Марсильи, Луиджи Фердинандо (1658-1730); Военное состояние Оттоманския империи с ея приращением и упадком / Военное состояние Оттоманской империи с её приращением и упадком - 1737 год; Гравированные листы XII и XIII - мортира для бомбы, станок для мортиры, «фейерверки» - трубки, стрелы, шесты, фонари и др.
Аукцион:
Номер лота:
21
Описание:
Марсильи, Луиджи Фердинандо (1658-1730); Военное состояние Оттоманския империи с ея приращением и упадком / Военное состояние Оттоманской империи с её приращением и упадком - 1737 год; Гравированные листы XII и XIII - мортира для бомбы, станок для мортиры, «фейерверки» - трубки, стрелы, шесты, фонари и др. , 24х16 см.
Толкование XII листа: Аван – Кумбарасы, то есть, мортира на бомбы. Аван – Кундак, то есть, станок для мортиры.
Толкование XII листа: А. Трубка на шесте, с железным концом, дабы её воткнуть на дерево, и дабы огонь, которой из неё исходит, мог ею выжечь. В. Стрела Татарская, у которой часть её острого конца, окружена небольшими штучками деревянными и соломенными, и которую выжигают серным фитилем. С. Стрела Татарская, с небольшою маковкою из згараемой материи, которую пускают на кровли домов. D. Шест, у которого конец обвит соломою, с серным фитилем, сей употребляют Татары для выжигания домов. E. Сковородка железная решетчатая, с смолою и соломою на конце шеста, которой ставят во многих местах лагеря, дабы можно было видеть ночью при укладывании багажа. F. Полотняный фонарь на шесте, в котором светится свеча. Носят спй фонарь на плечах, дабы светло было во время похода. G. Железная сковорода полна смолы, и привязана к шесту. Сию ставят она в стену. H. Куча дров сухих, между которыми сера и смола для скорого вождения. Такие кладутся во многих места покрытия дороги, и в сухих рвах. I. Мяч из возгораемой материи, что бы им осветить. K. Мех из козьей кожи, в который насыпают пушечного пороху, и который завязывают как мешок, дабы оной употреблять в действо таким образом, как о том объявлено выше.
О издании из которого данная гравюра:
Сочинено чрез графа де Марсильли члена Парижския королевския академии наук и Монпельерския также Лондонскаго королевскаго социэтета и основателя Болонскаго института; Все украшено грыдорованными [!] листами; [Перевел В;К;Тредиаковский] — СПб: Печатано при Императорской Академии наук, 1737 — 2°; Из 42 гравюр 14 (листы 4, 20-22, 25-27, 29, 30, 32, 36-38, 40-42) отпечатаны с двух различных досок; Отличительные признаки вар; гравюр; Листа 4: вар;1 — размер рамки 20,4 x 32,4 см; вар;2 — 19,9 x 31,8 см; Лист 41: вар;1 — размер рамки 24 х 15,7 см; вар2 — 23,8 х 15,4 см; вар;3 — 23,8 х 15 см и в других листах имеются отличия; Из содержания: Известие о двух возмущениях, случившихся в Константинополе 1730 и 1731 года при низложении Ахмета III и возведении на престол Магомета V; СПб, 1738; Гравюры допечатывались по мере реализации тиража книги: встречаются экземпляры с грав, напечатанными на бумаге с водяными знаками 1740-х, 60-х и 80-х гг; Тираж 1200 экземпляров; В наше время известно о существовании не более девяти хранящихся в фондах редких книг, многие с значительными утратами. К просмотру перевода и всей книги в целом привлекался в качестве специалиста по Турции резидент России в Константинополе А.А.Вешняков; По просьбе президента Академии наук И.А.Корфа он должен был исправить «все в оной [книге] учиненные погрешности», сделать в разных местах «благорассудные ремарки» и вообще представить «свои рефлексии» по книге. Ч.1: [4], 110 c., 5 л. ил., карт. Ч.2: [2], 155, [3] c., 36 л. ил.Цены
- Ориентировочно (USD):
- 900-1100
- *Цена продажи/Бид(USD):
- 1500