эстимейтом 250 евро (см. «Про книги» № 1) и второе издание выдающейся «Книги Марсова или Воинских дел от войск царскаго величества» (СПБ., 1766), в составлении которой принимал участие сам император Пётр I. Эстимейт экземпляра, в котором, согласно каталогу, в наличии содержались все 23 плана и оба листа пояснений к ним, составил всего 1,5 тыс. евро. 

Русские книги на Jeschke — Hauff & Auvermann

Уже через неделю после гамбургского аукциона почти сотню русских книг и подборку россики предложил своим клиентам упоминавшийся выше берлинский аукционный дом Jeschke Hauff & Auvermann. Основную долю русских книг составили издания русского авангарда, однако остановимся не на них.

Во-первых, на аукцион был выставлен «Географический атлас Российской империи», составленный Василием Петровичем Пядышевым (СПб., 1829). Его оценили в 10 тыс. евро. Полтора года назад на аукционе русских книг Sotheby’s атлас был продан за 12 тыс. фунтов стерлингов.

Во-вторых, покупателям предложили «Очерки событий из российской истории…» Ф.А. Бруни (СПб., 1839), содержащие десять рисунков «резаных контуром, с лёгкими тенями, самим Бруни. Текст помещён на 10 отдельных листах, украшенных бордюрами и виньетками, гравированными на дереве… 18 листов из этой серии остались неизданными, они перечислены в словаре гравёров Ровин-ского. Издание довольно изящное и редкое», так отзывается о книге В. Верещагин в своём труде «Русские иллюстрированные издания» (Спб, 1898, № 72). Эсти-мейт лота 900 евро.

Невозможно не упомянуть также двухтомник атласа «Материалов для русского иконописания» (СПБ., 1906), за который автор, палеограф и искусствовед, Николай Петрович Лихачёв получил Большую Золотую медаль русского Археологического общества. Текст к нему, к сожалению, никогда не был напечатан. Это издание не просто редкое и ценное. Оно было напечатано автором на свои средства на основе собственной коллекции и стало определённой вехой в истории изучения русской иконы. Эстимейт атласа составил 4 тыс. 500 евро.

Ещё одно интересное издание очень редкий печатный «Трактат между Восточной Грузией и Россией 24 июля 1783 г. о союзе, подписанный Ираклием II и Екатериной II» (СПб., 1783), более известный как «Георгиевский трактат» по названию крепости, в которой он был заключён. Исторический документ, устанавливавший протекторат Российской империи над Восточной Грузией, был оценён аукционистами в 1 тыс. 800 евро.

Завершим описание лотов этого аукциона необычным изданием военного времени. Речь идёт о «Русско-немецком и немецко-русском промышленно-техническом словаре для рабочих с востока», подготовленном Николаем Ерофеевым и изданном в Берлине в 1943 году. Это, вероятнее всего, первое и единственное издание «помощника» для тех, кто был угнан из СССР на работу в Германию. Аукционисты оценили «прискорбное свидетельство» в 200 евро.

Русские торги в Лондоне

В начале июня в Лондоне прошла очередная неделя «Русских торгов» крупнейших аукционных домов. Полной неожиданностью для всех стало известие, что в этом книжном апрельско-майском великолепии ни Sotheby’s, ни Christie’s участвовать не будут. Более того, торги русских книг аукционного дома Christie’s, заявленные ещё в начале года, были отменены вовсе. Тем не менее русские книги в Лондоне на этой знаменательной неделе продавал третий игрок на рынке аукционный дом Bonhams. На следующий день после торгов «русского искусства» он провёл аукцион «The Borodulin Collection of Russian Photographs; Russian Printed Books and Manuscripts» («Русские фотографии из коллекции Бородулина; Русские книги и рукописи»), вторая часть которого почти полностью была посвящена книгам.

Среди ста пятидесяти лотов книг, документов и плакатов конца XVIII-середины XX века было непривычно много изданий первой половины XX века с иллюстрациями и оформлением Т. Абакелия, Н. Альтмана, Ю. Анненкова, М. Врубеля, И. Голикова, А. Головина, М. Горшмана,

В.    Дмитриева, М. Добужинского, Б. Зворыкина, М. Кирнар-ского, А. Кравченко, Б. Кустодиева, Е. Лансере, В. Мила-шевского, И. Нивинского, К. Рудакова, Г. Савицкого, А. Са-мохвалова, М. Соломонова, А. Сурикова, В. Фаворского, Л. Хижинского, Е. Чарушина, С. Чехонина, Г. Шлихта, Д. Шмаринова всемирно признанных мастеров оформительского искусства.

Большая часть книг на этих торгах, в том числе и советских, происходит из знаменитого собрания Пола Фе-кулы (см. «Про книги» № 4), которое до последнего времени активно распродавалось на Christie’s. Часть изданий этого аукциона уже выставлялась Christie’s.

Из собрания П. Фекулы (№ 4522) происходил и выставленный на Bonhams экземпляр иллюстрированного издания «Наши, списанные с натуры русскими» (СПб., 1841), которому В. Верещагин посвятил целую страницу, называя его «первым русским роскошным изданием с гравюрами на дереве» и «драгоценным вкладом в историю иллюстрации русской книги» (Указ. Соч., № 570). Именно этот экземпляр был продан на последних русских книжных торгах Christie’s в конце 2007 года за 4 тыс. 750 фунтов стерлингов. Тогда в описании лота упоминалась имевшаяся на экземпляре владельческая подпись XIX века    «Michael Oustinoff » («Михаил Устинов»), В каталоге Bonhams информация об этой подписи отсутствует, но есть упоминание о штампе «М.А. Lermontov» («М.А. Лермонтов») и пометка аукционистов «Lermontov’s сору». Дальнейшие размышления над странными превращениями оставим Вам, уважаемый читатель, и сообщим, что теперь эстимейт экземпляра 5-7 тыс. фунтов стерлингов.

Разнообразно представлена на аукционе Пушкиниана более десяти иллюстрированных изданий на русском и французском языках. Ещё один экземпляр из библиотеки П. Фекулы книга А.С. Пушкина «Путешествие в Арзрум во время похода 1829 г.», изданная тиражом 350 экземпляров Сергеем Лифарём в Париже в 1934 году (см. Филин МД Указ соч. № 487) и распространявшаяся только по подписке. Эстимейт на именной экземпляр Валериана Светлова составил 2-3 тыс. фунтов стерлингов.

Упомянем также автограф Анны Ахматовой, судя по изображению, адресованный Саломее Андронниковой (в замужестве Гальперн) на книге «Белая стая», изданной в Берлине в 1923 году: «Саломее Ахматова с любовью. Лондон, 12 июня 1965». Автограф надписан во время пребывания поэтессы в Великобритании в 1965 году, где 5 июня её удостоили звания почётного доктора Оксфорда. Книга оценена в 800-1 тыс. 200 фунтов стерлингов.

Последним в нашем обзоре и третьим с конца в каталоге Bonhams стоит полный комплект сатирического журнала «Застрельщик» под редакцией М. Кулакова (СПб., 1907). Третий и последний его номер был конфискован в типографии и уничтожен по постановлению суда (см. Минцлов С. 14 месяцев «свободы печати» 17 октября 1905 г. 1 января 1907 г. Заметки библиографа. // Былое. Журнал, посвящённый истории освободительного движения. Год второй, 3/15 март 1907 СПб., 1907, № 78 Перечня сатирических журналов). Эстимейт подшивки 1-1,5 тыс. фунтов стерлингов.

В завершение настоящего обзора скажем, что за рамками статьи осталось ещё множество интересных и редких изданий, в том числе из списка дезидерат русского авангарда, опубликованного в третьем номере журнала в статье А. Боровкова. В обзор не вошли и описания изданий с других «Русских торгов». Для них просто не хватило площадей журнала. Не смогли мы упомянуть и о том, что на аукционах опять появилась переписка Александра II и княжны Долгорукой. Остаётся лишь отметить свои ощущения: любой крупный книжный аукцион, на котором не выставляют русских книг, вызывает почти недоумение. «Русские книги это очень прибыльно» девиз настоящего времени.


Журнал "Про Книги"